ubbink FishTower 50 User manual

FishTower
Acrylic 50/66/100
Manual fishtower.indd 1 09-11-16 13:36

Please follow the following instructions before using your sh tower:
How does it work?
The sh tower is sealed in the top, so that the water stays inside when you place it vertically after lling it up.The base is under the water, and has openings, so that the sh can swim
into the column.
The base of the sh tower in the pond should be even and horizontal e.g. a stone slab.
Please note for cleaning
Please use a soft sponge or a microber towel to clean the sh tower, so as not to scratch the acrylic.
CAUTION
The sh tower draws the attention of children. Please do not underestimate the risk of drowning, and do not let children play unsupervised near bodies of water.
1
Instructions for use
Beachten Sie bitte vor Gebrauch Ihres FishTowers die folgenden Hinweise:
Wie funktioniert es?
Der FishTower ist an der Oberseite geschlossen, so dass dasWasser in der Säule bleibt, wenn sie nach dem Einfüllen vertikal aufgestellt wird. Der Sockel bendet sich unterWasser und
ist mit Önungen versehen, durch die die Fische in die Säule gelangen.
Der Untergrund für den FishTower imTeich sollte glatt und waagerecht sein, zum Bespiel eine Steinplatte o.ä..
Reinigung
Bitte benutzen Sie einen weichen Schwamm oder ein Mikrofasertuch zum Reinigen des FishTowers, um das hochwertige Acryl nicht zu verkratzen.
ACHTUNG!
Der FishTower zieht die Aufmerksamkeit von Kindern auf sich. Bitte unterschätzen Sie die Gefahr des Ertrinkens nicht und lassen Kinder niemals unbeaufsichtigt in der Nähe von
Gewässern spielen!
2
Gebrauchsanweisung
Neem voordat u uw FishTower in gebruik neemt eerst de volgende richtlijnen in acht:
Hoe functioneert het?
De FishTower is aan de bovenzijde dicht, zodat het water in de zuil blijft als die na te zijn gevuld verticaal wordt opgesteld. De sokkel bevindt zich onder water en is voorzien van
openingen waardoor de vissen in de zuil kunnen komen.
De ondergrond voor de FishTower in de vijver moet vlak en horizontaal zijn, bijv. een plaat van steen of iets dergelijks.
Schoonmaken
Voor het schoonmaken van de FishTower kunt u het beste een zachte spons of een microvezeldoekje gebruiken, zodat er geen krassen komen in het hoogwaardige acryl.
ATTENTIE!
De FishTower trekt de aandacht van kinderen. Onderschat het gevaar van verdrinking niet en laat kinderen daarom nooit zonder toezicht in de buurt van open water spelen!
3
Gebruiksaanwijzing
Manual fishtower.indd 2 09-11-16 13:36

Avant toute utilisation de votre FishTower, veuillez tenir compte des informations suivantes :
Comment ça marche ?
La FishTower est fermée de son côté supérieur an que l’eau reste dans la colonne lorsque celle-ci est placée à la verticale après avoir été remplie. Le socle se trouve sous l’eau et est
pourvu d’ouvertures permettant aux poissons d’entrer dans la colonne.
Le support de la FishTower dans l’étang doit être lisse et horizontal, comme par exemple une pierre plate.
Nettoyage
Utilisez une éponge douce ou un chion en microbre pour nettoyer la FishTower an de ne pas grier l’acrylique d’excellente qualité.
ATTENTION !
La FishTower attire l’attention des enfants.Veuillez ne pas sous-estimer le risque de noyade et ne jamais laisser d’enfants jouer sans surveillance à proximité de points d’eau.
4
Mode d’emploi
Antes de usar su FishTower (pecera en forma de torre) observe por favor las siguientes indicaciones:
¿Cómo funciona?
La FishTower está cerrada por la parte superior, de manera que el agua permanece dentro de la columna cuando es colocada en posición vertical después de llenarla. El zócalo se
encuentra debajo del agua y está provisto de aberturas, a través de las cuales los peces llegan al interior de la columna.
La base de apoyo de la FishTower dentro del estanque debería ser lisa y horizontal, por ejemplo una losa de piedra o algo similar.
Limpieza
Utilice por favor una esponja suave o un paño de microbras para limpiar la FishTower, para no arañar el material acrílico de alta calidad.
¡ATENCIÓN!
La FishTower atrae la atención de los niños. ¡Por favor, no subestime el peligro de ahogarse y no deje nunca que los niños jueguen cerca de las aguas sin vigilancia!
5
Instrucciones de uso
Si prega di rispettare le seguenti indicazioni prima di utilizzare la propria FishTower:
Come funziona?
La FishTower è chiusa sul lato superiore, in modo che l’acqua rimanga all’interno della colonna quando la si dispone in verticale dopo il riempimento. Il basamento si trova sotto
all’acqua ed è dotato di aperture attraverso le quali i pesci possono entrare all’interno della colonna.
Il fondo della FishTower all’interno del laghetto dovrebbe essere liscio e orizzontale, ad es. utilizzando una tavola di pietra o simili.
Pulizia
Si prega di utilizzare una spugna morbida o un panno in microbra per la pulizia della FishTower, al ne di non graare l’acrilico.
ATTENZIONE!
La FishTower attira l’attenzione dei bambini. Non sottovalutare il pericolo di annegare e non lasciare mai che i bambini giochino da soli vicino all’acqua!
7
Istruzioni per l’uso
Manual fishtower.indd 3 09-11-16 13:36

Hindenburgstraße 19 ,
D-46395 Bocholt
•0049 (0)2871-29351-0
0049 (0)2871-29351-29
D A
Wondelgemkaai 10
9000 Gent
0032 - (0)9254.45.45
0032 - (0)9254.45.40
B
Outside Living Industries Belux BVNR
Outside Living Industries Deutschland GmbH
17, rue de la Baignerie
59000 Lille
0033 - (0) 320.17.93.93
0033 - (0) 320.17.93.94
F
Berenkoog 87
1822 BN Alkmaar
0031 - (0) 72 5671 604
0031 - (0) 72 5671 673
NL
Outside Living Industries Nederland B.V.
Outside Living Industries France
Manual fishtower.indd 4 09-11-16 13:36
This manual suits for next models
2
Popular Aquarium manuals by other brands

Royal Exclusiv
Royal Exclusiv Bubble King DeLuxe 300 datasheet

Sera
Sera Marin Precision Biotop LED Cube 130 Instructions for installation and use

Commodity Axis
Commodity Axis ViaAqua Titanium Heater manual

Sander
Sander Ozonizer P 2000 Instructions for use

Hagen
Hagen HALF MOON instructions

CPR
CPR CS150 manual











