TERMOFOL TF-KZT User manual

KABLE
GRZEWCZE
TERMOFOL TF-KZT
Instrukcja montażu
Uwaga: Przed rozpoczęciem instalacji przeczytaj instrukcję!
Hinweis: Bitte lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen!
Note: Please read the instructions before starting the installation!
Installationsanleitung
Installation manual

ZASTOSOWANIE
Termofol TF-KZT to kabel grzewczy zabezpieczający rury (o średnicy do 5 cm), za-
wory oraz wodomierze przed oblodzeniem nawet w najbardziej surową zimę. Z sys-
temem ochrony Termofol TF-KZT nie trzeba martwić się o rury wodociągowe czy
zawory w nieogrzewanych pomieszczeniach i na zewnątrz budynku. Montaż syste-
mu jest szybki i prosty – sam kabel montowany jest na rurze pod warstwą izolacji.
Działanie systemu nie wymaga kontroli, ponieważ kabel grzewczy wyposażony jest
w termostat. Przeznaczony do montażu na rurociągach oraz zbiornikach chronio-
nych izolacją termiczną o grubości 10mm. Nie wymaga instalacji oddzielnego stero-
wania, jak w przypadku tradycyjnych kabli grzejnych. Kabel grzejny Termofol TF-KZT
jest wysoko skuteczny, a zarazem łatwy w montażu i bezobsługowy. Bardzo dobrze
sprawdza się w obiektach mieszkalnych, a także obiektach mieszkalnych o przezna-
czeniu rekreacyjnym.
1. przewód grzewczy,
2. przewód zasilający „zimny,
3. mufa łącząca przewód grzejny z przewodem zasilającym,
4. termostat,
5. wtyczka hermetyczna.
1
234
5

SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model Długość
[m]
Moc
kabla [W]
Napięcie
pracy [V]
TF-KZT-30-2 2 30 AC230V
TF-KZT-60-4 4 60 AC230V
TF-KZT-75-5 5 75 AC230V
TF-KZT-90-6 6 90 AC230V
TF-KZT-120-8 8 120 AC230V
TF-KZT-150-10 10 150 AC230V
TF-KZT-180-12 12 180 AC230V
TF-KZT-210-14 14 210 AC230V
TF-KZT-225-15 15 225 AC230V
TF-KZT-270-18 18 270 AC230V
TF-KZT-300-20 20 300 AC230V
TF-KZT-360-24 24 360 AC230V
TF-KZT-375-25 25 375 AC230V
• kable grzewcze TF-KZT gotowe do instalacji dostępne są w długościach
przedstawionych w powyższej tabeli,
• jednostkowa moc przewodu grzewczego wynosi 15 W/m,
• kabel grzewczy zakończony jest z jednej strony przewodem zasilającym
wraz z wtyczką hermetyczną, zaś drugą stronę stanowi termostat,
• parametry zasilania wynoszą: 230V 50/60Hz,
• maksymalna temperatura pracy kabla to 70 °C,
• minimalna temperatura, w której można instalować kabel to -5 °C,
• minimalny promień gięcia przewodu to 3,5 D,
• sterowanie jest automatyczne przez wbudowany bimetaliczny termostat,
• kabel załącza się przy +3 °C, a wyłącza przy +10 °C.
1
2
3
4
5
1. Powłoka z ciepłoodpornego PVC
2. Ekran – oplot z ocynowanych drutów miedzianych
3. Folia aluminiowa
4. Izolacja XLPE
5. Wielodrutowa żyła grzejna

MONTAŻ
Długość kabla grzewczego należy dobrać w zależności od długości ogrzewanej rury.
Należy go ułożyć wzdłuż rury i przymontować za pomocą taśm montażowych odpor-
nych na działanie wysokiej temperatury. Termostat znajdujący się na zakończeniu
przewodu należy umieścić na końcu rury, który jest narażony na najniższą tempe-
raturę zewnętrzną.
CZĘŚĆ I
300 mm
11. Taśma montażowa.
góra
45°
rurociąg
izolacja termiczna

INFORMACJA:
W przypadku, gdy przewód grzewczy jest dłuższy niż rura, należy go
owinąć wokół ogrzewanej rury.
Jeśli kabel grzewczy będzie montowany na rurze z tworzywa sztucznego, wymagane
jest, aby zastosować samoprzylepną taśmę aluminiową pod miejscem, gdzie będzie
przylegał kabel grzewczy.
Sposób układania przewodu
grzejnego na łukach i kolanach
INFORMACJA:
Odległość między przewodami w
przypadku ułożenia spiralnego nie
może wynosić mniej niż 5 cm. Kabel
grzewczy nie może się krzyżować.

Sposób układania przewodu
grzejnego na zaworach i koł-
nierzach
INFORMACJA:
Zabrania się wymiany, skracania, przedłużania przewodu zasilające-
go oraz napraw we własnym zakresie.
Po wstępnym przymocowaniu kabla grzewczego TF-KZT, należy za pomocą samo-
przylepnej taśmy aluminiowej przykleić go wzdłuż (na całej długości) do rury. Dzięki
temu kabel będzie przylegał do rury. Przełoży się to na większą efektywność ogrze-
wania rury. Co więcej, taśma stanowi ograniczenie uniemożliwiające zbyt głębokie
wciśnięcie kabla grzewczego w izolację termiczną.
CZĘŚĆ II
Po przymocowaniu kabla grzewczego wg. wskazanej powyżej instrukcji, rurę należy
dokładnie zaizolować. Aby poprawnie dobrać konieczną grubość izolacji, należy po-
służyć się poniższą tabelą.
CZĘŚĆ III

