Quickie Neon 2 User manual

Neon2
INSTRUCTIONS FOR USE
MANUEL D'UTILISATION
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL WHEELCHAIR
FAUTEUIL ROULANT MANUEL
HANDBEWOGEN ROLSTOEL
000690960.02

Wheelchair Components
We at SUNRISE MEDICAL have been awarded the ISO-9001 certicate, which afrms the quality of our products at every stage, from R &
D to production. This products meet the requirements in accordance with EC guidelines. Options or accessories shown are available at extra
cost.
EN
Description du fauteuil
SUNRISE MEDICAL est certié ISO -9001, une norme qui atteste la qualité des produits à toutes les étapes, de la conception à la production,
en passant par la recherche et le développement. Ce produit est conforme aux directives de la Communauté européenne. Les options ou
accessoires illustrés sont disponibles moyennant un coût supplémentaire.
FR
1. Push handle
2. Back sling
3. Side guard
4. Seat sling
5. Cross-brace
6. Footboard
7. Castor
8. Castor fork
9. Castor adapter
10 Quick release axle
11 Hand rim
12 Rear wheel
8
1. Poignée de poussée
2. Toile du dossier
3. Protège-vêtements
4. Toile d'assise
5. Croisillon
6. Palette
7. Roue avant
8. Fourche de roue avant
9. Adaptateur de roues
avant
10 Axe à déverrouillage
rapide
11 Main courante
12 Roue arrière
38
1. Duwhandvat
2. Rugleuning
3. Zijkanten
4. Zitbekleding
5. Kruisframe
6. Voetplaat
7. Voorwielen
8. Voorvork
9. Zwenkwiel-adapter
10 Quick release-as
11 Hoepel
12 Achterwiel
68
Rolstoelonderdelen
SUNRISE MEDICAL heeft het ISO 9001 certificaat toegekend gekregen, een bewijs van de kwaliteit van onze
processen in elk stadium, vanaf het onderzoek en de ontwikkeling tot de productie.Deze producten voldoen aan de
vereisten in overeenstemming met Europese richtlijnen.Getoonde opties en accessoires zijn tegen betaling verkrijgbaar.
NL

12
3
4
6
7
9
8
10
11
12
5
CAUTION!
Some of the screws used during manufacturing are coated with thread-locking fluid (blue dot on the thread) and can only
be adjusted up to 3 times before they need to be replaced by new thread-locking screws. Alternatively, the screws can be
re-mounted using Loctite™ 243 threadlocker.
ATTENTION !
Certaines vis utilisées pour la fabrication sont enduites de frein-filet (point bleu sur le filetage) ; elles ne peuvent être
ajustées que 3 fois, après quoi il convient de les remplacer par de nouvelles vis à frein-filet. Les vis peuvent également
être réutilisées avec du frein-filet Loctite™ 243.
OPGELET!
Sommige schroeven die tijdens de fabricage worden gebruikt, zijn voorzien van een schroefdraadborgingsmiddel (blauwe
stip op de draad) en kunnen slechts drie keer worden versteld voordat ze vervangen moeten worden door nieuwe
schroeven met schroefdraadborgingsmiddel. Eventueel kunnen de schroeven opnieuw worden gebruikt waarbij het
schroefdraadborgingsmiddel Loctite™ 243 wordt gebruikt.

mm °kg
MAX
MIN
315
275
MAX
MIN
880
---
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
1150
990
760
520
1020
690
530
340
500
340
567
540
10°
0°
10°
0°
15°
0°
103°
75°
110°
100°
490
220
475
250
500
300
7,8
---
140
---
----
11,5
10°
0°
+120
+20
2,1 KG

mm mm mm
3” 111mm 420 340-420
430 340-430
440 340-440
450 340-450
460 350-460
123mm 440 340-440
450 340-450
460 350-460
470 360-470
138mm 450 340-450
460 350-460
470 360-470
480 370-480
174mm 480 370-480
490 380-490
500 390-500
510 400-510
520 410-520
4” 111mm 430 340-430
440 340-440
450 340-450
460 350-460
470 360-470
123mm 440 340-440
450 340-450
460 350-460
470 360-470
138mm 450 340-450
460 350-460
470 360-470
480 370-480
174mm 500 390-500
510 400-510
520 410-520
530 420-530

5” 111mm 460 350-460
470 360-470
480 370-480
490 380-490
123mm 460 350-460
470 360-470
480 370-480
490 380-490
138mm 470 360-470
480 370-480
490 380-490
500 390-500
510 400-510
174mm 490 380-490
500 390-500
510 400-510
520 410-520
530 420-530
540 430-540
6” 111mm 480 370-480
490 380-490
123mm 480 370-480
490 380-490
500 390-500
138mm 480 370-480
490 380-490
500 390-500
510 400-510
520 410-520
174mm 500 390-500
510 400-510
520 410-520
530 420-530
540 430-530
550 440-530
7” 123mm 500 390-500
510 400-510
138mm 510 400-510
520 410-520
530 420-530
174mm 520 410-520
530 420-530
540 430-530
550 440-530
560 450-530
570 460-530
mm mm mm

