M-E cuveo CR-R1 Series User manual

FUNK-STECKDOSE REPEATER
CR-R1
BETRIEBSANLEITUNG

LED Anzeige
Zustand: ON/OFF
Taster
Anhand dieser Taste kann der
Funk-Steckdosenschalter manuell
aktiviert bzw. deaktiviert werden.
Gleichzeitig dient diese Taste als
Lern-Taste.
Frontsteckdose
für Anschluss eines Verbrauchers,
mit Kindersicherung
3
1
2
MOD.: CR-R1-W (Weiß) / CR-R1-S (Schwarz)
FUNK-STECKDOSE
REPEATER CR-R1

DE
03
BESTIMMUNGSGEMÄSSE
VERWENDUNG
Vielen Dank für den Kauf eines Produktes
von
Mit dieser Funk-Steckdose „Repeater“
kann ein daran angeschlossener elek-
trischer Verbraucher manuell am Gerät, mit
einem Cuveo Funk-Wandtaster oder mit
einer Cuveo Funk-Fernbedienung drahtlos
ein- bzw. ausgeschaltet werden. Zeitgleich
kann diese Funk-Steckdose „Repeater“ die
Reichweite eines Cuveo-Funksystems er-
weitern, indem das Funksignal empfangen,
ausgewertet und wieder gesendet wird.
Lieferumfang
•Funk-Steckdose „Repeater“
•Bedienungsanleitung
Die Funk-Steckdose „Repeater“ ist aus-
schließlich für den Betrieb in trockenen
Innenräumen ausgelegt und geeignet.
Die Sicherheits- und Bedienhinweise dieser
Bedienungsanleitung sind unbedingt zu be-
folgen. Sie dienen nicht nur dem Schutz
des Geräts, sondern besonders dem Schutz
von Gesundheit und Leben. Lesen Sie sich
deshalb die komplette Bedienungsanleitung
durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrie-
ben, führt zur Beschädigung dieses Produk-
tes, darüber hinaus ist dies mit Gefahren,
wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer
Schlag etc., verbunden.
Das gesamte Produkt darf nicht geändert
bzw. umgebaut werden!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen natio-
nalen und europäischen Anforderungen.
DE

DE
04
INBETRIEBNAHME
Anlernen der Funk-Steckdose
Repeater auf einen Funk-Sender
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose „Repeater“
in eine ordnungsgemäße 230 VAC / 50Hz
Netz-Steckdose. Daraufhin blinkt die LED (1).
b.) Bevor die LED (1) zu blinken aufhört zu
blinken, drücken Sie die „ON“ Taste des
gewünschten Schaltkanals am Funk-Sender,
auf welchen die Funk-Steckdose „Repeater“
angelernt werden soll. Die rote LED (1)
leuchtet. Der Anlernvorgang wurde erfolg-
reich abgeschlossen.
Anlernen einer Funk-Steckdose
Repeater an mehrere Funk-Sender
Es können bis zu 8 Funk-Sender an
dieser Funk-Steckdose „Repeater“
angelernt werden.
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose „Repeater“
in eine ordnungsgemäße 230 VAC / 50Hz
Netz-Steckdose und drücken Sie den Taster
(2), bis die LED (1) rot blinkt.
b.) Bevor die LED (1) zu blinken aufhört zu
blinken, drücken Sie die „ON“ Taste des
gewünschten Schaltkanals am Funk-Sender,
auf welcher die Funk-Steckdose „Repeater“
angelernt werden soll. Die rote LED (1)
leuchtet. Der Anlernvorgang wurde erfolgreich
abgeschlossen.
c.) Wiederholen Sie diese Schritte für weitere
Funk-Sender
Löschen bereits angelernter Funk-
Sender der Funk-Steckdose Repeater
Es können eingelernte Kanäle auch
wieder gelöscht werden.
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose „Repeater“
in eine ordnungsgemäße 230 VAC / 50Hz

