Brandson Equipment 304520 User manual

Garagentüröner
Mod.-Nr.: 304520/20200417SZ273
Bedienungsanleitung
- EQUIPMENT -

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 9
3. Français ............................................................................................................. 15
4. Italiano .............................................................................................................. 21
5. Español.............................................................................................................. 27

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Brandson entschieden haben. Damit
Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie sich
bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• Garagentüröner
• Kurzanleitung
• 2x 3V CR2016
2. Technische-Daten
Spannungsversorgung 2x 3V (CR2016)
Frequenz 433,92 MHz
max. Sendeleistung -19,51 dBm
Reichweite • ca. 50-80 m im freien, ohne Hindernisse
• ca. 10-15 m im Auto
Einige kompabele
433Mhz-Marken (Rolling
Code) :
• BFT MITTO2 MITTO4 (alte Version)
• BENINCA TO GO WV
• DOORHAN TX4
• NICE FLORS
• HÖRMAN EcoStar
• FAAC XT4 433RC
• KEY TXB-43R
• ATA PTX4
• GBD AU1600
• Nice-Smilo
• ROSSI
• MotorLine MX4SP DSM
• DEA MIO TR2
• Peccinin TX3C
• Centurion NOVA
• AN MOTOR AT-4
• FADINI JUBI

4Deutsch
3. Produkt-Details
Vorderseite
Rückseite
Status-LED
Bedientasten
Baeriefach
Baeriefach Entriegelung

5Deutsch
4. Löschen des Speichers (empfohlen vor jeder Neuprogrammierung)
1. Drücken Sie die Tasten A und B gleichzeig, bis die LED dreimal blinkt.
2. Lassen Sie die Taste B los (halten Sie die Taste A gedrückt), und drücken Sie
die Taste B langsam dreimal. Die LED blinkt schnell.
3. Lassen Sie beide Knöpfe los, der Garagentoröner ist zum Kopieren bereit.
5. Duplizieren
Legen Sie beim duplizieren den Duplikator so nahe wie möglich am gewünschten
Originalsender ab (gegebenenfalls etwas seitlich (Pos.1 oder Pos. 2 oder Pos. 3),
falls es Probleme mit der Verbindung geben sollte).
6. Duplizieren von einzelnen Tasten
Halten Sie die gewünschte Taste des Originalsenders gedrückt und drücken Sie
dann die Taste, auf welche Sie das Signal kopieren möchten. Die Status-LED blinkt
kurz. Halten Sie bie die Taste so lange gedrückt, bis Sie sehen, dass die LED des
Garagentüröners erneut blinkt. Dies bedeutet, dass das Duplizieren erfolgreich
war.
Pos.1
Pos.2
Pos.3

6Deutsch
Wiederholen Sie den obigen Schri für die übrigen Tasten. Das Gerät ist im
Anschluss betriebsbereit. Die Status-LED blinkt, sobald ein Signal bei Tastendruck
abgegeben wird.
7. Rolling-Code Duplizieren
Halten Sie die gewünschte Taste des Originalsenders gedrückt und drücken Sie
dann die Taste, auf welche Sie das Signal kopieren möchten. Die Status-LED blinkt
kurz. Halten Sie bie die Taste so lange gedrückt, bis Sie sehen, dass die LED des
Garagentüröners erneut blinkt. Dies bedeutet, dass das Duplizieren erfolgreich
war.
Sobald die erste Taste (A) dupliziert ist, werden die restlichen Tasten automasch
generiert. Bie befolgen Sie das Handbuch des Originalempfängers, um den
neuen Garagentüröner in den Empfänger einzusetzen.
8. Spezielle Programmierschrie für BFT MITTO2 & MITTO4 (alte Version)
1. Löschen Sie den Speicher wie in Kapitel 4 in dieser Bedienungsanleitung
beschrieben.
2. Drücken und halten Sie die Taste A des Garagentüröners, bis die LED
zweimal blinkt und erlischt. Drücken Sie die Taste B einmal. Während Sie die
Taste A gedrückt halten, geht der Garagentüröner in den BFT-Kopiermodus.
3. Halten Sie die Tasten 1 (A) & 2 (B) des BFT gleichzeig gedrückt
(Seed-Code-Sendemodus). Die LED am Garagentüröner blinkt zweimal
und erlischt. Lassen Sie beide BFT-Tasten los und drücken Sie dann eine
beliebige Taste des BFT. Die LED am Garagentüröner blinkt dreimal und
leuchtet weiter. Es zeigt an, dass die BFT-Kopie abgeschlossen ist.
Anmerkungen: Taste A des Garagentüröners von Schri 2 bis 3 gedrückt halten.
Zum Senden des Seed-Codes des BFT: Taste 1 (A) & (D) gleichzeig drücken.
9. Zuletzt gelöschten Code wiederherstellen
Wenn Sie den Code versehentlich gelöscht haben, können Sie ihn wieder aufneh-
men, indem Sie die beiden Tasten “C” und “D” auf den Fernbedienungen gleich-
zeig drücken und gedrückt halten. Nach 10 Sekunden blinkt die LED zweimal und
erlischt. Dies zeigt an, dass der alte Code wieder aufgenommen wird.

