DHG RoMedic EasyGlide User manual

EasyGlide
IFU no: 738 rev. 16 2021-12-14
SWL: 150 kg/ 300 lbs
5045
Instructions for use – English
Bruksanvisning – Svenska
Brukermanual – Norsk
Brugsvejledning – Dansk
Käyttöohje – Suomi
Gebrauchsanweisung – Deutsch
Handleiding – Nederlands
Manuel d’utilisation – Français
Manuale utente – Italiano
Manual de usuario – Español
Instruções de utilização - Português

Table of contents
English.............................................................................4
Svenska...........................................................................6
Norsk ...............................................................................8
Dansk.............................................................................10
Suomi ............................................................................12
Deutsch..........................................................................14
Nederlands ....................................................................16
Français.........................................................................18
Italiano...........................................................................20
Español..........................................................................22
Português ......................................................................22
Symbols.........................................................................23

3IFU
System
The new, smaller version of EasyGlide, oval are used in pairs to facilitate positioning further back in chair. Using EasyGlide,
a more active user can push or shuffle himself backwards in the chair, into a correct and comfortable position.
The sliding boards are small and convenient, with soft, round shapes and smooth surfaces; features which make them very
easy to place and remove and to always have readily available and close at hands.
Place the EasyGlide by guiding it under the user’s thighs. This
is facilitated by placing a FootStool under the feet and thereby
raising the user’s thighs from the underlying surface. Guide the
EasyGlide in under the user’s seat.
Do the same on the other side.
Placement
Visual inspection
Check the condition and function of the assistive device regularly.
Check to ensure that fabric is not worn or faded.
If there are signs of wear, the product must be discarded.
Check Safety
Stability test
Carefully bend the EasyGlide to check strength and durability. The board should be both elastic
and rigid. Discard the EasyGlide when its strength and durability are diminished.
Always read the manuals for all assistive devices used during a transfer.
Keep the manual where it is accessible to users of the product.
Always make sure that you have the right version of the manual.
The most recent editions of manuals are available for downloading from our website, www.directhealthcaregroup.com.
Always read the user manual
Do not leave the user unattended during a transfer situation.
Important information
Instructions for use - English
EasyGlide

4IFU System
Ask the user to lean forward and push herself/him-
self farther back in the chair with the support of the
armrests. The caregiver should remain in front of the
user to ensure safety.
Farther back in the chair
The transfer slides are removed by grasping the handles and drawing
outward. Prevent the user’s body from moving by holding the user as the
slides are pulled out.
Removal
If the patient is unable to move farther back in the
chair, the caregiver can push against the patient’s
knees to reposition the patient farther back in
the chair. Ask the patient to lean forward, or ask
another caregiver to assist.
Contact your local distributor if you have any questions
about the product and its use.
See www.directhealthcaregroup.com for a complete list of
distributors.
Care of the product
The surface of the product can be cleaned with warm
water or a soap solution. If disinfection is needed, 70 %
ethanol, 45 % isopropanol or similar should be used.
Material
Polyethen
Expected lifetime
Up to 10 years of normal use

5IFU
System
Den nya, mindre versionen av EasyGlide, oval används i par för att underlätta positionering längre bak i stol. En mer aktiv
brukare kan, med hjälp av EasyGlide, själv trycka eller hasa sig bakåt till en riktig och bekväm sittposition.
Glidskivorna är små och behändiga och har mjuka, runda former och glatta ytor; egenskaper som gör dem mycket lätt att
placera och ta bort samt att alltid ha nära till hands.
Placera EasyGlide genom att föra in den under låren på
brukaren. Underlättas genom att använda en FootStool under
fötterna för att höja upp låren från underlaget. För in den tills
den kommit in under sittbenet på brukaren.
Upprepa på andra sidan.
Placering
Visuell inspektion
Gör regelbundna funktionskontroller av hjälpmedlet.
Kontrollera om materialet är utsatt för nötning eller är blekt.
Vid tecken på slitage skall produkten kasseras.
Säkerhetskontroll
Stabilitetstest
Kontrollera hållfastheten på hjälpmedlet genom att försiktigt böja i skivan. Skivan skall ha
spänst och kännas fast. Kassera hjälpmedlet om hållfastheten avtagit.
Läs alltid manualerna för alla hjälpmedel som används vid en förflyttning.
Förvara manualen tillgänglig för användare av produkten.
Se till att du alltid har rätt version av manualen.
Den senaste versionen finns att ladda ned från vår hemsida www.directhealthcaregroup.com.
Läs alltid bruksanvisningen
Lämna inte brukaren under förflyttningsmomentet.
Viktig information
Bruksanvisning - Svenska
EasyGlide

