
Viale Caduti per la Libertà, 4b - 40050 MONTE S. PIETRO - BOLOGNA (ITALY) –
4
Esempio B)
Tensione motore 400 Vac, It = 20A.
Il collegamento si esegue secondo fig.9.
Dalla tabella A si ricava che il fondo
scala di corrente più vicino, immedia-
tamente superiore al valore di It, è 25A.
In questo caso il fondo scala può essere
realizzato con un TA esterno.
Se il TA è ../5 si sceglie la gamma 5A.
Con TA 50/5, il filo della fase ampero-
metrica passa due volte all’interno del
TA (fig. 6) e si collega al pin 19. Il se-
condario del TA si collega ai pin 15 e 14.
INGRESSI
Pin voltmetrici: 23-21-19.
Ring = 800 k
Si veda NOTA 4.
Pin amperometrici: 15-14.
Nessuna sequenza da rispettare.
La massima tensione trifase è 415Vac.
Per tensioni maggiori si può utilizzare:
M 08 : Resistenze di caduta + TA per
garantire isolamento.
USCITA
5A(NA) 3A(NC)-230 Vac carico resistivo
R1 5-6 NA Dispositivo non
5-4 NC alimentato o in allarme
USCITA ANALOGICA
Pin 26(+) e 25.
0÷5Vdc IMAX = 1mA
Il valore teorico della potenza di “fondo
scala” riportato nelle tabelle A, B, C
permette di dare il “PESO” ai Volt del-
l’Uscita Analogica. Es.: con fondo scala
di 5A (V=400 Vac) i 5V dell’uscita ana-
logica corrispondono a 3,45 kW, quindi
1V = 3,45/5 = 0,69 kW.
ALIMENTAZIONE: (monotensione)
2VA 50-60Hz - tolleranza ±10%
13-12: 24Vac oppure 48Vac oppure
115Vac o 230Vac
ISOLAMENTO
•Versione con alimentazione AC:
separazione galvanica tramite il trasfor-
matore di alimentazione e TA interno.
CUSTODIA
70x75x110mm per DIN
E 405B Protezione frontale trasparente
piombabile (a richiesta).
TEMP. DI FUNZIONAMENTO: 0÷70°C
PESO: Kg 0,300
COLORE: grigio, simile al RAL 35.
Per la pulizia usare un panno imbevuto con
detergenti privi di: Alcool denaturato, Benze-
ne, Alcool isopropilico.
Nota generale: Negli schemi di collegamento
non sono riportati I fusibili sulle alimentazioni
e sugli ingressi voltmetrici. I collegamenti
elettrici devono essere eseguiti a dispositivo
e quadro elettrico spenti.
COMPATIBILITA' ELETTRO
MAGNETICA
Electromagnetic compatibility
CEI-EN 61326-1
“BASSA TENSIONE” - LVD
LVD – “LOW VOLTAGE”
CEI-EN 61010-1
COLLEGAMENTO CON TA
(Rif. Fig. 9)
Quando si richiede l’utilizzo di un TA
esterno (corrente > 10A), la fase
amperometrica passa entro il foro del
TA, ed i 2 terminali del secondario
(TA) vanno collegati ai pin 15 e 14.
CONNECTION WITH CT (Ref. Fig. 9)
When an external CT is applied
(current > 10A), the current phase
enters the hole of the CT and the two
terminals of the CT secondary are
connected to the pins 15 and 14.
NOTA 5
Per un miglior utilizzo del relè
wattmetrico, si consiglia di scegliere
un fondo scala di poco superiore al
valore di It.
REMARK 5
For the best working of W 22, the
current full scale must be slightly
greater than It motor current.
NOTA 6 - Attenzione
Nel caso di carico monofase, seguire
i collegamenti di fig.10. Per scegliere il
codice prodotto, fare attenzione alla
colonna “tensione del carico” di come
ordinare.
Esempio: il modello “A” è adatto per
carico trifase 400 Vac oppure per cari-
co monofase 230 Vac; cambia lo
schema di collegamento da effettuare
(Fig. 10).