DE
05
Netz-Steckdose und drücken Sie den Taster
(2), bis die LED (1) rot blinkt.
b.) Drücken Sie, bevor die LED (1) zu blinken
aufhört, die „OFF“ Taste des zu löschenden
Schaltkanals am Funk-Sender 3 Sekunden,
auf welcher die Funk-Steckdose „Repeater“
angelernt war. Die LED (1) erlischt und der
Löschvorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
c.) Wiederholen Sie diese Schritte für weitere
Funk-Sender
Löschen aller angelernten Funk-
Sender der Funk-Steckdose Repeater
Es können alle eingelernten Kanäle auch
wieder gelöscht werden.
a.) Stecken Sie die Funk-Steckdose „Repeater“
in eine ordnungsgemäße 230 VAC / 50Hz
Netz-Steckdose und drücken Sie den Taster
(2), bis die LED (1) rot blinkt.
b.) Drücken Sie, bevor die LED (1) zu blinken
aufhört, erneut den Taster (2) auf der Funk-
Steckdose „Repeater“. Die LED (1) erlischt
und der Löschvorgang wurde erfolgreich
abgeschlossen.
FUNKTIONSTEST
Stecken Sie die eingelernte Funk-Steckdose
„Repeater“ (ohne angeschlossenen Verbrau-
cher!) in die dafür vorgesehene Schutzkontakt-
Netzsteckdose. Sie können nun die Funktion
der Funk-Steckdose „Repeater“ prüfen, in-
dem Sie den zugehörigen „ON“ Taster des
entsprechenden Schaltkanals kurz drücken. Die
rote LED (1) leuchtet auf. Die Frontsteckdose
(3) auf der Vorderseite ist nun aktiviert, die
Netzspannung liegt an, ein angeschlossener
Verbraucher wird eingeschaltet. Drücken Sie
kurz die „OFF“ Taste des entsprechenden
Schaltkanals am Sender, so erlischt die LED (1)
wieder, die Netzspannung an der Frontsteck-
dose (3) und damit der angeschlossene
Verbraucher wird abgeschaltet.

DE
06
BETRIEB
a.) Schließen Sie einen Verbraucher an die
Frontsteckdose (3) an.
b.) Für die zulässige Maximalleistung des Ver-
brauchers beachten Sie den Abschnitt
„Technische Daten“.
c.) Beim Betätigen der entsprechenden „ON“
bzw. „OFF“ Taste des Schaltkanals am
Funk-Sender wird die Funk-Steckdose
„Repeater“ eingeschaltet (die LED (1)
leuchtet auf) bzw. ausgeschaltet (die LED
(1) erlischt).
d.) Die Funk-Steckdose „Repeater“ kann auch mit
dem „ON/OFF“-Taster (2) auf der Frontseite
manuell ein- bzw. ausgeschaltet werden.
Repeater-Funktion
Die Repeater-Funktion ist automatisch akti-
viert und lässt sich nicht abschalten. Die
Funk-Steckdose dient zur Signalverstärkung,
mit der man die maximale Reichweite
seines Cuveo-Netzes erhöhen kann, um
so über mehrere Etagen und Räume einen
Empfang zu sichern. Der Repeater empfängt
die Signale vom Cuveo Funk-Sender, be-
reitet diese neu auf und leitet sie an die
Empfänger weiter.
WARTUNG UND
REINIGUNG
Eine Wartung oder Reparatur ist nur
durch eine Fachkraft oder Fachwerkstatt
zulässig. Es sind keinerlei für Sie zu war-
tende Bestandteile im Inneren des Pro-
dukts. Öffnen oder zerlegen Sie es des-
halb niemals, da die Gefahr eines elek-
trischen Schlags besteht.
• Zur Reinigung der Außenseite genügt ein
trockenes, weiches und sauberes Tuch.
Drücken Sie nicht zu stark auf die Front-
scheibe oder das Gehäuse, dies kann zu
Kratzspuren auf der Oberfläche führen.

DE
07
• Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen,
weichen und sauberen Pinsels und einem
Staubsauger leicht entfernt werden. Ver-
wenden Sie auf keinen Fall aggressive
Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder
andere chemische Lösungen, da dadurch
das Gehäuse angegriffen oder gar die
Funktion beeinträchtigt werden kann.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner
Lebensdauer gemäß den geltenden gesetz-
lichen Vorschriften.
TECHNISCHE DATEN
Empfangsfrequenz: 433 MHz
Betriebsspannung: 230 V / AC, 50 Hz
Schutzklasse: I
Anschlussleistung: Max. 2000 W
ohmsche Last; max. 600 W induktive Last
LED: Leuchtet auf bei aktivierter
Steckdose / Verbraucher.
Abmessungen (L x B x H):
ca. 58 x 109 x 72 mm
Arbeitstemperaturbereich: 0 °C bis +35 °C
Reichweite (Freifeld): Bis 100 m
SICHERHEITSHINWEISE
Keine eigenen Reparaturversuche
durchführen!
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser
Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für Folge-
schäden übernehmen wir keine Haftung!
• Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeach-
ten der Sicherheitshinweise verursacht wer-
den, übernehmen wir keine Haftung. In sol-
chen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in
Krankenhäusern oder medizinischen Ein-
richtungen. Obwohl das Produkt nur relativ

DE
08
schwache Funksignale aussendet, könnten
diese dort zu Funktionsstörungen von
lebenserhaltenden Systemen führen.
Gleiches gilt möglicherweise in anderen
Bereichen.
• Der Aufbau der Funk-Steckdose entspricht
der Schutzklasse I. Als Spannungsquelle für
die Funk-Steckdose darf nur eine ordnungs-
gemäße Netzsteckdose (230 V/AC, 50 Hz,
mit Schutzleiter) des öffentlichen Versor-
gungsnetzes verwendet werden.
• Die Netzsteckdose, in der die Funk-Steckdose
eingesteckt wird, muss leicht zugänglich sein.
Es dürfen keine Funk-Steckdosen hinterein-
ander gesteckt werden. Die Funk-Steckdose
sollte an einem gut belüfteten Ort aufgestellt
und nicht verbaut werden. Stellen Sie sicher,
dass das Produkt fest und stabil aufgestellt
bzw. eingesteckt ist.
• Das Gerät ist nur für trockene Innenräume
geeignet (keine Badezimmer o.ä. Feucht-
räume). Vermeiden Sie das Feucht- oder
Nasswerden des Geräts.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen
(CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/
oder Verändern des Produkts nicht gestattet.
Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn
Drähte oder Anschlussklemmen frei liegen.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie
Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit
oder den Anschluss des Geräts haben.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um
- durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus
bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Bitte stellen Sie keine Behälter mit Flüs-
sigkeiten wie z. B. Vasen in die Nähe der
Funk-Steckdose.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht
achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten, Styropor-
teile etc. könnten für Kinder zu einem gefähr-
lichen Spielzeug werden.

DE
09
2 JAHRE BESCHRÄNKTE
GARANTIE
Es wird für die Dauer von 2 Jahren ab
Kaufdatum gewährleistet, dass dieses
Produkt frei von Defekten in den Mate-
rialien und in der Ausführung ist. Dies
trifft nur zu, wenn das Gerät in üblicher
Weise benutzt wird und regelmäßig
instandgehalten wird. Die Verpflichtun-
gen dieser Garantie werden auf die
Reparatur oder den Wiedereinbau
irgendeines Teils des Gerätes begrenzt
und gelten nur unter der Bedingung,
dass keine unbefugten Veränderungen
oder versuchte Reparaturen vorgenom-
men wurden. Ihre gesetzlichen Rechte
als Kunde werden in keiner Weise durch
diese Garantie beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht kein Anspruch auf Garantie in
u. a. folgenden Fällen:
•Bedienungsfehler
•Leere Batterien oder defekte Akkus
•Falsche Codierung/Kanalwahl
•Störungen durch andere Funkanlagen
(z.B. Handybetrieb)
•Fremdeingriffe/-wirkungen
•Mechanische Beschädigungen
•Feuchtigkeitsschäden
•Kein Garantie-Nachweis (Kaufbeleg)
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Hersteller ist nicht für den Verlust oder die
Beschädigung irgendwelcher Art einschließlich
der beiläufigen oder Folgeschäden haftbar,
die direkt oder indirekt aus der Störung dieses
Produktes resultieren.
Änderungen sind ohne Ankündigung vorbe-
halten. Im Rahmen unserer Produktpflege
und Geräteoptimierung kann der Inhalt von
den Verpackungsangaben abweichen.
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der
Firma m-e GmbH modern-electronics,
An den Kolonaten 37, D- 26160 Bad Zwischenahn.
Sie entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.

LED display
State: ON/OFF
Button
This button can be used to manually
activate and deactivate the wireless
socket switch. This button is also a
learn button.
Front socket
for connecting a load, with
child-proof lock.
3
1
2
MOD.: CR-R1-W (white) / CR-R1-S (black)
WIRELESS SOCKET
REPEATER CR-R1
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:

















