
ENGLISH
WARNING: Carefully read fitting
instructions and warnings prior to use.
To ensure proper performance of the
brace, follow all instructions.
WARNING: If you experience, or have
an increase in pain, swelling, skin
irritation, or any adverse reactions
while using this product, immediately
consult your licensed health care
professional.
WARNING: This device will not
prevent or reduce all injuries. Proper
rehabilitation and activity modification
are also an essential part of a safe
treatment program. Consult your
licensed health care professional
regarding safe and appropriate activity
level while wearing this device.
CAUTION: This device is oered for
sale by or on the order of a licensed
health care professional.
CAUTION: Follow application and care
process described in instructions.
CAUTION: For single patient use only.
CARE & WASHING INSTRUCTIONS
Hand wash in cold water with a mild
detergent, rinse and lay flat to air dry.
If any serious incident has occurred in
relation to the device, report to Breg
and the competent authority of the
Member State in which the user and/
or patient is established.
WARNINGS
FRANÇAISESPAÑOL
AVERTISSEMENT: Lisez attentivement
les instructions de pose et les
avertissements avant utilisation. Pour
assurer le bon fonctionnement de
l'attelle, suivez toutes les instructions.
AVERTISSEMENT: Si vous éprouvez
une augmentation de la douleur
ou ressentez un gonflement,
une irritation cutanée ou toute
autre réaction indésirable lors de
l'utilisation de ce produit, consultez
immédiatement votre professionnel
de la santé agréé.
AVERTISSEMENT: Ce dispositif
n'empêche, ni ne réduit toutes les
blessures. Une rééducation correcte
et la modification des activités sont
également une partie essentielle
d'un programme de soins ecaces
et sûrs. Consultez votre professionnel
de la santé agréé au sujet du niveau
d'activité sûr et approprié à maintenir
pendant le port de ce dispositif.
MISE EN GARDE: Cet appareil
est proposé à la vente par ou sur
ordonnance d’un professionnel de la
santé agréé.
MISE EN GARDE: Suivez la procédure
d'application et d'entretien décrite
dans les instructions.
MISE EN GARDE: Pour un seul patient
uniquement.
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN ET
DELAVAGE
Lavez à la main dans de l'eau froide
avec un détergent doux, rincez et
posez à plat pour faire sécher à l'air.
Si un incident grave survient en
rapport avec le dispositif, signalez-
le à Breg et à l'autorité compétente
de l'État membre dans lequel
l'utilisateur ou le patient est situé.
ADVERTENCIA: Lea detenidamente las
instrucciones y advertencia de ajuste
antes de su uso. Para garantizar el
desempeño adecuado de la faja, siga
todas las instrucciones.
ADVERTENCIA: Si experimenta
un incremento en la intensidad del
dolor, hinchazón, irritación de la
piel, o cualquier reacción adversa
mientras usa este producto, consulte
inmediatamente con un profesional de
atención médica autorizado.
ADVERTENCIA: Este dispositivo no
previene ni reduce todas las lesiones.
La rehabilitación adecuada y la
modificación de la actividad también
son parte esencial de un programa
de tratamiento seguro. Consulte con
un profesional de atención médica
autorizado respecto del nivel de
actividad seguro y adecuado mientras
usa este dispositivo.
PRECAUCIÓN: Este dispositivo se
ofrece a la venta por parte de un
profesional de la salud autorizado o
bajo la orden del mismo.
PRECAUCIÓN: Siga el proceso de
aplicación y cuidado descrito en
lasinstrucciones.
PRECAUCIÓN: Para usar con un solo
paciente.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
YLIMPIEZA
Lave a mano en agua fría con
un detergente suave, enjuague
ycolóquela en posición plana para
quese seque con el aire.
Si se ha producido algún incidente
serio en relación con este dispositivo,
informe a Breg y a la autoridad
competente del Estado miembro
donde reside el usuario o paciente.
AVERTISSEMENTSADVERTENCIAS
DEUTSCH
ACHTUNG: Vor der Nutzung der
Orthese die Anleitung zur korrekten
Anlegung und die Warnhinweise
sorgfältig lesen. Befolgen Sie
alle Anweisungen, um eine
ordnungsgemäße Funktionsweise der
Orthese sicherzustellen.
ACHTUNG: Wenden Sie sich
umgehend an Ihren zugelassenen
Arzt/Therapeuten, falls bei der
Anwendung dieses Produkts
vermehrte Schmerzen, Schwellungen,
Hautreizungen oder andere
ungewöhnliche Reaktionen auftreten.