6IFU System
Be brukaren att luta sig framåt och själv trycka sig
längre bak i stol med hjälp av armstöden på rullstolen.
Medhjälparen finns framför brukaren som säkerhet.
Längre bak i stol
Glidskivorna tas bort genom att greppa handtagen och dra ut glidskivorna.
För att undvika att brukarens kropp flyttas med vid borttagandet kan man hålla
emot brukarens kropp när glidskivan dras bort.
Borttagning
Om brukaren inte kan förflytta sig längre bak i stol
på egen hand kan medhjälparen trycka på
brukarens knän för att förflytta brukaren längre bak i
stol. Be brukaren att luta sig framåt eller ta hjälp av
en till medhjälpare vid behov.
Vid frågor om produkten och dess användning, kontakta
din lokala distributör. Se www.directhealthcaregroup.com
för en komplett distributörsförteckning.
Skötselråd
Ytan på produkten kan rengöras med varmt vatten
eller tvållösning. Vid behov av desinficering kan 70 %
etanol, 45 % isopropanol eller liknande användas.
Material
Polyethen
Produktens förväntade livslängd
Upp till 10 år vid normal användning

7IFU
System
Den nye, mindre versjonen av EasyGlide, oval brukes parvis for å muliggjøre posisjoner lenger bak i stolen. Ved å bruke
EasyGlide kan en mer aktiv bruker skyve eller dytte seg selv bakover i stolen, til en korrekt og komfortabel posisjon.
Glideplatene er små og praktiske, med myke, runde former og glatte overflater. Det gjør det svært lett å plassere og fjerne
dem, og brukeren kan alltid ha dem for hånden.
Plasser EasyGlide ved å føre den inn under lårene på brukeren.
Dette forenkles ved å benytte en FootStool under føttene som
hever lårene fra underlaget. Føres helt inn til den kommer inn
under sitteknuten på brukeren.
Tilsvarende prosedyre på motsatt side.
Plassering
Visuell inspeksjon
Foreta regelmessige funksjonskontroller av produktet. Alltid etter vask.
Kontroller at materialet er helt, uskadd og at stoffet ikke er blitt bleket.
Ved tegn på slitasje skal produktet kasseres.
Sikkerhetskontroll
Stabilitetstest
Kontroller materialstyrken i produktet ved å bøye forsiktig i skiven. Skiven skal ha god spenst og
føles fast. Kasser produktet hvis materialstyrken har avtatt.
Les alltid manualene for alle hjelpemidler som benyttes i en forflytning.
Oppbevar manualen tilgjenglig for brukere av produktet.
Sjekk at du alltid har rett versjon av manualen tilgjengelig.
De siste versjonene kan du laste ned fra vår hjemmeside: www.directhealthcaregroup.com.
Les alltid brukermanualen
La aldri brukeren være alene under forflytningsmomentet.
Viktig informasjon
Brukermanual - Norsk
EasyGlide