EKSPLOATACJA
Aby kabel grzewczy TF-KZT mógł zacząć działać, należy podpiąć go do zasilania.
Ważne jest, aby instalacja, która zasila kabel grzewczy posiadała wyłącznik różni-
cowoprądowy, o czułości nie większej niż 30mA. Nie ma konieczności stosowania
osobnego wyłącznika różnicowoprądowego.
Średnica wewnętrzna
rury
Minimalna temp. otoczenia
–15 °C –25 °C –35 °C
DN [mm] Cale Grubość izolacji [mm]
8¼999
15 ½999
20 ¾9913
25 1 ¼9913
32 1913 19
40 1 ½ 913 19
50 2913 19
GWARANCJA
Firma TERMOFOL udziela 2-letniej (od daty zakupu) gwarancji na produkt:
KABLE GRZEWCZE TF-KZT
WARUNKI GWARANCJI
1. Do przyznania gwarancji wymaga się:
• wykonania montażu zgodnego z niniejszą instrukcją
• okazania dowodu zakupu kabla grzewczego
2. Gwarancja nie podlega ważności w przypadku:
• napraw kabla grzewczego we własnym zakresie, przez osobę nieposiadającą upraw-
nień wydanych przez rmę TERMOFOL
3. Gwarancja nie obejmuje awarii systemu spowodowanego:
• uszkodzeniami mechanicznymi,
• montażem kabla grzewczego niezgodnym z zamieszczoną instrukcją,
• niewłaściwym zasilaniem,
• brakiem odpowiednich zabezpieczeń różnicowoprądowych i nadmiarowo-prądowych.
4. W ramach gwarancji rma TERMOFOL zobowiązuje się do wymiany wadliwego
produktu.
INFORMACJA:
Reklamację należy złożyć wraz z dowodem zakupu oraz uzupełnio-
nym formularzem reklamacyjnym w punkcie zakupu lub bezpośred-
nio w rmie TERMOFOL. Formularz reklamacyjny do pobrania znaj-
dą Państwo na stronie rmy TERMOFOL.

DRÄHTE
HEIZUNG
TERMOFOL TF-KZT
Hinweis: Bitte lesen Sie die Anleitung, bevor Sie mit der Installation beginnen!
Installationsanleitung

ANWENDUNG
Termofol TF-KZT ist ein Heizkabel, das Rohre (bis 5 cm Durchmesser), Ventile und
Wasserzähler auch im härtesten Winter vor Vereisung schützt. Mit dem Schutz-
system Termofol TF-KZT müssen Sie sich in unbeheizten Räumen und außerhalb
des Gebäudes keine Gedanken über Wasserleitungen oder Ventile machen. Die In-
stallation des Systems ist schnell und einfach – das Kabel selbst wird unter einer
Isolierschicht auf dem Rohr montiert. Der Betrieb des Systems erfordert keine Steu-
erung, da das Heizkabel mit einem Thermostat ausgestattet ist. Entwickelt für die In-
stallation an Rohrleitungen und Tanks, die mit einer 10 mm dicken Wärmedämmung
geschützt sind. Die Installation einer separaten Steuerung wie bei herkömmlichen
Heizkabeln ist nicht erforderlich. Das Termofol TF-KZT Heizkabel ist hochwirksam,
einfach zu installieren und wartungsfrei. Es funktioniert sehr gut in Wohngebäuden
sowie Wohngebäuden für Erholungszwecke.
1. heizkabel,
2. „kaltes” Netzkabel,
3. eine Muffe, die das Heizkabel mit dem Stromkabel verbindet,
4.Thermostat,
5. hermetischer Stecker.
1
234
5

TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Modell Länge[m] Leistung
Kabel [W]
Spannung
Arbeit [V]
TF-KZT-30-2 2 30 AC230V
TF-KZT-60-4 4 60 AC230V
TF-KZT-75-5 5 75 AC230V
TF-KZT-90-6 6 90 AC230V
TF-KZT-120-8 8 120 AC230V
TF-KZT-150-10 10 150 AC230V
TF-KZT-180-12 12 180 AC230V
TF-KZT-210-14 14 210 AC230V
TF-KZT-225-15 15 225 AC230V
TF-KZT-270-18 18 270 AC230V
TF-KZT-300-20 20 300 AC230V
TF-KZT-360-24 24 360 AC230V
TF-KZT-375-25 25 375 AC230V
• TF-KZT Heizleitungen sind montagefertig in Längen lieferbar
siehe obige Tabelle,
• die Einheitsleistung des Heizkabels beträgt 15 W/m,
• das Heizkabel an einem Ende mit einem Netzkabel abgeschlossen ist
mit einem hermetischen Stecker, und die andere Seite ist ein Thermostat,
• Versorgungsparameter sind: 230V 50 / 60Hz,
• die maximale Betriebstemperatur des Kabels 70 °C beträgt,
• die Mindesttemperatur, bei der das Kabel installiert werden kann, beträgt -5 °C,
• der Mindestbiegeradius des Kabels 3,5 D beträgt,
• die Steuerung erfolgt automatisch durch einen eingebauten Bimetallthermostat,
• Das Kabel schaltet bei +3 °C ein und bei +10 °C aus.
1
2
3
4
5
1. Beschichtung aus hitzebeständigem PVC
2. Abschirmung - Geecht aus verzinnten Kupferdrähten
3. Aluminiumfolie
4. XLPE-Isolierung
5. Mehradriger Heizkern
Table of contents
Languages:

















