
10
II Regolare in orizzontale ciascuna piastra secondo le necessità.
Set horizontally each bar according to your needs.
Regulieren Sie je Platte waagerecht bei Bedarf.
Régler en horizontal chaque plaque selon nécessité.
Ajustar en horizontal cada placa de acuerdo con las
necesidades.
IQualora lo spazio sulla piastra Sail non sia sufficiente, fissare
le due piastre regolabili aggiuntive.
If the space on the Sail plate is not enought, you can fix the
two adjustable addictional bars.
Wenn der Raum auf der Platte Sail nicht genug ist, befestigen
Sie die zwei zusätzlichen verstellbaren Platten.
Si l’espace de la plaque Sail n’est pas suffisant, fixer les deux
barres réglabes additionnelles.
Si no hay espacio suficiente en el panel Sail, fijar también las
dos placas regulables adicionales.
ATTACCO UNIVERSALE + PIASTRE REGOLABILI
UNIVERSAL BRACKET + ADJUSTABLE BARS
UNIVERSALANSCHLUSS + ZERLEGBARE PLATTEN
FIXATION UNIVERSELLE + BARRES RÉGLABES
ENGANCHE UNIVERSAL + PLACAS REGULABLES
3
EN
DE
FR
ES
IV