IKA R 2722 User manual

Betriebsanleitung DE 5
Ursprungssprache
Operating instructions EN 11
Mode d’emploi FR 17
Instrucciones de uso ES 23
Istruzioni per l’uso IT 29
Руководство по эксплуатации RU 35
Manual de instruções PT 41
Instrukcja eksploatacji PL 47
53 AR
Kullanma talimatları TR 59
IKA R 2723
IKA R 2722

2
Geräteaufbau - Device setup
DE
Pos. Beschreibung
1R 2722 Stativstange
R 2723
Druckfeder-Stativstange
2Griffschraube
3Ausgleichsschraube mit Kontermutter
4Stativfüße
EN
Pos. Description
1R 2722 Stand rod
R 2723
Pneumatic spring stand
2Knurled screw
3
Adjusting screw
with counter nut
4
Stand base
IKA R 2722 IKA R 2723
Fig. 1
1
2
4
Fig. 2
33
Pos. Descripción
1R 2722 Barra de soporte
R 2723
Barra de soporte con resorte de compresión
2Tornillo del asa
3
Tornillo de compensación con contratuerca
4Patas del soporte
ES
Pos. Descrizione
1R 2722 Asta dello stativo
R 2723
Asta dello stativo con ammortizzatore a gas
2Vite a maniglia
3
Vite di allineamento con controdado
4Base dello stativo
IT Поз. Описание
1R2722: штанга штатива
R2723
: штанга штатива с нажимной пружиной
2Винт с грибком
3
Регулировочный винт с контргайкой
4Ножки штатива
RU
Rep. Description
1Tige de statif R 2722
Tige de statif à ressort de compression R 2723
2Vis à poignée
3Vis de réglage avec contre-écrou
4Pieds du statif
FR

3
Item Descrição
1R 2722 Haste de suporte
R 2723 Haste de suporte de mola pneumática
2Parafuso manípulo
3Parafuso de ajuste com contraporca
4Pés do suporte
PT
R 2722 1
R 2723
2
3
4
AR
Poz. Opis
1R 2722 drążek statywu
R 2723
drążek statywu ze sprężyną naciskową
2Śruba zrękojeścią
3Śruba kompensacyjna znakrętką zabezpieczającą
4Podstawy statywu
PL
Poz. Açıklaması
1R 2722 Ayaklık çubuğu
R 2723
Pnömatik yaylı ayaklık
2Tırtıklı vida
3
Kontra somunlu
ayar vidası
4
Ayaklık tabanı
TR

4

5
Ursprungssprache
Inhaltsverzeichnis
DE
Konformitätserklärung
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt den Bestimmungen der Richtlinie 2006/42/EG entspricht
und mit den folgenden Normen und norminativen Dokumenten übereinstimmt: EN ISO 12100.
Gewährleistung
Entsprechend den IKA-Verkaufs- und Lieferbedingungen
beträgt die Gewährleistungszeit 24 Monate. Im Gewähr-
leistungsfall wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler,
oder senden Sie das Gerät unter Beifügung der Lieferrech-
nung und Nennung der Reklamationsgründe direkt an un-
ser Werk. Frachtkosten gehen zu Ihren Lasten.
Die Gewährleistung erstreckt sich nicht auf Verschleißteile
und gilt nicht für Fehler, die auf unsachgemäße Handha-
bung und unzureichende Pflege und Wartung, entgegen
den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung, zurückzu-
führen sind.
Seite
Geräteaufbau 2
Konformitätserklärung 5
Gewährleistung 5
Zeichenerklärung 6
Sicherheitshinweise 6
Auspacken 7
Bestimmungsgemäße Verwendung 7
Montage 8
Instandhaltung und Reinigung 9
Zubehör 9
Technische Daten 9