REMARK 6 - Pay attention
In the applications with single phase
motor, the electrical connections to be
effected are those of fig. 10. For the
correct identification of the product
code, pay attention to the column “load
voltage” in the how to order diagram.
Example: the model “A” is suitable for
3phase load 400 Vac or for 1phase
load 230 Vac but the electrical
connections to be effected follow a
different scheme (Fig. 10).
NOTA 7
Si consiglia vivamente l’uso di gruppi
RC sulle bobine dei teleruttori.
REMARK 7
The application of RC groups on the
contactors coils is highly
recommended.
NOTA: Il TA esterno dovrebbe
avere una PRESTAZIONE 5VA
per rispettare il FATTORE DI
POTENZA.
REMARK: The external CT must
have the BURDEN
5VA to not
modify
the POWER FACTOR.
Example B)
Motor voltage 400 Vac - Ip = 20A
The connection is made according to
fig.9. The table A shows that the suitable
range is 25A (slightly higher than the Ip
current). It is necessary the application
of a current transformer (CT). For CT
../5 set the range 5A.
With CT .../5A the current wire is passed
twice through the CT (fig. 6) and
connected to the pin 19. Connect the
secondary of the CT to the pins 15 and
14.
INPUTS
Voltage pins : 23-21-19.
Input Resistance = 800 k
See REMARK 4.
Current pins : 15-14.
No specific order to be followed.
The maximum three-phase voltage is
415 Vac. For higher voltages, it is
requested the application of:
M 08 : Three-phase drop resistances +
CT for insulation.
OUTPUT RELAY
5A(NO) 3A(NC)-230 Vac resistive load
R1 5-6 NO Device not supplied
5-4 NC or in alarm
ANALOG OUTPUT
Pin 26(+) and 25.
0÷5Vdc IMAX = 1mA
The theoretical value of “full scale”
power shown in the tables A, B, C
allows to give the “WEIGHT” to the
Analog Output Volts. Ex.: with full scale
of 5A (V=400 Vac) the 5V of the Analog
Output corresponds to 3,45 kW,
therefore 1V = 3,45/5 = 0,69 kW.
SUPPLY: (single voltage)
2VA 50-60 Hz - tolerance ±10%
13-12: 24Vac or 48Vac or 115Vac or
230 Vac
INSULATION
•Model with AC supply:
galvanic separation it is given by the
supply transformer and internal C.T.
CASE
70x75x110 mm for DIN rail.
E 405B transparent front cover for tight
closure (on request).
WORKING TEMPERATURE: 0÷70°C
WEIGHT: Kg 0,300
COLOUR: grey, similar to RAL 35.
For cleaning use a cloth soaked with
detergents without: Denatured alcohol,
Benzene, Isopropyl Alcohol.
General remark: The wiring diagrams do not
show the fuses installed on the supply and on
the voltmetric inputs.
The electric wirings must be realized with
device and electrical panel in off condition.
https://rodavigo.net/
Servicio de Att. al Cliente
+34 986 288118
Esempio
B)
Tensione
motore
400
Vac,
It
=
20A.
II
collegamento
si
esegue
secondo
fig.9.
Dalla
tabella
A
si
ricava
che
il
fondo
scala
di
corrente
piu
vicino,
immedia-
tamente
superiore
al
valore
di
It,
é
25A.
In
questo
caso
il
fondo
scala
puO
essere
realizzato
con
un
TA
esterno.
Se
il
TA
e
../5
si
sceglie
la
gamma
5A.
Con
TA
50/5,
il
filo
della
fase
ampero-
metrica
passa
due
volte
all’interno
del
TA
(fig.
6)
e
si
collega
al
pin
19.
ll
se-
condario
del
TA
si
collega
ai
pin
15
e
14.
INGRESSI
Pin
voltmetrici:
23-21-19.
Ring
=
800
k!)
Si
veda
NOTA
4.
Pin
amperometrici:
15-14.
Nessuna
sequenza
da
rispettare.
La
massima
tensione
trifase
é
415Vac.
Per
tensioni
maggiori
si
puO
utilizzare:
M
08
:
Resistenze
di
caduta
+
TA
per
garantire
isolamento.
