DELTACALOR PAPILLON 1 Specification sheet

DOC.IS.003844 05.12.2022
PAPILLON 1 PAPILLON 2
MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE
OPERATION AND INSTALLATION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
MANUAL DE USUARIO Y DE INSTALACIÓN

[ 2 ]
[IT] - [3]
Queste istruzioni devono essere lette attentamente per garantire il funzionamento in
sicurezza del prodotto. Pertanto si raccomanda fortemente di leggerle prima di procedere
con l’installazione e di conservarle per poterle consultare in futuro. In caso di dubbi circa
le modalità di installazione del prodotto, chiedere assistenza a un tecnico qualificato.
[EN] - [25]
These instructions must be read carefully to ensure the product operates
safely. We would therefore strongly recommend reading them before
starting on installation and keep them for future reference. Call a qualified
technician for help if you have any doubts about installing the product.
[FR] - [47]
Seul un usage approprié des instructions suivantes pourra garantir la sécurité du produit.
Il est donc fortement conseillé de les lire avant l’installation et de les conserver pour un
éventuel usage futur. Dans le cas où des doutes relatifs au montage du produit surviendraient,
il est conseillé de demander l’intervention d’une personne technique qualifiée.
[ES] - [69]
Se deben seguir correctamente todas las instrucciones para mantener la seguridad
del producto. Por lo tanto, se recomienda particularmente leerlas antes de
instalar el aparato y mantenerlas para referencia futura. Si no está seguro de
la instalación del producto, solicite la ayuda de un técnico cualificado.

PRESCRIZIONI DI SICUREZZA
• Qualunquedannoderivantedallamancataosservanzadiqueste
prescrizionidetermineràl’annullamentodellagaranziadelfab-
bricante.
• Non utilizzare l’apparecchio all’esterno.
• Questo apparecchio è destinato ad un uso domestico e non
deve essere impiegato per altri scopi.
• Sel’apparecchiocade,è danneggiatoononfunziona, evitaredi
rimetterloin funzioneeverificarechelasua alimentazioneelet-
trica sia interrotta (fusibile o disgiuntore).
• Non smontare in nessun caso l’apparecchio. Un apparecchio
non correttamente riparato può esporre l’utente a vari rischi.
Per qualunque problema, rivolgersi al proprio rivenditore di fi-
ducia.
• Seilcavodialimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituito
dal fabbricante, dal suo servizio di assistenza o da un tecnico
qualificato, onde evitare qualsiasi pericolo.
• Attenzione: il cavo di alimentazione non deve toccare il corpo
scaldante.
• Avvertenza:perevitareilrischiodisurriscaldamento,noncopri-
rel’apparecchio.Incasocontrario,l’aumentodellatemperatura
attiverà il dispositivo di protezione interno.
• Questoapparecchioèdestinatounicamenteadasciugarebian-
cheria lavata con acqua.
• L’apparecchiodiriscaldamentodeveessereinstallatoinmanie-
ra tale che gli interruttori e gli altri dispositivi di comando non
possano essere toccati da una persona presente nella vasca
da bagno o sotto la doccia (rif. norma NFC15-100).
• L’impiantodialimentazionedell’apparecchiodeveprevedereun
dispositivo di interruzione omnipolare (rif. norma NFC15-100).
[ 3 - IT ]

AVVERTENZE PER LE PERSONE
DISABILI E I BAMBINI
• Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con ri-
dotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o senza alcuna cono-
scenza del prodotto oppure da bambini di età non inferiore a 8
annipurchésorvegliatieistruitisull’usosicurodell’apparecchio
e consapevoli di tutti i rischi.
• I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
• Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere ef-
fettuate da bambini senza sorveglianza.
• Si consiglia di tenere fuori dalla portata dei bambini di età infe-
riore a 3 anni se non sottoposti a vigilanza continua.
• I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni devono soltanto accen-
dereospegnerel’apparecchio,purchéquest’ultimosiainstallato
nella posizione normale prevista e i bambini siano sottoposti a
vigilanzacontinuaoabbianoricevutoistruzionirelativeall’utiliz-
zodell’apparecchioinsicurezzaecomprendanoperfettamente
i potenziali pericoli.
• I bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono collegare,
regolare o pulire l’apparecchio, né sottoporlo a manutenzione.
ATTENZIONE
Alcune parti del prodotto possono surriscaldarsi
e provocare ustioni. Prestare particolare attenzione
in presenza di bambini e persone vulnerabili.
ATTENZIONE
Al fine di evitare qualunque pericolo per i bambini
in tenera età, si raccomanda di installare l’apparecchio
in maniera tale che la barra radiante più bassa si trovi
ad almeno 600mm da terra.
[ 4 - IT ]

