essentiel b ERGP 6 User manual

Appareil à raclette
Raclette-grill
Raclette grill
Plancha Raclette
Raclette-Grill
Notice d’utilisation / Gebruiksaanwijzing /
Instruction manual / Manual de instrucciones /
Gebrauchsanweisung
ERGP 6

1
V.1.0
5
6
3
4
2
1
s N t } {
1Plaque gril/
plancha Grillplaat Grill plate Plancha Grillplatte
2Poêlon (x8) Pannen (x8) Pan (x8) Sartén (x8) Pfanne (8 x)
3Pierre à cuire Steenplaat Cooking stone Piedra de
cocción Kochstein
4Thermostat Thermostaat Thermostat Termostato Thermostat
5Indicateur
lumineux Controlelampje Indicator light Indicador
luminoso Anzeige
6Spatule en bois
(x8)
Houten spatels
(x8)
Wooden spatula
(x8)
Espátula de
madera (x8) Holzspatel (8 x)

consignes d’usage 3
votre produit 7
Usage prévu 7
Contenu de la boîte 7
Caractéristiques techniques 7
avant la première utilisation 8
installation 8
utilisation 9
Utilisation des poêlons 9
Utilisation de la plaque gril/plancha et de la pierre à cuire 10
Recommandations pour l’utilisation 11
nettoyage et entretien 12
Nettoyage 12
Base de l’appareil 12
Poêlons et plaque gril/plancha 12
Pierre à cuire 12
Rangement 12
sommaire

3
V.1.0
consignes d’usage
consignes d’usage
Lisez attentivement ce manuel d’instruction avant l’utilisation de
cet appareil. Ce manuel d’instruction contient des informations
importantes pour votre sécurité et des conseils d’utilisation et
de maintenance. Respectez toutes ces instructions de sécurité
afin d’éviter tout dommage résultant d’une mauvaise utilisation !
Conservez ce manuel d’instruction pour de futures utilisations.
Si vous donnez cet appareil à un tiers, ce manuel devra aussi
être inclus.
•
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement
et en intérieur. Il doit être utilisé selon les instructions de cette
notice.
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et plus et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et
de connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision
ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des
enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont surveillés.
•
Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par votre revendeur, son service après-vente ou une personne
de qualification similaire afin d’éviter un danger.
•
ATTENTION : Les surfaces accessibles peuvent devenir
très chaudes pendant le fonctionnement de l’appareil.

4
V.1.0
consignes d’usage
•
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen d’une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparé.
•
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé dans des applications
domestiques et analogues telles que:
–
les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux
et autres environnements professionnels;
–les fermes;
–
l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel;
–les environnements de type chambres d’hôtes.
• En ce qui concerne les instructions de nettoyage de l’appareil,
référez-vous au paragraphe «nettoyage et entretien» à la fin de
cette notice.
•
N’utilisez l’appareil que comme indiqué et pour les usages prévus
dans la notice d’utilisation.
•
N’utilisez jamais cet appareil s’il ne fonctionne pas correctement,
si vous l’avez laissé tomber, s’il est endommagé ou s’il est tombé
dans l’eau. Présentez-le à un centre de service après-vente où
il sera inspecté et réparé.
•
La prise doit toujours rester accessible lorsque l’appareil est
branché.
• N’utilisez pas l’appareil :
–Si la prise ou le câble d’alimentation est endommagé(e),
–En cas de mauvais fonctionnement,
–Si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit.
Présentez-le à un centre de service après-vente où il sera
inspecté et réparé. Aucune réparation ne peut être effectuée
par l’utilisateur.

