Dusar KD User manual

MONTAGEANLEITUNG
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
MONTAGEVOORSCHRIFT
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
INSTRUKCJA MONTAŻU
NÁVOD K MONTÁŽI
SZERELÉSI UTASÍTÁS
UPUTA ZA MONTAÉU
NÁVOD NA MONTÁÉ
NAVODILO ZA MONTAÉO.
Ideen fürs Bad
K
OMPLETTDUSCHE MIT
B
OILER
KD/RD SG/KL
H
PL
HR
SLO
CZ
SK
RUS
E
GB
F
NL
I
03.004.03

ø 2,8 mm
ø 4,0 mm
2,9X9,5
DIN7982
3,5x25
DIN7981
4,3
DIN6798
3,5X9,5 DIN7981
3,5x13 DIN7981
Sw Sw
Tür
Tür
12
3
18
20
19
8
7
17 6
5
4
37
867
4
5
1
17
SW 7 / 17 / 30
MONTAGEANLEITUNG
2
Seite

21.3
21.2
21.1 O-Ring
21.3
21.2
21.1 O-Ring
M4X16
DIN7985
5.3 DIN9021
3,5X13
DIN7981
M4 DIN934 6,3X19
DIN7981
Rw
10
915
16
14
11 13
19
15
12.1
12.2
22.
21.3 / Mutter SW30
21.2 / Scheibe
Dw
Rückwand von hinten.
paroi arrière
(projection d' arrière)
27.
22.2
22.1
26
23 25
24
27.1
12.5
12.3
12.4 12.4
22.
ø 18-32 mm
MONTAGEANLEITUNG
3
Seite

1.
2.
Fig.2
A
Ansicht von innen! • Vue interieeure! • View from inside • Vista interior! • Vista interna
Binnenaazicht! • Pogled od znotraj • Pohlad z vnútra! • Nutarnjiizgled
B
3,5x25 DIN7981
clack!
clack!
B
2.1
2.2
2.3
Sw
B
Fig.1
A
A
180°
B
Sw Sw
1
1
1
1
3
2
1
MONTAGEANLEITUNG
4
Seite

Tür Tür
ür
3.
4.
Fig.1
A
Ansicht von innen! • Vue interieeure! • View from inside • Vista interior! • Vista interna
Binnenaazicht! • Pogled od znotraj • Pohlad z vnútra! • Nutarnjiizgled
AB
+
ca.110 mm
Fig2
2,9x9,5 DIN7982
A
BB
3,5X9,5 DIN7982
4,3 DIN6798
1
5
4
8
7
MONTAGEANLEITUNG
5
Seite

Ø 4
6.
SW 30
21.3 / Mutter SW30
21.2 / Scheibe
Rückwand von hinten.
21.3
21.2
22.1 O-Ring
21.
5.
A
Rückwand
von hinten.
paroi arrière
(projection d' arrière)
B
Rückwand von hinten.
paroi arrière
(projection d' arrière)
6,3X19 DIN7981
B
15 14
13
A
SW 7
M4 DIN934 9
10 5.3 DIN9021
11
MONTAGEANLEITUNG
6
Seite

MONTAGEANLEITUNG
7
Seite
7.
B
B
Ø 2,8
Fig.1
Fig.2
A
A
8.
3,5X13 DIN7981 Rückwand
von hinten.
paroi arrière
(projection d' arrière)
Rw
Rw
16
16
19
16 16

SILIKON
LIKON
KON
KON
9.
A
Ø 2,8
A
C
BB
C
L.
10.
L
.
3,5x13
DIN7981
24 h
SILIKON
SILIKON
SILIKON
Ansicht
projection
Sw
1
17
20
19
Rw
1
17
18
5x13
IN7981
18
MONTAGEANLEITUNG
8
Seite

(D) Entleerung (Boiler)
(GB) Emptying (water heater)
(F) Vidange (Ballon)
(NL) Aftappen (boiler)
(E) Vaciado (calentador de agua)
(RUS) ()
(PL) Opró˝nianie (podgrzewacz wody)
(CZ)vyprázdnění (bojler)
DUSAR
9
Fig.5
Typ.B
SW 17
3/4"
1
2
3
Fig.4
Fig.4a
max. Wasserdruck (bar) abzutrennende
am Verwendungsort Drosselstufe
bei Geräteinhalt
1 ohne
1,5 3
22
3-4 1
5-7 0
Typ. A
SW 17
(kalt)
blau
kalt
(warm)
rot
warm
max.1,5m
Fig.3
22.1
22.2
22.
27.1
24.
23
24
25
26
21.5
27.
21.4
WH
21.3
21.1 21.2
21.4
SW 30
21.2
21.3
Fig.2
h1
a1
h2h3
a3
U> U> e
PE LNPE MPE
a2
230 V
Fig.6
Fig.1
21.
21.4
21.1 O-Ring 2,5X34,5
21.2 Scheibe
21.3 Mutter SW 30
SW 10
ø 18-32 mm
Fig.3
9
Seite
•Anschluß an die hauseigene Wasserversorgung: (FIG.4)
Benötigt werden: - absperrbarer 3/4“-Anschluß (mit Rückflußverhinderer DGVW geprüft ) für Kaltwasser. Vorschriften des örtlichen Wasser-
werkes beachten.
•Anschluß an die hauseigene Wasserentsorgung: (FIG.4)
- erfolgt mittels der eingebauten Absaugpumpe und dem anzuschließenden
Ablaufschlauch. Der Ablaufschlauch kann in ein Abflußbecken gehängt
oder an einen bereits vorhandenen Abfluß angeschlossen werden.
Der Ablaufschlauch darf nicht höher als 1,5 m aufgehängt bzw.
angeschlossen werden.
INSTALLATION
MIT WARMWASSERBOILER
D

10
Seite
1. INSTALLATION ARMATUR: (Fig.1-3)
O-Ring (21.1) über die Kupferrohre bis zur Armatur schieben. Kupferrohre durch die Bohrung der Rückwand stecken und mit U-Scheibe
(21.2) und Mutter (21.3) befestigen. Anschlußwinkel Nr.22 am Unterteil anschließen. Leitungen gegen Verdrehen mit 17er Maulschlüssel
kontern. Achtung: Auf Kennzeichnung “Kalt“ und “Warm“ achten!
2. WASSERZULAUF: (FIG.4)
Beiliegende Stufendrossel Nr.23 schützt vor unzulässiger Druckbelastung. Die Drossel ist lt. Tabelle dem Wasserdruck am Verwendungsort
anzupassen und bis an den Bund in das Kaltwasser-Zulaufrohr (21.4) einzuschieben.
WASSERSTOPPER (Schlauchsicherung Nr.25): stoppt den Wasserdurchfluß bei platzenden oder abrutschenden Schläuchen. Wasserstopper
handfest an Wasserhahn schrauben. Zulaufschlauch Nr.24 an den Wasserstopper schrauben. Wasserhahn ganz langsam vollständig
öff- nen. Zur Entlüftung der Schlauchleitung Gerät in Betrieb nehmen. Geschlossene Sicherung des Wasserstoppers
nach Absperren des Wasserhahns 1/2 Drehung lösen (belüften) und anschließend anziehen.
WARTUNG: Bitte überprüfen Sie den Wasserstopper Nr.25 zur eigenen Sicherheit einmal jährlich. Schrauben Sie dazu den Wasserstopper
von dem Wasserhahn und drücken Sie mit dem Finger von oben auf das Innenteil bis zum Anschlag (FIG.4 a). Sollte das Innenteil
durch verkalken fest sitzen, so legen Sie bitte das kpl. Gerät in handelsüblichen Kalklösser. Vor Montage gut spülen und Funktionsprüfung
wie beschrieben durch führen. Schieben Sie nun dieKabine an Ihren endgültigen Platz.
Brauseschlauch am Anschluß [C]der Armatur anschließen (FIG.1).
Achtung! •Der Wasserzulauf darf nur über einen DVGW geprüften Rückflußverhinderer erfolgen, der durch einen kozessionierten
Installateur installiert wird. Für den Wasserzulauf ist der mitgelieferte 3/4 Wasserzulaufschlauch Nr.24 und der Wasserstopper
Nr.25 zu verwenden, andernfalls erlischt die Garantie! Vorschriften des örtlichen Wasserwerkes beachten!
Während der Aufheizung des Warmwasser tropft Ausdehnungswasser aus dem Brausekopf. Dies ist eine physikalisch bedingter Vorgang
und läßt sich daher auch nicht durch stärkeres Zudrehen der Mengenregulierung abstellen. Bei einem Wasserdruck kleiner als 1bar
(auch kurzzeitig), ist die Funktionssicherheit des Systems nicht gewährleistet und somit auch kein Reklamationsgrund.
3. WASSERABLAUF: (Fig.5)
Die Schlauchklemme Nr.26 auf den Wasserablaufschlauch Nr.27 stecken, und mit Stutzen der Absaugpumpe verbinden. Schlauchklem-
me Nr.26 festziehen. Gebogenes Teil Nr.27.1 dient zum Einhängen in ein Abflußbecken. Verlängerung des Schlauches bis 10 m bei
waagerechter Verlegung möglich. Der Wasserablaufschlauch Nr.27 darf nicht höher als 1,5 m aufgehängt werden, da sonst die
Pumpe nicht das ganze Schmutzwasser absaugen kann. Knicken des Schlauches beim Verlegen vermeiden!
4. ELEKTROANSCHLUß: (FIG.6)
Elektro-Anschluß des Unterteils: Der Elektro-Anschluß der Duschkabine ist unbedingt von einem konzessionierten Elektro-Installateur vor
zunehmen. Die Installation ist nach VDE 0100 als fester Anschluß durchzuführen. (Fehlerstromschalter 30mA. zwingend vorgeschrieben).
Die Duschkabine muß mit einer beweglichen Leitung, die mindestens als mittlere Gummischlauchleitung ausgeführt ist, über eine
ortsfeste Geräteanschlußdose angeschlossen werden. Potentialausgleich: Die Potentialausgleichsleitung aller Duschkabinen muß vor
schriftsmäßig (nach VDE 0100) in den Potentialausgleich einbezogen werden (siehe Abb). Beachten Sie auch die technischen Daten
und den Schaltplan, sowie den Schutzbereich im Inneren(siehe Seite 9).
5. INBETRIEBNAHME: (FIG.1)
Füllen des Boilers mit Wasser: Die erste Inbetriebnahme sollte zweckmäßigerweise von der gleichen Person vorgenommen werden. Der