ACHTUNG: Diese Orthese verhindert
oder reduziert nicht alle möglichen
Verletzunangemessgen. Eine ene
Rehabilitation und Änderung
der Aktivitäten sind ebenfalls
Bestandteil eines sicheren
Behandlungsprogramms. Wenden
Sie sich bezüglich eines sicheren
und angemessenen Aktivitätsgrads
während der Anwendung dieser
Vorrichtung an Ihren qualifizierten
Arzt/Therapeuten.
VORSICHT: Dieses Gerät darf nur an
einen zugelassenen Facharzt oder auf
dessen Anordnung verkauft werden.
VORSICHT: Befolgen Sie das in den
Anleitungen beschriebenen
Anwendungs- und Behandlungsverfahren.
VORSICHT: Nur zum Gebrauch bei
einem Patienten.
PFLEGE- UND WASCHANLEITUNGEN
Von Hand in kaltem Wasser mit
mildem Waschmittel waschen,
abspülen und flach liegend an der
Lufttrocknen lassen.
Schwerwiegende Vorfälle in Bezug
auf das Produkt sind Breg und der
zuständigen Behörde des Mitgliedstaats,
in dem der Anwender und/oder Patient
ansässig ist, zu melden.
WARNHINWEISE
ITALIANO
AVVERTENZA: Leggere attentamente
le istruzioni e le avvertenze di
montaggio prima dell’utilizzo. Per
garantire le adeguate prestazioni del
tutore, seguire tutte le istruzioni.
AVVERTENZA: In caso di presenza
o aumento di dolore, gonfiore,
irritazione cutanea o reazioni avverse
durante l'utilizzo di questo prodotto,
consultare immediatamente il proprio
medico curante.
AVVERTENZA: Questo dispositivo non
previene né riduce alcuna tipologia di
infortunio. Una corretta riabilitazione
e una modifica dell’attività motoria
costituiscono una parte essenziale
di un corretto programma di
trattamento. Consultare il proprio
operatore sanitario autorizzato sulla
sicurezza e il corretto livello di attività
motoria necessari quando indossa
questo dispositivo.
ATTENZIONE: Questo dispositivo
è venduto da personale sanitario
autorizzato o dietro loro indicazione.
ATTENZIONE: Seguire le procedure di
utilizzo e il processo di cura descritti
nelle istruzioni.
ATTENZIONE: Solo per uso singolo
paziente.
ISTRUZIONI PER LA CURA E IL
LAVAGGIO
Lavare a mano in acqua fredda con un
detergente non aggressivo, sciacquare
e stendere per lasciar asciugare all’aria.
Qualora durante l’uso del dispositivo
si verifichino incidenti gravi, segnalarli
tempestivamente a Breg e all'autorità
competente dello Stato membro in cui
l'utente e/o il paziente risiede.
AVVERTENZE
NEDERLANDS
WAARSCHUWING: Lees vóór gebruik
de gebruiksaanwijzingen voor het
aantrekken en de waarschuwingen
zorgvuldig. Volg alle aanwijzingen op
om de juiste werking van de brace
tegaranderen.
WAARSCHUWING: Als u tijdens
het gebruik van dit product
pijn, zwelling, huidirritatie of
bijwerkingen ondervindt, raadpleeg
dan onmiddellijk uw gelicentieerde
medische professional.
WAARSCHUWING: Dit product
voorkomt of vermindert niet alle
verwondingen. Juiste revalidatie
en aanpassing van activiteiten zijn
ook een belangrijk onderdeel van
een veilig behandelingsprogramma.
Raadpleeg uw gelicentieerde
medische professional met
betrekking tot een veilig en gepast
activiteitsniveau tijdens het dragen
van dit product.
OPGELET: Dit apparaat wordt te koop
aangeboden door of in opdracht van
een erkend gezondheidsprofessional.
OPGELET: Volg het aanbreng- en
onderhoudsproces zoals beschreven
in de aanwijzingen.
OPGELET: Alleen voor gebruik door
één patiënt.
ONDERHOUDS- EN
WASVOORSCHRIFTEN
Met de hand wassen in koud water
met een mild reinigingsmiddel,
afspoelen en plat neerleggen om het
door de lucht te laten drogen.
Indien zich een ernstig incident
heeft voorgedaan met betrekking
tot het apparaat, dient dit te worden
gemeld aan Breg en de bevoegde
autoriteit van de lidstaat waar
de gebruiker en/of de patiënt is
gevestigd.
WAARSCHUWINGEN