5
V.1.0
consignes d’usage
•
Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que la tension
électrique de votre domicile corresponde à celle indiquée sur
la plaque signalétique de l’appareil.
• Ne branchez l’appareil que sur une prise avec terre incorporée.
Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être avec prise
de terre incorporée et doit supporter la puissance de l’appareil.
Prendre toutes les dispositions afin que personne ne s’entrave
dedans.
• Débranchez toujours votre appareil après chaque utilisation et
avant de le nettoyer, de le ranger ou de le déplacer.
• Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il fonctionne.
•
Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation, tirez-le toujours
au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le câble lui-même.
• Ne laissez jamais l’appareil fonctionner sans surveillance.
• N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ni la prise
dans l’eau ou tout autre liquide.
•
N’installez pas cet appareil à proximité d’une quelconque source
de chaleur, telle qu’une plaque de cuisson au gaz ou électrique,
un four ou tout autre appareil produisant de la chaleur.
•
Ne laissez jamais votre appareil dans un endroit exposé aux
intempéries et à l’humidité.
• Ne manipulez pas l’appareil ni le câble d’alimentation avec les
mains mouillées.
• Lors de l’utilisation, ne touchez pas les surfaces chaudes et ne
laissez pas le câble d’alimentation entrer en contact avec les
surfaces chaudes de l’appareil.
•
Veillez à toujours poser votre appareil sur une surface plane,
stable et de dimensions suffisantes pour l’accueillir.

6
V.1.0
consignes d’usage
• Ne placez jamais votre appareil sur un support fragile (meuble
verni, table en verre etc.) ou un support souple non résistant à
la chaleur.
• Ne faites pas fonctionner l’appareil sous un meuble mural ni à
proximité de produits inflammables ou de matériaux inflammables
(tissus d’ameublement, papiers, cartons etc.).
• Laissez un espace libre minimum de 15 cm autour de l’appareil
lorsqu’il fonctionne.
•
Ne recouvrez jamais de papier aluminium et ne posez jamais de
plats, assiettes etc. sur les plaques de cuisson.
•
N’utilisez pas l’appareil sans la plaque gril/plancha et la pierre
à cuire installées.
•
Utilisez uniquement les accessoires fournis avec cet appareil. Le
non-respect de cette consigne peut présenter un danger pour
l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil.
•
NE TOUCHEZ JAMAIS LES PARTIES MÉTALLIQUES QUI SONT
TRÈS CHAUDES LORS DE L’UTILISATION: VOUS RISQUERIEZ
DE VOUS BRÛLER ! Utilisez les boutons et saisissez uniquement
les poêlons par leurs manches.
•
En fin d’utilisation, replacez toujours le bouton du thermostat
sur la position 0 et attendez que l’appareil refroidisse avant de
le manipuler et de le nettoyer.

7
V.1.0
votre produit
votre produit
Usage prévu
• Cet appareil est prévu pour faire de la raclette à l’aide des poêlons. De plus, vous pouvez faire cuire
des aliments autres que le fromage dans ces poêlons.
• Avec la plaque gril/plancha et la pierre à cuire, vous pouvez faire cuire des aliments et confectionner
des grillades.
Contenu de la boîte
• 1 appareil à raclette
• 8 poêlons
• 8 spatules en bois
• 1 plaque gril/plancha
• 1 pierre à cuire
Caractéristiques techniques
Tension : 220-240 V~ 50/60 Hz
Puissance : 1400 W
Thermostat réglable
Poêlons au revêtement antiadhésif et avec pastille couleur
Dimensions (L x P x H) : 49,5 cm x 22,2 cm x 12 cm
Poids : 4,5 kg
Longueur du cordon d’alimentation : 0,86 m

