
Maintenance and recycling
EN Maintenance and recycling
Except for the periodic check of the connections (tightening, general
condition), the aj does not require any particular maintenance. To dispose
of this product, please use the service for the collection of electrical waste
and observe all obligations in force in the place of purchase.
FR Entretien et recyclage
À l’exception du contrôle périodique des branchements (serrage,
état général), le aj ne nécessite pas d’entretien particulier. Pour vous
débarrasser de ce produit, veuillez utiliser les services de collecte des
déchets électriques et observer toutes les obligations en vigueur selon le
lieu d’achat.
DE Wartung und Recycling
Abgesehen von der regelmäßigen Kontrolle der Anschlüsse
(Fixierung, allgemeiner Zustand) bedarf der aj keinerlei besonderer
Wartungsarbeiten. Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die
geltenden örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldienste/-
stellen für Elektro-/Elektronik-Altgeräte.
ES Mantenimiento y reciclaje
A excepción del control periódico de las conexiones (apriete, estado
general), el aj no requiere un mantenimiento particular. Para la eliminación
del producto, acuda a los servicios de recogida de residuos eléctricos y
cumpla todas las obligaciones vigentes en el lugar de compra.
Technical data
aj 1000-12 aj 1300-24 aj 2100-12 aj 2400-24
Batt norminal voltage 12Vdc 24Vdc 12Vdc 24Vdc
Batt min-max voltage 10.5-16Vdc 21-32Vdc 10.5-16Vdc 21-32Vdc
Continuous power 800VA 1000VA 2000VA 2000VA
Power 30min 1000VA 1300VA 2100VA 2400VA
Power 5sec 2200VA 2800VA 5000VA 5200VA
AC output voltage 230V / 120V*
AC output frequency 50Hz / 60Hz*
AC output max current 10A (20A*) 13A (26A*) 26A (52A*) 30A (60A*)
Voltage PV max (Voc) 25Vdc 45Vdc 25Vdc 45Vdc
Current PV max (Isc) 25Adc 30Adc
IP 30
Protection Class I
*(-01) 120Vac/50Hz
(-02) 120Vac/60Hz
(-03) 220Vac/60Hz