M5 = 5.0 Nm.
M6 = 7.0 Nm.
M8 = 10.0 Nm. Nm
7 Nm
5 Nm
7 Nm 7Nm
2Nm
5 Nm
5 Nm
25 Nm
1.5 Nm
7 Nm 7 Nm

Foreword
Dear Customer,
We are very happy that you have decided in favour of a
high-quality product from SUNRISE MEDICAL.
This owner's manual will provide numerous tips and ideas
so that your new wheelchair can become a trustworthy
and reliable partner in your life.
Maintaining close ties to our customers means a lot to us
at Sunrise Medical. We like to keep you up-to-date about
new and current developments at our company. Keeping
close to our customers means: fast service, as little red
tape as possible, working closely with customers. When
you need replacement parts or accessories, or if you just
have a question about your wheelchair – we are there for
you.
We want you to be satisfied with our products and
service. At Sunrise Medical we are constantly working to
develop our products further. For this reason, changes
can occur in our palette of products with regard to form,
technology and equipment. Consequently, no claims can
be construed from the data or pictures contained in this
user’s manual.
The management system of SUNRISE MEDICAL is
certified to EN ISO 9001, ISO 13485 and ISO 14001.
As the manufacturer, SUNRISE MEDICAL,
declares that the lightweight wheelchairs
conform to the 93/42/EEC guideline.
Please contact your local, authorised SUNRISE
MEDICAL dealer if you have any questions concerning
the use, maintenance, or safety of your wheelchair.
In case there is no authorised dealer in your area, or you
have any questions, contact Sunrise Medical either in
writing or by telephone.
Sunrise Medical
Thorns Road
Brierley Hill
West Midlands
DY5 2LD
England
Phone: 0845 605 66 88
Fax: 0845 605 66 89
www.SunriseMedical.co.uk
IMPORTANT:
DO NOT USE YOUR WHEELCHAIR UNTIL THIS
MANUAL HAS BEEN READ AND
UNDERSTOOD.
Use
Wheelchairs are exclusively for a user who is unable to
walk or has limited mobility, for their own personal use,
when self-propelling and being moved by a third party
(pushed by attendant) within the home and outdoors.
The maximum weight limit (includes both the
user and any weight of accessories fitted to the
wheelchair) is marked on the serial number label,
which is affixed to the crossbar or stabiliser bar
below the seat.
Warranty can only be taken on if the product is used
under the specified conditions and for the intended
purposes.
The intended lifetime of the wheelchair is 5 years.
NO NON-STANDARD PARTS are to be fitted, other than
those officially approved by Sunrise Medical.
Area of Application.
The variety of options as well as the modular design
means that it can be used by those who cannot walk or
have limited mobility because of:
• Paralysis
• Loss of extremity (leg amputation)
• Extremity defect deformity
• Joint contractures/joint injuries
• Illnesses such as heart and circulation deficiencies,
disturbance of equilibrium or cachexia as well as for
elderly people who still have strength in the
upper body.
When considering provision, please also note the body
size, weight, physical and psychological constitution, the
age of the person, living conditions and environment.
8
ENGLISH
Rev.1.0
NEON 2 SA

3.1 Denitions of words used in this manual
Word Definition
DANGER!
Advice to the user of Potential Risk
of serious injury or death if the
advice is not followed
WARNING! Advice to the user of a potential risk
of injury if the advice is not followed
CAUTION!
Advice to user that potential
damage to equipment may occur if
the advice is not followed
NOTE: General advice or best practice
Reference To Additional
Documentation
NOTE:
The wheelchairs shown and described in this user guide
may not correspond in every detail exactly to your own
model. However, all instructions are completely relevant,
regardless of possible detail differences.
The manufacturer reserves the right to alter without
notice any weights, measurements or other technical data
shown in this manual. All figures, measurements and
capacities shown in this manual are approximate and do
not constitute specifications.
NOTE:
The maximum load of the wheelchair (weight of the user
and the weight of the wheelchair including accessories
is stated on the nameplate located on the crossbrace-
assembly on the frame.
NOTE:
Please keep a note of your local service agent’s address
a n d t e l e p h o n e n u m b e r i n t h e s p a c e p r o v i d e d .
In the event of a breakdown, contact them and try to give
all relevant details so they can help you quickly.
Dealer signature and stamp
DefinitionsTable of Contents
Foreword 8
Use 8
Area of Application. 8
1.0 General safety notes and driving restrictions 10
2.0 Transportability 13
3.0 Guarantee 15
4.0 Handling 16
5.0 Quick Release Wheels 17
6.0 Options 18
6.1 Step Tubes 18
6.2 Wheel locks 18
6.3 Footrests 20
6.4 Seating 23
6.5 Castors 25
6.6 Backrest 26
6.7 Headrests 27
6.8 Wheel alignment 28
6.9 Sideguards 29
6.10 Push handles 30
6.11 Crutch holder 31
6.12 Anti tip tubes 31
6.13 Stabilising bar 32
6.14 Transit wheels 32
6.15 Pelvic Restraint Belt 33
7.0 Daily Checks 35
8.0 Tyres and mounting 35
9.0 Maintenance and Care 35
10.0 Troubleshooting 36
12.0 Disposal / Recycling of Materials 36
13.0 Nameplate 37
14.0 Technical Specications 37
9
ENGLISH
Rev.1.0
NEON 2 SA