[ 5 - IT ]
SICUREZZA BAMBINI
(solo PAPILLON 2)
Blocco della tastiera
Questa funzione consente di bloccare la tastiera, tranne il pulsante
(On/Off), tramite una combinazione di tasti specifica.
• Per bloccare la tastiera, è necessario premere contemporanea-
mente i tasti e .
• Il simbolo di blocco “ ” viene visualizzato quando il blocco è
attivo.
• Per sbloccare la tastiera, seguire la stessa procedura.
NOTA - Questa funzione di blocco della tastiera è dispo-
nibile in tutte le modalità/menu del sistema.

PREPARAZIONE ALL’INSTALLAZIONE
Prima di collegare l’apparecchio di riscaldamento, disin-
serire l’alimentazione generale.
EssendounapparecchiodiclasseII,puòessereinstallatointuttele
stanze della casa, compresi i volumi di protezione 2/3 di un bagno
(IP44).
L’apparecchio di riscaldamento non deve essere installato al di
sotto di una presa elettrica. L’apparecchio di riscaldamento deve
essere installato ad una distanza minima di 15 cm da qualunque
ostacolo (scaffale, tendaggi, mobili, ecc.).
Volume
3
Volume
2
Volume
1
[ 6 - IT ]

[ 7 - IT ]
ALIMENTAZIONE E COLLEGAMENTI ELETTRICI
• Conformementeallenormeinvigore,l’alimentazionedell’appa-
recchio di riscaldamento deve essere protetta mediante un in-
terruttore differenziale di 30 mA e un dispositivo di protezione
controlesovracorrenti,adeguatoalle caratteristichedella linea
di collegamento.
• Precedentemente al primo utilizzo, verificare che la tensione di
retecorrispondaeffettivamenteaquellariportatasull’apparec-
chio.
• Questo apparecchio di riscaldamento è un apparecchio di clas-
se II (doppio isolamento elettrico).
• È vietato il collegamento alla terra.
• L’allacciamento dei tre fili deve essere effettuato in una sca-
tola di collegamento elettrico conforme alle norme in vigore.
• Se inutilizzato, occorre isolare il filo pilota.
Alimentazione monofase 230 V~ 50Hz .
• Filo blu/grigio: Neutro
• Filo marrone: Fase
• Filo nero: Filo pilota

[ 8 - IT ]
FISSAGGIO DEGLI AGGANCI ALLA PARETE
A
A
4 × 4 × 4 × 4 × 4 ×
CH 14
Ø 10
CH 3
NO
NO
NOTA
Le viti e i tasselli
non sono forniti in
dotazione.
1
2
3

UTILIZZO CORRETTO
Utilizzare il prodotto come mostra la figura 1. Non ricoprire mai
l’intero apparecchio con salviette o indumenti (figura 2). I collet-
tori (tubi verticali) non devono essere mai coperti. Un uso errato
può causare pericolosi surriscaldamenti e compromettere il fun-
zionamento dell’apparecchio.
Perpulirel’apparecchio,nonutilizzareprodottichimici,masoloun
panno umido non abrasivo.
[ 9 - IT ]
1 2
NOTA
Le massime prestazioni dello scaldasalviette
si ottengono aprendo completamente il pannello.

[ 10 - IT ]
INSTALLAZIONE
PAPILLON 1 BIANCO / COLORATO
Potenza 150 W
L 450 mm
H374 mm
PAPILLON 2 BIANCO / COLORATO
Potenza 500 W 750 W
L 450 mm 450 mm
H 1262 mm 1484 mm
L L
H
H
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DELTACALOR Electric Heater manuals


















