HOFFEN ST-1562-A User manual

INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL
SONIC ELECTRIC TOOTHBRUSH
SONICZNA
SZCZOTECZKA
DO ZĘBÓW

2

(Instrukcja dotyczy różnych wersji
kolorystycznych urządzenia.)
SPIS TREŚCI
Model: ST-1562-A, ST-1562-B
SONICZNA
SZCZOTECZKA
DO ZĘBÓW
1 UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ..................... 4
2 DANE TECHNICZNE ...........................................................4
3 ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ..................5
4 OBJAŚNIENIE SYMBOLI ...................................................9
5 BUDOWA ................................................................................11
6 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ....................................................12
7 UŻYTKOWANIE ....................................................................12
8 CZYSZCZENIE ......................................................................16
9 NAPRAWA .............................................................................17
10 PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ..............................17
11 UTYLIZACJA .........................................................................17
12 DEKLARACJA CE .................................................................18
13 GWARANCJA ........................................................................18

4
Soniczna szczoteczka do zębów przeznaczona jest wyłącznie
dla osób dorosłych i służy do pielęgnacji zębów.
Jest przeznaczona tylko do prywatnego użytku wewnątrz
pomieszczeń i nie może być używana do celów
profesjonalnych. Nie jest przeznaczona do zastosowań
przemysłowych ani handlowych. Nie może być używana
w ośrodkach medycznych ani weterynaryjnych.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację
i użytkowanie urządzenia.
Nr partii POJM210562
Model ST-1562-A, ST-1562-B
Moc 1,5 W
Zasilanie 5 V 1 A USB
Akumulator 3.7 V 1000 mAh
Klasa IP IPX7
Ilość drgań 28 000 – 39 000 rpm
Liczba programów czyszczenia 6
Typ ładowania bezprzewodowe
Czas ładowania Około 12 godzin
Czas pracy na pełnym
naładowaniu
30 dni, 2 x dziennie po
2 minuty
Zakres temperatur pracy
i ładowania 0-40°C
Sygnalizacja czasu mycia
2 minuty (4 x 30 sekund)
dla programów 1-5,
3 minuty (4 x 45 sekund)
dla 6 programu
1 UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
2 DANE TECHNICZNE

5
1. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
Nieprzestrzeganie instrukcji może spowodować ryzyko
obrażeń ciala, porażenia prądem, pożaru, śmierci oraz
uszkodzenia urządzenia lub mienia.
2. Oznaczenia użyte w niniejszej instrukcji oznaczają:
Niebezpieczeństwo! Oznacza niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie prowadzi do poważnych
obrażeń.
Ostrzeżenie! Oznacza niebezpieczną sytuację,
której ewentualne zaistnienie mogłoby prowadzić do
poważnych obrażeń.
Uwaga! Oznacza niebezpieczną sytuację, której
ewentualne zaistnienie mogłoby prowadzić do
niewielkich obrażeń.
3. Urządzenie nie powinno być używane
i konserwowane przez dzieci poniżej 8 roku
życia, ani przez osoby o ograniczonych
zdolnościach psychicznych, intelektualnych
lub zycznych, chyba, że pozostają one pod
nadzorem lub zostały poinformowane
o instrukcji użytkowania urządzenia
w sposób bezpieczny i rozumieją
zagrożenia jakie niesie ze sobą korzystanie
z urządzenia.
4. Urządzenie nie jest zabawką. Dzieci
nie powinny bawić się urządzeniem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogą
być wykonywane przez dzieci bez
nadzoru.
5. Urządzenie może być zasilane
prądem wyłącznie o niskim napięciu
odpowiadającym oznaczeniom na
urządzeniu.
6. Wtyczkę zasilającą należy odłączyć
od gniazda przed rozpoczęciem
3 ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