USCITA
5A(NA)
3A(NC)—23O
Vac
carico
resistivo
R1
5-6
NA
Dispositivo
non
5-4
NC
alimentatooin
allarme
USCITA
ANALOGICA
Pin
26(+)
e
25.
0+5Vdc
MAX
=
1mA
ll
valore
teorico
della
potenza
di
“fondo
scala”
riportato
nelle
tabelle
A,
B,
C
permette
di
dare
il
“PESO”
ai
Volt
del-
l’Uscita
Analogica.
Es.:
con
fondo
scala
di
5A
(V=400
Vac)
i
5V
dell’uscita
ana-
logica
corrispondono
a
3,45
kW,
quindi
1V
=
3,45/5
=
0,69
kW.
ALIMENTAZIONE:
(monotensione)
2VA
50-60Hz
-
tolleranza
i10%
13-12:
24Vac
oppure
48Vac
oppure
115Vac
o
230Vac
ISOLAMENTO
~Versione
con
alimentazione
AC:
separazione
galvanica
tramite
il
trasfor-
matore
di
alimentazione
e
TA
interno.
CUSTODIA
70x75x110mm
per
DIN
E
4053
Protezione
frontale
trasparente
piombabile
(a
richiesta).
TEMP.
DI
FUNZIONAMENTO:
O+70°C
PESO:
Kg
0,300
COLORE:
grigio,
simile
al
RAL
35.
Per
Ia
pulizia
usare
un
panno
imbevuto
con
detergenti
m
di:
Alcool
denaturato,
Benze-
ne,
Alcool
isopropilico.
Nota
generale:
Negli
schemi
di
collegamento
non
sono
riportati
l
fusibili
sulle
alimentazioni
e
sugli
ingressi
voltmetrici.
l
collegamenti
elettrici
devono
essere
eseguiti
a
dispositivo
e
quadro
elettrico
spenti.
COMPATIBILITA'
ELE'I'I'RO
MAGNET/CA
Electromagnetic
compatibility
CEl-EN
61326-1
“BASSA
TENSIONE”
-
LVD
LVD
—
“LOW
VOLTAGE”
CEl-EN
61010-1
S.I‘.I.
COLLEGAMENTO
CON
TA
(Rif.
Fig.
9)
Quando
si
richiede
I’utilizzo
di
un
TA
esterno
(corrente
>
10A),
la
fase
amperometrica
passa
entro
il
foro
del
TA,
ed
i
2
terminali
del
secondario
(TA)
vanno
collegati
ai
pin
15
e
14.
CONNECTION
WITH
CT
(Ref.
Fig.
9)
When
an
external
CT
is
applied
(current
>
10A),
the
current
phase
enters
the
hole
of
the
CT
and
the
two
terminals
of
the
CT
secondary
are
connected
to the
pins
15
and
14.
NOTA:
ll
TA
esterno
dovrebbe
avere
una
PRESTAZIONE
2
5VA
per
rispettare
il
FATTORE
Dl
POTENZA.
REMARK:
The
external
CT
must
have
the
BURDEN
2
5VA
to
not
modify
the
POWER
FACTOR.
NOTA
5
Per
un
miglior
utilizzo
del
relé
wattmetrico,
si
consiglia
di
scegliere
un
fondo
scala
di
poco
superiore
al
valore
di
lt.
REMARK
5
For
the
best
working
of
W
22,
the
current
full
scale
must
be
slightly
greater
than
It
motor
current.
NOTA
6
-
Attenzione
Nel
caso
di
carico
monofase,
seguire
i
collegamenti
di
fig.10.
Per
scegliere
il
codice
prodotto,
fare
attenzione
alla
colonna
“tensione
del
carico"
di
come
ordinare.
Esempio:
il
modello
“A”
e
adatto
per
carico
trifase
400
Vac
oppure
per
cari-
co
monofase
230
Vac;
cambia
lo
schema
di
collegamento
da
effettuare
(Fig.
10).
REMARK
6
-
Pay
attention
In
the
applications
with
single
phase
motor,
the
electrical
connections
to
be
effected
are
those
of
fig.
10.