Boiler muß vor Inbetriebnahme mit Wasser gefüllt werden. Hierzu Knebel [a]zur Temperaturregelung der Mischbatterie auf Heißwasser
drehen. Knebel [b]aufdrehen, damit sich der Boiler füllen kann (Bei Modell KD/RD, Hebel auf “Heiß“ drehen und öffnen). Wasserhahn
Nr.21 öffnen (FIG.1). Sobald Wasser aus der Handbrause läuft, ist der Boiler gefüllt. Knebel ohne Markierung nach rechts drehen bis das
Ventil geschlossen ist (bzw. Hebel schließen bei Modell KD/RD). Das Füllen des Boilers ist ein einmaliger Vorgang, da das Wasser bei Ent-
nahme aus dem Boiler ständig nachfließt.
6. BEDIENUNG DER SCHALTERBLENDE: (FIG.7)
Grüner Wippschalter [B.]wird auf Betrieb gestellt. Die einzelnen Funktionen sind jetzt betriebs bereit. Drehschalter [T.]dient zu stufenlo-
sen Einstellung der Wassertemperatur. Heizt der Boiler bis zur gewünschten Temperatur auf, leuchtet die grüne Kontrollampe [H.]Ist die
gewählte Temperatur erreicht, schaltet der Thermostat ab und die grüne Kontrolleuchte erlischt. Beim Absinken der Temperatur tritt die
Heizung wieder selbsttätig in Funktion. Das bei dem Aufheizen aus dem Brausekopf austretende Wasser ist ein physikalisch bedingter
Vorgang (Ausdehnung des Wassers beim Aufheizen), der auch durch übermäßiges Schließen des Temperaturhahnes nicht verhindert
werden kann. Achten Sie bitte darauf, daß der Brausekopf nicht zugehalten oder unter Wasser getaucht wird. Das Wasser muß stets frei-
en Fluß haben. Bei Duschen mit Niederdruck-Boiler darf nur die mitgelieferte Brausegarnitur angeschlossen werden. Nichtbeachtung
kann zu Schäden am Boiler führen. Der Wippschalter [P]dient zum Einschalten der Pumpe, die das Schmutzwasser absaugt. Jede
Duschkabine, die einen Boiler besitzt, ist mit einem Sicherheitsthermostat ausgerüstet, der im Falle eines Defektes am Regelthermostat
bei einer Aufheiztemperatur von 100° C = 4 ° abschaltet. Der Sicherheitsthermostat schaltet sich im Gegensatz zum Regelthermostat
nicht wieder selbstständig ein. Die Aufheizung des Boilers ist somit blockiert.
Achtung: Beim Auslösen des Sicherheitsthermostates kann dieses durch
einfaches Hineindrücken des Stiftes [E.]entriegelt werden.
Der Entriegelungsstift [E.]befindet sich oberhalb des
Temperaturreglers. (FIG.7)
7. NACH DUSCHBETRIEB SIND FOLGENDE DINGE ZU BEACHTEN: (FIG.7)
Wasserhahn der Duschkabine und der hauseigenen Wasserversorgung schließen. Ist das Duschbecken entleert, wird die Pumpe
am Wippschalter [P.]ausgeschaltet. Anschließend Wippschalter [T.]auf “Aus“ stellen. Die Schalterblende ist jetzt außer Funktion.
Besondere Hinweise! Vor Entleerung des Boilers sowie allen sonstigen Arbeiten am Unterteil der Duschkabine, muß diese von einem
konzessionierten Elektriker vom Stromnetz getrennt weden.
8. ENTLEERUNG DES BOILERS: (FIG.3 / TYP.B )
Schrauben Sie die beiden Eckwinkel Nr.22 von den aus dem Unterteil kommenden Aschlußleitungen Nr.22.5 ab.
Achtung: Gegenkontern, um ein Verdrehen der Anschlußleitungen zu verhindern. Nun schließen Sie eine Saugpumpe an dem blau
gekennzeichneten Anschluß an, und saugen das Wasser ab.
Entsperrknopf
Temperatur Heizung Pumpe
Betrieb
E.
T. B. H P.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Dusar Shower Cabin manuals
Popular Shower Cabin manuals by other brands

US HORIZON
US HORIZON SORRENTO Series Assembly instructions

Arblu
Arblu PERSEO ANGOLO Q-R 2SL+1LF Assembling instructions

Novellini
Novellini R90 base p.80 Instructions for installation, use and maintenance manual

SANPLAST
SANPLAST KP1DJa/TX5b Installation instruction

Insignia
Insignia 9015 Assembly & fitting instructions

Kohler
Kohler Sterling 2375 Series installation guide