6
montażu, czyszczenia lub konserwacji
elementów urządzenia.
7. Przewód bazy ładującej jest
niewymienny. W przypadku
uszkodzenia przewodu nie naprawiaj
go, tylko wymień bazę ładującą na
nową. Pamiętaj, aby wymienić bazę
ładującą na oryginalną, aby uniknąć
niebezpieczeństwa.
8. Ostrzeżenie! Nie używaj innej bazy ładującej do
ładowania. Ponadto, załączoną bazą ładującą nie
należy ładować innych produktów, w przeciwnym razie
może to spowodować oparzenia lub pożar z powodu
zwarcia.
9. Ostrzeżenie! Regularnie czyść wtyczkę zasilania,
aby zapobiec gromadzeniu się kurzu. W wyniku
tego może nastąpić uszkodzenie izolacji
z powodu wilgoci, a to może spowodować pożar.
Odłącz zasilanie, a następnie wytrzyj wtyczkę do czysta
suchą szmatką.
10. Nie używaj urządzenia do celów niezgodnych z jego
przeznaczeniem.
11. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do
prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń i nie nadaje
się do zastosowań komercyjnych, przemysłowych,
medycznych i weterynaryjnych.
12. Nie korzystaj z urządzenia w miejscach, w których
zabrania się korzystania z urządzeń elektrycznych i gdy
może to spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia.
13. Nie włączaj i nie użytkuj urządzenia w pobliżu
materiałów łatwopalnych.
14. Nie używaj urządzenia do czyszczenia innych
powierzchni niż zęby, dziąsła i język.
15. Ostrzeżenie! Trzymaj urządzenie poza zasięgiem
dzieci i niemowląt. Nie pozwól dzieciom
i niemowlętom używać produktu samodzielnie,
w przeciwnym razie może dojść do wypadku
lub obrażenia spowodowanego przypadkowym
połknięciem lub zaaspirowaniem ruchomych części.
16. Niebezpieczeństwo! Należy okresowo sprawdzać
główkę szczoteczki pod kątem pęknięć. Złamana
główka szczoteczki może powodować ryzyko
zadławienia.

7
17. Ostrzeżenie! Jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona
(główka szczoteczki, korpus urządzenia, baza ładująca),
przestań używać produktu.
18. Ostrzeżenie! Jeśli podczas użytkowania wystąpi
usterka, wyłącz urządzenie i odłącz wtyczkę zasilania.
W przeciwnym razie może spowodować to pożar lub
porażenie prądem.
19. Ostrzeżenie! Jeśli wystąpi jedna z poniższych
nieprawidłowości lub awarii:
– urządzenie lub baza ładująca są zdeformowane lub
nietypowo gorące
– urządzenie lub baza ładująca mają zapach spalenizny
– urządzenie lub baza ładująca emitują nietypowe
dźwięki podczas użytkowania lub ładowania, przerwij
użytkowanie i skontaktuj się z serwisem.
20. Skonsultuj się z dentystą przed użyciem
tego produktu, jeśli dotyczy Cię którakolwiek
z poniższych okoliczności:
– chirurgia jamy ustnej w ciągu ostatnich
2 miesięcy,
– wszczepiony rozrusznik serca lub inne urządzenie
w ciele,
– krwawienie dziąseł podczas stosowania tego
produktu,
– wszelkie inne problemy medyczne.
21. Uwaga! Osoby cierpiące na ciężką chorobę przyzębia,
przebytą chorobę zębów lub podejrzenie choroby
jamy ustnej przed użyciem powinny skonsultować
się z lekarzem, gdyż urządzenie może powodować
dyskomfort dla zębów i dziąseł.
22. Uwaga! Osoby o dużej wrażliwości jamy ustnej nie
powinny używać tego produktu.
23. Uwaga! Nie należy mocno dociskać główki szczoteczki
do zębów lub dziąseł ani czyścić przez długi czas.
24. Uwaga! Nie udostępniaj szczoteczki do zębów rodzinie
ani innym osobom, ponieważ może to spowodować
obrażenia zębów i dziąseł.
25. Podczas korzystania z urządzenia zadbaj, aby
w pobliżu miejsca, gdzie będzie ustawiona szczoteczka
nie pozostawały przedmioty, które mogą zostać
uszkodzone, stłuczone lub przewrócone.
26. Przewód bazy ładujacej powinien być tak
poprowadzony, aby nie miał styczności z obiektami,
które generują wysoką temperaturę, nie powinien też
być narażany na przygniecenie, pociągnięcie lub inne