For
the
correct
identification
of
the
product
code,
pay
attention
to
the
column
“load
voltage”
in
the
how
to
order
diagram.
Example:
the
model
“A”
is
suitable
for
3phase
load
400
Vac
or
for
1phase
load
230
Vac
but
the
electrical
connections
to
be
effected
follow
a
different
scheme
(Fig.
10).
NOTA
7
Si
consiglia
vivamente
l’uso
di
gruppi
RC
sulle
bobine
dei
teleruttori.
REMARK
7
The
application
of
RC
groups
on the
contactors
coils
is
highly
recommended.
COME
ORDINARE
HOW
TO
ORDER
\rodavigOfiet
Servicio
de
Att.
a
Example
B)
Motor
voltage
400
Vac
-
lp
=
20A
The
connection
is
made
according
to
fig.9.
The
table
A
shows
that
the
suitable
range
is
25A
(slightly
higher
than
the
lp
current).
It
is
necessary
the
application
of
a
current
transformer
(CT).
For
CT
../5
set
the
range
5A.
With
CT
.../5A
the
current
wire
is
passed
twice
through
the
CT
(fig.
6)
and
connected
to
the
pin
19.
Connect
the
secondary
of
the
CT
to
the
pins
15
and
14.
INPUTS
Voltage
pins
:
23-21-19.
Input
Resistance
=
800
kg)
See
REMARK
4.
Current
pins
:
15-14.
No
specific
order
to
be
followed.
The
maximum
three-phase
voltage
is
415
Vac.
For
higher
voltages,
it
is
requested
the
application
of:
M
08
:
Three-phase
drop
resistances
+
CT
for
insulation.
OUTPUT
RELAY
5A(NO)
3A(NC)—230
Vac
resistive
load
R1
5-6
NO
Device
not
supplied
5-4
NC
or
in
alarm
ANALOG
OUTPUT
Pin
26(+)
and
25.
0+5Vdc
MAX
=
1mA
The
theoretical
value
of
“full
scale”
power
shown
in
the
tables
A,
B,
C
allows
to
give
the
“WEIGHT”
to
the
Analog
Output
Volts.
Ex.:
with
full
scale
of
5A
(V=4OO
Vac)
the
5V
of
the
Analog
Output
corresponds
to
3,45
kW,
therefore
1V
=
3,45/5
=
0,69
kW.
SUPPLY:
(single
voltage)
2VA
50-60
Hz
-
tolerance
i10%
13-12:
24Vac
or
48Vac
or
115Vac
or
230
Vac
INSULATION
Model
with
AC
supply:
galvanic
separation
it
is
given
by
the
supply
transformer
and
internal
C.T.
CASE
70x75x110
mm
for
DIN
rail.
E
405B
transparent
front
cover
for
tight
closure
(on
request).
WORKING
TEMPERATURE:
O+70°C
WEIGHT:
Kg
0,300
COLOUR:
grey,
similar
to
RAL
35.
For
cleaning
use
a
cloth
soaked
with
detergents
without:
Denatured
alcohol,
Benzene,
Isopropyl
Alcohol.
General
remark:
The
wiring
diagrams
do
not
show
the
fuses
installed
on
the
supply
and
on
the
voltmetric
inputs.
The
electric
wirings
must
be
realized
with
device
and
electrical
panel
in
off
condition.
INGRESSO
(I)
TENSIONE
delCARICO
T
To
ALIMENTAZIONE
INPUT
(I)
LOAD
VOLTAGE
SUPPLY
..2,5—5—10A-
MOD
3FI3PH1FI1PH
m-
.l
I
23OVAC
EEI
0512A:
400VAC 230VAC
103ec.
MAX
10sec.
MAX
-|:|
115VAC
230VAC
133VAC
STANDARD
STANDARD
-|:|
48VAC
@El
415VAC 240VAC
-|:|
24VAc
Esempio:
Examp'e-
w22-1-
I-i
fla-i--
MA
Viale
Caduti per
la
Liberta,
4b
-
40050
MONTE
S.
PIETRO
-
BOLOGNA
(ITALY)
—
Tel.
051/6761552
-
Fax
051/6760492
-
Internet:
-
E-mail: