Lacor 69138 Specification sheet

1
INSTRUCCIONES DE USO Y MANTENIMIENTO
CONSEILS D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
GEBRAUCHS UND INSTANDHALTUNGSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE AND MAINTENANCE
ISTRUZIONI PER L'USO E LA MANUTENZIONE
INSTRUÇÕES DE USO E MANUTENÇÃO
GEBRUIKS- EN ONDERHOUDSAANWIJZINGEN
Placa inducción wok profesional 3.500W
Plaque à induction wok professionnelle
Induktionskochplatte wok profesional
Induction cooktop wok professional
Piastra a induzione wok professionale
Placa indução wok profissional
Unductieplaat professionele wok

2
ÍNDICE PÁG
Importantes Medidas de Seguridad 3
Principales especificaciones técnicas 6
Información Relevante 6
Función principal 7
Instalación 7
Descripción de las partes 8
Funcionamiento 8
Limpieza / Mantenimiento 9
ÍNDICE
Importantes medidas de segurança 40
Principais características técnicas 43
Informação relevante 43
Função principal 44
Instalação 45
Descrição dos componentes 45
Funcionamento 45
Limpeza / Manutenção 46
INDEX
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen 17
Wichgste technische daten 20
Wichtige Information 20
Haupfunktion 21
Aufbau 22
Beschreibung der maschinenteile 22
Funktionsweise 22
Reinigung / Wartung 23
INDEX
Important Safety measures 25
Specification 28
Worthy Information 28
Main function 29
Installation 29
Parts List 30
Operation 30
Cleaning / Maintenance 31
INDEX
Measures de Securité Importantes 10
Specifications techniques principales 13
Information Utile 13
Function principale 14
Installation 14
Descriptions des parties 15
Fonctionement 15
Nettoyage / Maintenance 16
INDICE
Importanti misure di sicurezza 32
Principali specificazioni tecniche 35
Informazioni importanti 35
Funzione principale 36
Installazione 37
Descrizione delle parti 37
Funzionamento 37
Pulizia / Manutenzione 38
INHOUDSOPGAVE
Belangrijke veiligheidsvoorschriften 48
Voornaamste technische gegevens 51
Belangrijke informatie 51
Hoofdfunctie 52
Installahe Uitpakken 53
Beschrijving van de onderdelen 53
Werking 53
Reiniging / Onderhoud 54

3
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene información de seguridad relevante para el
mantenimiento, uso y manejo de este producto. Cualquier omis-
ión al seguir estas instrucciones puede resultar en un daño serio.
Si no entiende el contenido de este manual, comuníqueselo a su
supervisor. No ponga en funcionamiento este equipo hasta que
no haya leído y entendido el contenido de este manual.
Cuando utilice cualquier tipo de electrodomésticos deberá
seguir siempre unas precauciones básicas de seguridad,
incluyendo lo siguiente:
1.- Para evitar posibles descargas eléctricas, no sumerja el
cable, el enchufe, ni el aparato en agua ni en ningún otro
líquido. No introduzca destornilladores ni elementos
metálicos en el interior del aparato.
2.- NO use el artículo eléctrico si el lugar de trabajo está
húmedo o mojado o si debe trabajar sobre la lluvia.
Si usa un aparato electrónico con las manos mojadas o
parado en el agua, puede sufrir una descarga eléctrica.
3.- Si el cable de suministro está dañado, este deberá ser
sustituido por el fabricante, su servicio técnico u otra
persona autorizada por el fabricante. En caso de
manipulación del mismo por personal no autorizado,
la garantía dejará de tener validez con efecto inmediato.
4.- No deje que el cable cuelgue de la mesa o la encimera, ni
que entre en contacto con superficies calientes.
5.- No utilice el electrodoméstico si está dañado.
6.- Apague el electrodoméstico antes de cambiar los accesorios
o las piezas auxiliares que se mueven durante el uso.
7.- No lo deje funcionando sin vigilancia. Desenchúfelo
después de cada uso

4
8.- Evite el contacto con las partes en movimiento. Extreme
la atención durante la limpieza.
9.- Desconecte siempre el artículo eléctrico de la toma de
corriente si lo deja sin atención, antes del montaje y
desmontaje o la limpieza.
10.- Evite el contacto con las partes calientes.
11.- Utilice este electrodoméstico sólo para el uso para el que
ha sido concebido tal y como se describe en este manual.
No utilice elementos accesorios sin la recomendación del
fabricante.
12.- Emplee tan sólo respuestos originales.
13.- Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o
más y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales o con falta de experiencia y conocimientos si han
sido supervisados o formados acerca del uso seguro del
aparato y si entienden los riesgos involucrados. Los
niños no deben jugar con el aparato.
14.-La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlo los niños a menos que sean mayores de
8 años y estén bajo supervision.
15.- Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
16.- Este aparato no está destinado a ser puesto en
funcionamiento por medio de un temporizador externo o un
sistema de control remoto.
17 - En caso de no usar el aparato en un largo período,
guárdelo en un sitio seco, bien ventilado y libre de
humedad

5
18.- Este texto está destinado a los usuarios de los países
extracomunitarios: este aparato no ha sido diseñado para
usuarios (incluyendo niños) con discapacidades físicas,
sensoriales o mentales o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que una persona responsable de
su seguridad las haya supervisado y formado en cuanto al
uso del aparato. Se deberá supervisar a los niños para
asegurarse que no jueguen con el aparato.
19.- El fabricante y el vendedor se consideran responsables en
términos de seguridad, confiabilidad y prestaciones
únicamente si;
A.- La máquina es utilizada según las instrucciones de uso.
B.- La instalación eléctrica del ambiente de utilización de la
máquina cumple con las leyes vigentes.
20.- DESHACERSE DEL ELECTRODOMESTICO: No se
deshaga de este producto como basura municipal no
clasificada. Debido al uso de elementos eléctricos y
electrónicos es necesaria la recogida selectiva del mismo,
tal y como ordena el RD 208/2005 de recogida selectiva de
productos eléctricos.

6
PRINCIPALES ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MODELO: 69138
VOLTAJE:
220-240V / 50-60Hz
POTENCIA: 3.500 W
RANGO TEMPERATURA: 60ºC ~ 240ºC
TIEMPO: 0 ~ 180 min
MEDIDAS: 34x44,5x12,2 cm
PESO: 7,50 Kgr
Información sobre la garantía
Este manual aporta las instrucciones de instalación, funcionamiento y seguridad del aparato
especificado. Le recomendamos que lea todas las instrucciones de seguridad, funcionamiento e
instalación antes de su instalación y puesta en marcha.
Para la elaboración de este artículo se ha basado en una extensa investigación y testado de
forma práctica. Los materiales utilizados han sido seleccionados para alcanzar la mayor duración,
un aspecto atractivo y un óptimo rendimiento.
Cada unidad se inspecciona detalladamente antes de su envío.
INFORMACIÓN RELEVANTE
IMPORTANTE! Conserve estas instrucciones para su futura referencia.
Si la unidad cambia de propietario, asegúrese de que este manual acompaña al equipo.
ADVERTENCIA
!
1.-Conecte el aparato a una toma de corriente eléctrica con el
voltaje, tamaño y configuración de conexión adecuados. Si no
encajan el enchufe y el receptáculo, póngase en contacto con
un electricista profesional para determinar el voltaje y tamaño
adecuado para instalar la toma de corriente eléctrica
adecuada.
2.- Para evitar cualquier lesión, apague el interruptor eléctrico,
desenchufe la unidad de la fuente de alimentación eléctrica y
deje que se enfríe antes de realizar cualquier tarea de
mantenimiento.
3.- Para un funcionamiento adecuado y seguro, la unidad debe
estar colocada a una distancia razonable de las paredes y
materiales inflamables.

7
4.- Deje un espacio libre de al menos 30 cm por los laterales
para propiciar un funcionamiento correcto y seguro.
PRECAUCIONES
!
1.- Coloque la unidad en una base a la altura adecuada, en una
zona conveniente para su uso. Se debe evaluar en su
ubicación que la unidad o su contenido no se caigan
accidentalmente y sea lo suficientemente fuerte como para
soportar el peso de la unidad.
2.- No coloque nada encima de la placa; podría dañar la base de
cristal o causar posibles lesiones personales.
3.- Cuando instale la unidad para su funcionamiento, asegúrese
de que no está conectada a la red. De lo contrario se pueden
causar lesiones personales.
4.- La unidad no es impermeable. Para un funcionamiento
seguro y adecuado coloque la unidad en el interior donde la
temperatura ambiente sea de al menos 21ºC (70ºF) y como
máximo 29ºC (85ºF).
5.- No coloque la placa de inducción en un área sin ventilación
por la parte delantera y trasera de la unidad.
6.- Algunas superficies exteriores de la unidad se calentarán.
Tenga cuidado cuando toque estas zonas para evitar lesiones.
INSTALACIÓN
FUNCIÓN PRINCIPAL
DESEMBALAJE
1.- Abra la caja grande. Retire todo el material de embalaje y la cubierta protectora de la unidad
y sus piezas. No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es
correcto.
Calentamiento de los wok mediante un sistema de inducción eléctrica.

8
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1.- Botón ON/OF
2.- Selector POTENCIA/TEMP.
3.- Botón temporizador
4.- Botón de bloqueo
5.- Botón descendente
6.- Botón ascendente
7.- Pantalla
8.- Placa cerámica
FUNCIONAMIENTO
1.- Extraíga la máquina y todos los accesorios, retire el envoltorio, antes de utilizar el
eletrodoméstico. No se deshaga del envoltorio hasta comprobar que el funcionamiento es
correcto.
2.- Asegúrese de colocar el aparato sobre una superficie plana y dura, evite el contacto con
zonas de excesívo calor u otros elementos peligrosos. Verifíque que el cable de conexión y
la toma de corriente se encuentran en perfecto estado.
3.- Asegúrese que dispone alrededor del aparato un espacio superior a 30 cms por cada lado,
en especial la parte frontal (zona usuario).
4.- Antes de la primera puesta en marcha, limpie la superficie de la placa y marco con agua
jabonosa, luego sequelas, recuerde que la placa no puede ser sumergida en agua.
5.- Conecte el enchufe a la toma de corriente, según los valores indicados en este manual.
6.- Pulse el botón “ON/OFF” para poner la placa en marcha. La pantalla display se encenderá.
7.- Pulse la tecla selector POTENCIA/TEMP. para seleccionar la función deseada.
La placa por defecto se iniciará a 2.000W y a 120ºC. Le sugerimos que utilice la
configuración POTENCIA para hervir el agua y TEMPERATURA para freir.
8.- Puede ajustar la potencia con los botones ascendente / descendente (500W~3500W)
9.- Presione el botón selector POTENCIA/TEMP. para cambiar el estado de trabajo a
TEMPERATURA. Por defecto marcará 120ºC, pero puede ajustar la temperatura con los
botones ascendente / descendente (60ºC~240ºC).
10.- Una de las grandes ventajas de esta placa es la función temporizado, para que la placa
se apague automáticamente transcurrido el tiempo. Para ello pulse el botón temporizador,
en la pantalla podrá establecer un tiempo de cocción empleando los botones ascendente /
descendente. Vuelva a pulsar el botón temporizador (reloj) para que comience la cuenta
atrás del tiempo establecido.
8
1234567

9
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
LIMPIEZA:
1.- Siempre apague y desenchufe la máquina antes de la limpieza. Espere hasta que esta se
encuentre a temperatura habiente.
2.- Nunca empleé productos químico o abrasivos. No emplee un cepillo u otro utensilio que
pudiera dañar las diferentes partes y superficies de la placa.
3.- Use un paño húmedo con detergente para la limpieza y despúes sequela. Asegúrese de
limpiar la máquina todos los días.
4.- ATENCIÓN; No coloque la placa directamente en un contenedor con agua.
La máquina no es sumergible.
MANTENIMIENTO:
La placa no precisa un mantenimiento especial, pero deberá observar las siguientes cuidados;
a.- No deje el electrodoméstico en marcha sin supervisión, un calentamiento excesivo y
prolongado, puede reducir la vida de este y/o generar averías irreparables.
b.- Tan solo emplee repuestos originales, el uso de repuestos no suministrados por el fabri-
cante pueden deteriorar la máquina de forma permanente.
c.- Si no utiliza el aparato en un largo período, le recomendamos aplique una fina capa de
aceite a todas las piezas y superficies.
d.- No obstruya la salida de aire del ventilador situada en la parte inferior, el calentamiento
excesivo puede dañar la placa de forma irreversible.
e.- Evite golpear la superficie de la placa, pues el cristal puede quebrarse, en especial
cuando esté caliente.
11.- La placa cerámica se calentará lentamente. La temperatura adecuada para la cocción lenta
es de 60ºC~100ºC y 500W~800W.
12.- Para bloquear la pantalla solo tiene que pulsar el botón bloqueo (llave), y para desbloquear
la placa vuelva a pulsar el botón bloqueo durante 3 segundos.
13.- La placa se apagará automáticamente si no hay ninguna operación en un periodo de
2 horas.
14.- Cuando la placa está en funcionamiento tenga en cuenta que se calentaran muchas
partes de la misma, extreme la seguridad y la atención.
15.- Si desea cancelar la función del temporizador, solo tiene que pulsar el botón ON/OFF.
16.- Tras finalizar el uso, pulse el botón “ON/OFF” para apagar la placa, el ventilador
seguira en marcha unos segundos a fin de evitar bolsas de calor en el interior

10
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez un appareil électroménager, suivez
toujours quelques consignes de sécurité de base, dont les
suivantes:
1.- Pour éviter d'éventuelles électrocutions ne plongez ni le
câble ni la prise, ni l'appareil dans de l'eau ou un autre
liquide. N'introduisez ni tournevis ni autres éléments
métalliques à l'intérieur de l'appareil.
2.- NE PAS utiliser l’appareil électrique si le lieu de travail est
humide ou mouillé, ou si vous devez travailler sous la pluie.
Si vous utilisez un appareil électrique avec les mains
mouillées ou en étant dans l’eau, vous pouvez recevoir une
forte décharge électrique.
3.- Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le
remplacer par le fabricant, son service de réparation agréé
ou toute autre personne désignée par le fabricant. Si du
personnel non autorisé le manipule, la garantie sera
déclarée nulle et non avenue.
4.- Ne laissez pas le câble dépasser de la table ou du plan de
travail, et ne le placez pas en contact avec des surfaces
chaudes.
5.- N'utilisez pas l'appareil électroménager si celui-ci est
endommagé.
6.- Éteignez l'appareil avant de changer les accessoires ou les
pièces auxiliaires qui bougent pendant l'utilisation.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient une importante information de sécurité
concernant la maintenance, l'utilisation et la manipulation de ce
produit. Ne pas suivre les instructions contenues dans ce
manuel peut provoquer de sérieuses blessures. Si vous ne
comprenez pas les contenus de ce manuel, veuillez le soumettre
à votre superviseur. Ne manipulez pas cet appareil, à moins
d'avoir lu et compris le contenu de ce manuel.
Table of contents
Languages:
Other Lacor Cooktop manuals