1.0 General safety notes and driving restrictions
The engineering and construction of this wheelchair has
been designed to provide maximum safety. International
safety standards currently in force have either been
fulfilled or exceeded in parts. Nevertheless, users may put
themselves at risk by improperly using their wheelchairs.
For your own safety, the following rules must be strictly
observed.
Unprofessional or erroneous changes or adjustments
increase the risk of accident. As a wheelchair user, you are
also part of the daily traffic on streets and pavements, just
like anyone else. We would like to remind you that you are
therefore also subject to any and all traffic laws.
Be careful during your first ride in this wheelchair. Get to
know your wheelchair.
Before each use, the following should be checked:
• Quick-release axles on the rear wheels
• Velcro on seats and backrests
• Tyres, tyre pressure and wheel locks.
Before changing any of the adjustments of this
wheelchair, it is important to read the corresponding
section of the user’s manual.
It is possible that potholes or uneven ground could
cause this wheelchair to tip over, especially when riding
uphill or downhill. When riding over a step or up an incline
frontally, the body should be leaning forward.
DANGER!
• NEVER exceed the maximum load of 140 kg for driver
plus any items carried on the wheelchair. Please note the
weight information for lighter weight options, which are
quoted separately. If you exceed the maximum load, this
can lead to damage to the chair, or you may fall or tip over,
lose control and may lead to serious injury of the user and
other people.
• If and whenever possible, during a journey in a specially
fitted vehicle for disabled people, vehicle occupants
should use the seats in the vehicle and the appropriate
restraint system. This is the only way to ensure that
occupants will have the maximum protection if there
is an accident. When using safety elements offered by
SUNRISE MEDICAL and using a specially designed safety
system, lightweight wheelchairs can be used as a seat
when being transported in a specially fitted vehicle. (See
the Chapter on “Transportation”).
• To avoid falls and dangerous situations, you should first
practice using your new wheelchair on level ground with
good visibility.
• This wheelchair should be used exclusively to convey one
person at a time. Any other use does not comply with the
intended purpose.
• When getting on or off the wheelchair, do not use the
footboards. These should be flipped up beforehand and
swung to the outside as far as possible.
• Depending on the diameter and setting of the castors, as
well as the centre of gravity setting of the wheelchair, the
castors may begin to wobble at high speeds. This can
lead to the castors being blocked and the wheelchair may
tip over. Therefore, please make sure that the castors are
adjusted correctly (see the Chapter "Castors").
• In particular, do not travel on an incline without brakes,
travel at a reduced speed. This product has been tested to
a maximum speed of 10kph. At higher speeds, depending
on the configuration and/or physique/physical capabilities
of the user, there may be unexpected castor wobble. This
can lead to injury of the user.
• Riding sideways on to a slope or incline, increases the
possibility of the wheelchair tipping over sideways.
• Explore the effects of changing the centre of gravity on
the behaviour of the wheelchair, for example on inclines,
slopes, all gradients or when overcoming obstacles. Do
this with the secure aid of a helper.
• We recommend that novice users use anti-tip tubes.
• Anti-tip tubes should prevent the chair tipping over
backwards unintentionally. Under no circumstances should
they take the place of transit wheels, and be used to
transport a person in a wheelchair with the rear wheels
removed.
• With extreme settings (e.g. rear wheels in the most
forward position) and less than perfect posture, the
wheelchair may tip over even on a level surface.
• Lean your upper body further forward when going up
slopes and steps.
• Lean your upper body further back when going down
slopes and steps.
• Do not hang heavy items such as shopping bags or
backpacks, on the push handles, head rest or backrest of
the wheelchair.
• These can change the tipping point and there is a risk of
tipping backwards.
Fig. A
10
ENGLISH
Rev.1.0
NEON 2 SA
Table of contents
Languages:
Other Quickie Wheelchair manuals

Quickie
Quickie Q50 R Carbon Manual

Quickie
Quickie neon Manual

Quickie
Quickie Aspire F11 Operator's manual

Quickie
Quickie Helium Manual

Quickie
Quickie Salsa M User manual

Quickie
Quickie Zippie 7R Guide

Quickie
Quickie 5R User manual

Quickie
Quickie QRi User manual

Quickie
Quickie 2 User manual

Quickie
Quickie LXI User manual

Quickie
Quickie zippie WC-19 User manual

Quickie
Quickie ZIPPIE IRIS User manual

Quickie
Quickie Helium Manual

Quickie
Quickie Rhythm Operating manual

Quickie
Quickie Classic 100 Manual

Quickie
Quickie Q7 Adjustable User manual

Quickie
Quickie Q7 Adjustable User manual

Quickie
Quickie Hula User manual

Quickie
Quickie QS5 X Manual

Quickie
Quickie Puma 40 User manual





