8
V.1.0
avant la première utilisation
avant la première utilisation
• Vérifiez le contenu de l’emballage s’il manque des accessoires ou s’il y a eu des accidents pendant
le transport. Si l’appareil est endommagé ou des pièces sont manquantes, n’utilisez pas l’appareil et
rapportez-le à votre revendeur.
• Enlevez tous les emballages et gardez-les pour utilisation future.
Avertissement! Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets! Ne laissez pas les
enfants jouer avec les emballages !
!
• Nettoyez l’appareil et les accessoires comme décrit dans la section « nettoyage et entretien ».
• Essuyez tous les éléments avec un chiffon sec et doux.
• Placez l’appareil sur une surface plane et stable. Assurez-vous que le thermostat soit réglé sur 0. Ne
mettez pas les poêlons dans l’appareil. Branchez l’appareil. L’indicateur lumineux rouge s’allume.
Tournez le thermostat jusqu’à la position MAX. L’indicateur lumineux vert s’allume et l’appareil
commence à chauffer. Lorsque l’indicateur lumineux vert s’éteint, la chauffe s’arrête. Remettez le
thermostat sur 0 et débranchez l’appareil. Laissez-le refroidir pendant 20 minutes.
• Apres ce laps de temps, l’appareil à raclette est prêt à être utilisé.
Remarque : Lors de la première utilisation, il est possible qu’une légère odeur et un peu de
fumée se dégagent. Ceci est normal et se résorbera rapidement.
!
installation
1. Installez la base de l’appareil sur une surface plane et stable, résistante à la chaleur.
2. Installez les deux plaques sur la base de l’appareil, assurez-vous qu’elles soient stables.
3. Assurez-vous que le thermostat soit sur la position 0 puis branchez l’appareil à l’alimentation
électrique. L’indicateur lumineux rouge va s’allumer.
Remarque : les plaques de cuisson doivent toujours être installées sur la base de l’appareil;
N’utilisez pas l’appareil sans la plaque gril/plancha et la pierre à cuire installées.

9
V.1.0
utilisation
utilisation
1. Lorsque vous branchez l’appareil sur une prise secteur, le témoin lumineux de fonctionnement
s’allume et l’appareil se met à chauffer.
Note : Le témoin lumineux de fonctionnement s’allume et s’éteint en fonction des besoins
de chauffe. Ceci est normal. Le thermostat régule la température.
2. Placez le bouton du thermostat sur la position « Max » (température maximale) et laissez
préchauffer l’appareil :
–environ 10 minutes si vous utilisez les minis poêlons,
–de 20 à 30 minutes si vous utilisez la pierre à cuire.
3. Graissez les poêlons et/ou les plaques de cuisson avec de l’huile alimentaire en utilisant un pinceau
ou du papier absorbant.
4. Commencez à effectuer les cuissons (voir les recommandations d’utilisation ci-dessous). Tournez le
thermostat à la position souhaitée pour régler la température de cuisson.
5. Lorsque vous avez fini d’utiliser l’appareil, tournez le thermostat sur la position 0 et débranchez-le.
Laissez l’appareil et les accessoires complètement refroidir avant le nettoyage et le rangement.
ATTENTION: La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil
fonctionne. Ne touchez jamais les surfaces chaudes de l’appareil, la plaque gril/plancha et
la pierre à cuire directement avec les mains lors de l’utilisation. Saisissez uniquement les
poêlons par leur poignée et utilisez les spatules en bois pour manipuler les aliments.
!
Utilisation des poêlons
1. Placez le fromage à raclette dans les poêlons. Insérez ensuite les poêlons dans leur emplacement
prévu pour démarrer la cuisson.
2. Lorsque le fromage est fondu, vous pouvez enlever les poêlons. Faites attention lors de la
manipulation des poêlons, ils sont très chauds.
3. Enlevez le fromage à raclette des poêlons en utilisant une spatule en bois fournie.
4. Vous pouvez cuire des aliments autres que du fromage à raclette; préparez vos aliments en les
coupant en petits morceaux (viandes, légumes); disposez dans les poêlons sans trop les remplir
(il ne faut pas que les aliments touchent l’élément chauffant). Placez les poêlons dans leur
emplacement pour commencer la cuisson. Faites cuire les aliments, mélangez-les de temps en
temps. Evitez que les aliments brûlent. En fin de cuisson, retirez les poêlons et enlevez les aliments
à l’aide d’une spatule en bois fournie.
Remarque : vous pouvez effectuer plusieurs cuissons à la suite. Cependant ne laissez pas
de poêlons vides sur les plaques chaudes ou dans leur emplacement de cuisson.
Table of contents
Languages:
Other essentiel b Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Kenmore
Kenmore 415.16123800 Use and care guide

Camp Chef
Camp Chef PG24CLAU Warning & instruction booklet

Tucker Barbecues
Tucker Barbecues GTR Series Assembly, installation and operating instructions

Monogram
Monogram ZGG540NCP1SS owner's manual

Equipex
Equipex Sodir Savoy Operation manual

Gaggenau
Gaggenau VR 414 610 use and care manual