6
Zeichenerklärung
• Lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetrieb-
nahme vollständig und beachten Sie die Sicher-
heitshinweise.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung für alle zugänglich
auf.
• Beachten Sie, dass nur geschultes Personal mit dem
Stativ arbeitet.
• Beachten Sie die Sicherheitshinweise, Richtlinien, Ar-
beitsschutz- und Unfallverhütungsvorschriften.
• Stellen Sie das Stativ frei auf einer ebenen, stabilen,
sauberen, rutschfesten, trockenen, und feuerfesten
Fläche auf.
HINWEIS Mit der Ausgleichsschraube
(3) können Unebenheiten
auf der Aufstellfläche aus-
geglichen werden. Verwen-
den Sie die Kontermutter,
um die Ausgleichsschraube
zu arretieren.
Prüfen Sie vor jeder Verwendung das Stativ auf Beschädi-
gungen. Verwenden Sie keine beschädigten Teile.
GEFAHR
Beachten Sie die Montage-
position des Rüherers/Dis-
pergieres, ansonsten besteht
Kippgefahr!
GEFAHR Beachten Sie die maximal
zulässige Tragkraft (siehe
"Technische Daten").
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise in der Be-
triebsanleitung des Rührwerks bzw. Dispergierers.
• Prüfen Sie vor der Benutzung und in regelmäßigen Ab-
ständen, dass Rührwerk/Dispergierer fest montiert sind.
• Durch die nahezu unbegrenzt mögliche Kombinati-
on von Produkt, eingesetztem Werkzeug, Rührgefäß,
Sicherheitshinweise
Versuchsaufbau und Medium ist es nicht möglich die
Sicherheit des Anwenders allein durch konstruktive
Voraussetzungen auf Seiten des Produktes sicherzu-
stellen. Dadurch können weitere, durch den Anwender
zu realisierende, Sicherheitsvorkehrungen notwendig
werden. Beispielsweise können durch Unwucht, zu
schnelle Drehzahlsteigerung oder zu geringer Abstand
des Rührwerkzeuges zum Rührgefäß, Glasapparaturen
oder andere mechanisch empfindliche Rührgefäße be-
schädigt oder zerschlagen werden. Durch Glasbruch
oder das dann frei rotierende Rührwerkzeug kann der
Anwender schwer verletzt werden.
Teleskopstativ R 2723
GEFAHR Beachten Sie die in Fig. 2
dargestellten Gefahrenstel-
len.
VORSICHT Es besteht akute Quetsch-
gefahr! Achten Sie darauf,
dass Sie bei der Höhenver-
stellung der beweglichen
Stativstange nicht zwischen
an der Halterung befestig-
ten Geräten und andere Ob-
jekte, wie z.B. den unteren
Endanschlag bzw. der Be-
hälterkante geraten.
WARNUNG Die Stativstange (1) muss
beim Lösen der Griffschrau-
be (Fig. 2, 2) festgehalten
werden (vermeiden von em-
porschnellen).
HINWEIS Lagern Sie das Stativ immer
im entspannten Zustand.
(Extrem) Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod
oder schwerer Verletzung f
ühren kann.
Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu Tod oder
schwerer Verletzung f
ühren kann.
Gefährliche Situation, bei der die Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises zu leichter Ver-
letzung f
ühren kann.
Weist z. B. auf Handlungen hin die zu Sachbeschädigungen f
ühren k
ö
nnen.
Weist auf Quetschgefahr für Finger/Hände hin.
GEFAHR
VORSICHT
WARNUNG
HINWEIS
VORSICHT

7
Auspacken
• Packen Sie das Gerät vorsichtig aus
• Nehmen Sie bei Beschädigungen sofort den Tatbe-
stand auf (Post, Bahn oder Spedition).
Auspacken
Lieferumfang R 2722
• R 2722 H-Stativ
• Betriebsanleitung.
Lieferumfang R 2723
• R 2723 Teleskopstativ
• Betriebsanleitung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
HINWEIS Mit der Ausgleichsschraube
(3) können Unebenheiten
auf der Aufstellfläche aus-
geglichen werden. Verwen-
den Sie die Kontermutter,
um die Ausgleichsschraube
zu arretieren.
Verwendung
Das H-Stativ R 2722 und das Teleskopstativ R 2723 eig-
nen sich für größere, schwerere Geräte und Aufbauten,
die absolute Standfestigkeit erfordern.
Das Teleskopstativ R 2723 ist ausschließlich für das Befesti-
gen, Heben und Senken von Rührwerken und Dispergie
rern
vorgesehen. Mit der Druckfeder-Stativstange kann prob-
lemlos und ruckfrei auf- und abgefahren werden.
Verwendungsbereich
- Laboratorien - Produktionsbetriebe
Der Schutz für den Benutzer ist nicht mehr gewährleistet:
• wenn das Stativ mit Zubehör betrieben wird, welches
nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wird
• wenn das Stativ in nicht bestimmungsgemäßer Ver-
wendung entgegen der Herstellervorgaben betrieben
wird.
Das Stativ darf nur in Betrieb genommen werden, wenn
es sich in einem funktionstüchtigen Zustand befindet. Die
Funktionstüchtigkeit muss in regelmäßigen Abständen ge-
prüft werden.