8IFU System
Glideplatene fjernes ved å ta et fast grep i håndtakene og trekke ut
glideplatene. For å unngå at brukerens kropp flyttes sammen med
glideplatene, kan man støtte imot kroppen til brukeren når glideplatene
trekkes bort.
Fjerning
Be brukeren lene seg fremover og selv trykke seg lenger
bak i stolen ved hjelp av armlenene på rullestolen. For
økt sikkerhet står medhjelperen foran brukeren.
Lenger bak i stolen
Hvis brukeren ikke kan forflytte seg lenger bak i
stolen på egen hånd, kan medhjelperen trykke på
knærne til brukeren for å forflytte brukeren lenger
bak i stolen. Be brukeren lene seg fremover eller
bruk en ekstra medhjelper ved behov.
Vedlikeholdsråd
Produktets overflate kan rengjøres med varmt vann og en
såpeløsning. Hvis du trenger å desinfisere produktet, bør du
bruke 70 % etanol, 45 % isopropanol eller lignende.
Materiale
Polyeten
Ved spørsmål om produkter og bruken av disse, kontakt din
lokale distributør. Se www.directhealthcaregroup.com for en
komplett distributørliste.
Forventet levetid
Opptil 10 år ved normal bruk.

9IFU
System
Den nye, mindre version af EasyGlide oval anvendes parvis for at lette positionering længere tilbage i stolen. En mere
aktiv bruger kan, med hjælp fra EasyGlide, selv skubbe eller glide sig bagud til en korrekt og bekvem sideposition.
Glidebrætterne er små og praktiske og har bløde, runde former og glatte overflader - egenskaber, som gør dem meget
lette at placere og fjerne igen samt altid at have ved hånden.
Placer EasyGlide ved at føre det ind under lårene på brugeren.
Gøres lettere ved at anvende en FootStool under fødderne for
at hæve lårene fra underlaget. Før det ind, til den er kommet
ind under brugerens sædeknude.
Gentag på det anden side.
Placering
Visuel inspektion
Foretag regelmæssige funktionskontroller af hjælpemidlets.
Kontroller, om materialet er udsat for slitage eller er bleget.
Ved tegn på slitage skal produktet kasseres.
Sikkerhedskontrol
Stabilitetstest
Kontroller hjælpemidlet holdbarhed ved at bukke brættet forsigtigt. Brættet skal være spændstigt
og føles fast. Hjælpemidlet skal kasseres, hvis holdbarheden er svækket.
Læs altid manualerne for alle hjælpemidler, som anvendes ved en forflytning.
Opbevar manualen tilgængeligt for brugere af produktet.
Sørg for, at du altid har den korrekte version af manualen.
Den seneste version kan downloades fra vores hjemmeside www.directhealthcaregroup.com.
Læs altid brugsvejledning
Efterlad ikke brugeren alene under forflytningsmomentet.
Vigtige oplysninger
Brugsvejledning - Dansk
EasyGlide

10 IFU System
Bed brugeren om at læne sig fremad og selv trykke sig
længere tilbage i stolen ved hjælp af armlænene på
kørestolen. Hjælperen er placeret foran brugeren som
sikkerhed.
Længere tilbage i stol
Glidebrætterne fjernes ved at tage fat i håndtagene og trække dem ud. For
at undgå at brugerens krop flyttes med ved bortfjernelsen, kan man holde
imod brugerens krop, når glidebrættet trækkes væk.
Bortfjernelse
Rengøringsvejledning
Produkternes overflade kan rengøres med varmt vand eller
sæbeopløsning. Ved behov for desinficering kan anvendes
70 % ethanol, 45 % isopropanol eller lignende.
Materiale
Polyethen
Ved spørgsmål om produkterne og deres anvendelse,
kontakt din lokale forhandler.
Se www.directhealthcaregroup.com for en komplet
forhandlerliste.
Forventet levetid
Op til 10 år ved normal brug
Hvis brugeren ikke kan forflytte sig længere tilbage i
stolen på egen hånd, kan hjælperen trykke på brugerens
knæ for at forflytte brugeren længere tilbage i stolen.
Bed brugeren om at læne sig fremad eller få hjælp fra
en hjælper efter behov.
Other manuals for RoMedic EasyGlide
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:

