8
uszkodzenia.
27. Przewód bazy ładującej nie powinien przeszkadzać
w poruszaniu się osób i zwierząt domowych, gdyż
może to doprowadzić do potknięcia, przewrócenia lub
urazów ciała.
28. Niebezpieczeństwo! Nie czyść bazy ładującej gdy jest
podłączona do źródła zasilania.
29. Nie czyść urządzenia ani bazy ładującej przy użyciu
silnych środków czyszczących, rozpuszczalników lub
podobnych.
30. Nie narażaj bazy ładującej i jej przewodu zasilającego
na działanie wody i innych płynów, gdyż może
to niekorzystnie wpłynąć na pracę i żywotność
podzespołów urządzenia lub wywołać spięcie, a nawet
porażenie prądem.
31. Niebezpieczeństwo! Nie zanurzaj urządzenia ani bazy
ładującej w wodzie.
32. Uwaga! Nieużywaną bazę ładującą odłączaj
od zasilania, w przeciwnym razie wyciek
z akumulatora może spowodować zmniejszenie
właściwości izolacyjnych i spowodować porażenie
prądem lub pożar.
33. Uwaga! Nie umieszczaj na bazie ładującej metalowych
przedmiotów, takich jak monety lub spinacze do
papieru, ponieważ może to spowodować oparzenia.
34. Niebezpieczeństwo! Upewnij się, że baza ładujaca jest
całkowicie sucha zanim podłączysz ją do zasilania.
35. Ostrzeżenie! Upewnij się, że napięcie robocze bazy
ładującej jest zgodne z jej napięciem znamionowym,
przed podłączeniem wtyczki do gniazda, w przeciwnym
razie może to spowodować pożar lub porażenie
prądem.
36. Niebezpieczeńtwo! Ten produkt zawiera wbudowany
akumulator. Nie niszcz, nie uszkadzaj ani nie wrzucaj
akumulatora do ognia. Trzymaj akumulator z dala
od źródeł wysokiej temperatury. Oddziaływanie
wysokiej temperatury na produkt może spowodować
przegrzanie, pożar lub wybuch.
37. Unikaj wystawiania akumulatora na działanie bardzo
niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej
0°C/32°F lub powyżej 40°C/104°F). Ekstremalne
temperatury mogą mieć wpływ na pojemność
i żywotność akumulatora.
38. Unikaj narażania akumulatora na kontakt z płynami

9
i metalowymi przedmiotami, gdyż może to doprowadzić
do całkowitego lub częściowego uszkodzenia
akumulatora.
39. Ostrzeżenie! Nie wyjmuj, ani nie otwieraj akumulatora,
w przeciwnym razie może spowodować pożar,
porażenie prądem lub obrażenia.
40. Ostrzeżenie! Akumulator może być wyjęty tylko
i wyłącznie przed końcową utylizacją produktu.
Zużyty lub uszkodzony akumulator należy umieścić
w specjalnym pojemniku.
41. Ostrzeżenie! Nie demontuj urządzenia
z wyjątkiem końcowej utylizacji, gdyż może to
skutkować pożarem, porażeniem elektrycznym lub
obrażeniami.
42. Należy chronić urządzenie przed wibracjami
i wstrząsami podczas transportu.
43. Zachowaj instrukcję oraz, jeśli to możliwe, również
opakowanie.
44. Jeśli urządzenie jest przekazywane innym osobom,
instrukcja obsługi również musi zostać przekazana.
45. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest
pod adresem: http://instrukcje.vershold.com.
Pola elektromagnetyczne (EMF)
Niniejsze urządzenie spełnia wszystkie normy
dotyczące pól elektromagnetycznych.
Jeśli użytkownik odpowiednio się z nim obchodzi i używa
go zgodnie z zaleceniami zawartymi w instrukcji obsługi,
urządzenie jest bezpieczne w użytkowaniu zgodnie
z wynikami aktualnych badań naukowych.
4 OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw
Unii Europejskiej.
Urządzenie przeznaczone do użytku
domowego.
Utylizacja urządzeń elektrycznych
i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.

10
Utylizacja baterii – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Stopień ochrony urządzenia
elektrycznego przed penetracją
czynników zewnętrznych. Oznaczenie
składa się z liter IP i dwóch znaków,
z których pierwszy oznacza odporność
na penetrację ciał stałych, a drugi na
penetrację wody.
X – nie określono stopnia ochrony przed
ciałami stałymi
7 – ochrona przed skutkami
krótkotrwałego zanurzenia w wodzie
(30 min na głębokość 0,15 m powyżej
wierzchu obudowy lub 1 m powyżej
spodu dla obudów niższych niż 0,85 m)
Znak towarowy, który
oznacza, że producent wniósł
wkład nansowy w budowę
i funkcjonowanie systemu odzysku
i recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego
wykonane jest opakowanie – tektura
falista.
S
E
G
R
E
G
U
J
O
D
P
A
D
Y
Segreguj odpady – oznakowanie
wskazujące potrzebę segregacji
odpadów.
P
A
P
I
E
R
Oznaczenie pojemnika, do którego
powinno trać pudełko – PAPIER.
P
L
A
S
T
I
K
/
M
E
T
A
L
Oznaczenie pojemnika, do którego
powinna trać wytłoczka – PLASTIK/
METAL.
F
O
L
I
A
P
L
A
S
T
I
K
/
M
E
T
A
L
Oznaczenie pojemnika, do którego
powinna trać folia – PLASTIK/METAL.
Symbole w wydruku monochromatycznym tylko poglądowo.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Electric Toothbrush manuals

