8
Montage
H-Stative
H-Fuß
Die zwei Seitenteile (4.1) sind mit der Brücke (4.2) zu ver-
schrauben (siehe Bild A).
Die Ausgleichsschraube (3.1) mit Kontermutter (3.2) ist in
das rechte Seitenteil einzuschrauben und die Kappe (3.3)
aufzustecken (siehe Bild B).
Die drei Gummifüße sind unter die Stativfüße zu kleben,
welche keine Ausstellschraube haben.
Bild A
Bild B
4.1
4.2
3.1
3.2
3.3
5
1
4.2
5
1
8
4.2
7
6
H-Fuß-Stativstab-Befestigung
Kegelflächen entfetten, Kleber auftragen und die Stativ-
stange (1) fest in die Brücke (4.2) einschlagen (Gummiham-
mer oder weiche Zwischenlage verwenden).
Die Kappe (5) aufsetzen.
Teleskopstative R 2723
VORSICHT Das Teleskoprohr darf nicht
auf Personen gerichtet wer-
den.
Die Stativstange (1) mit dem Konus in die Brücke (4.2) stek-
ken (die Griffschraube (Fig. 2, 2) ist seitlich). Die Schraube
(6) über der Scheibe (7) fest anziehen. Der O-Ring (8) liegt
als Puffer über der Brücke (4.2).
Die Kappe (5) aufsetzen.
2

9
Die Stative arbeiten wartungsfrei.
Diese unterliegen lediglich der natürlichen Alterung der
Bauteile und deren statistischer Ausfallrate.
Reinigung
Reinigen Sie IKA-Geräte nur mit von IKA freigegebenen
Reinigungsmittel.
Verschmutzung Reinigungsmittel
Farbstoffe Isopropanol
Baustoffe Tensidhaltiges Wasser/Isopropanol
Kosmetika Tensidhaltiges Wasser/Isopropanol
Nahrungsmittel Tensidhaltiges Wasser
Brennstoffe Tensidhaltiges Wasser
• Bei nicht genannten Stoffen fragen Sie bitte bei unse-
rem Anwendungstechnischen Labor nach.
• Tragen Sie zum Reinigen des Gerätes Schutzhand-
schuhe.
Instandhaltung und Reinigung
Ersatzteilbestellung
Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an:
• Gerätetyp
• Fabrikationsnummer des Gerätes, siehe Typenschild
• Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles,
siehe www.ika.com
Reparaturfall
Bitte senden Sie nur Geräte zur Reparatur ein, die
gereinigt und frei von gesundheitsgefährdenden
Stoffen sind.
Fordern Sie hierzu das Formular “Unbedenklichkeits-
bescheinigung“ bei IKA an, oder verwenden Sie den
download Ausdruck des Formulares auf der IKA Website
www.ika.com.
Senden Sie im Reparaturfall das Gerät in der Originalver-
packung zurück. Lagerverpackungen sind für den Rück-
versand nicht ausreichend. Verwenden Sie zusätzlich eine
geeignete Transportverpackung.
Technische Daten
H-Stativ
R 2722
Teleskopstativ
R 2723
Hub mm - 390
Max. Gewichtsbelastung kg 10
Durchmesser Stativstange mm 34
Abmessungen (B x T) mm 460 x 420
Höhe mm 1010 620-1010
Gewicht kg 4,6 5,1
Technische Änderungen vorbehalten!
Zubehör
• RH 5 Spannhalter
• R 271 Kreuzmuffe
Für weitere Zubehörteile siehe www.ika.com

10
Other manuals for R 2722
3
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other IKA Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Salamander
Salamander Acadia AC/W/L400/WH Assembly instructions

Fohhn
Fohhn VAT-09 Mounting instruction

ricoo
ricoo FS0522 quick start guide

AMSOIL
AMSOIL BMK-22 Installation and service instructions

Kargo Master
Kargo Master 48220 installation guide

Milestone AV Technologies
Milestone AV Technologies SIMPLICITY SLF2 installation instructions



