7Deutsch
Hinweis: Bei Fernbedienungen mit festem Code & Lerncode funkoniert der Dupli-
kator nach dem Duplizieren.
Bei der oben aufgeführten Rolling-Code-Marke folgen Sie jedoch bie der Ori-
ginalanleitung, um den Duplikator nach dem Duplizieren auf den Empfänger zu
programmieren.
10. Baeriewechsel
Drücken Sie die Baeriefach Entriegelung mit einem spitzen Gegenstand und
schieben Sie das Baeriefach auf. Entnehmen Sie die leeren Baerien und setzen
Sie zwei neue CR2016 Baerien ein. Achten Sie in jedem Fall auf die korrekte
Polarität der Baerien. (+-Pol in Richtung der Lasche/ des Baeriefachdeckels)
11. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen um Reparaturen oder Umbauten
vorzu n ehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht für den Betrieb im Freien zugelassen, ver-
wenden Sie es nur im Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wass-
er und Schnee. Halten Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte.Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen.
Nutzen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung be-
schrieben sind. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der
Reichweite von Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf. Jede Repara-
tur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durch-
geführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw. Garaneansprüche.
Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und
verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich ändern, ohne dass vor-
her gesondert darauf hingewiesen wurde.
12. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen

8Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304520/20200417SZ273 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bes-
mmungen der Richtlinie 2014/53/EU bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung er-
halten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover; hp://downloads.
ganzeinfach.de/search/model/304520
WEEE Richtlinie: 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige
und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhal-
g schädigen können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche Sammel-
stellen kostenlos zurückgeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht.
Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung
weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung
und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz un-
serer Umwelt.
13. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von
Geräten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf fol-
gendes hinzuweisen:
Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer gesetzlich ver-
pich tet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im Sorment
führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse) des An-
bie ters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben folgende
Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd = Baerie
enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält mehr als
0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

9English
Thank you for choosing a Brandson product. Please read the following user manual
carefully so as to get the most from the product you have purchased.
1. Scope of delivery
• Garage door opener
• User manual
• Two 3V CR2016
2. Technical data
Power supply Two 3V (CR2016)
Frequency 433.92 MHz
Max. transmission power -19.51 dBm
Range • about 50-80 meters in open, without obstacles
• about 10-15 meters in the car
Some compable 433 Mhz
brands (rolling code):
• BFT MITTO2 MITTO4 (old version)
• BENINCA TO GO WV
• DOORHAN TX4
• NICE FLORS
• HÖRMAN EcoStar
• FAAC XT4 433RC
• KEY TXB-43R
• ATA PTX4
• GBD AU1600
• Nice-Smilo
• ROSSI
• MotorLine MX4SP DSM
• DEA MIO TR2
• Peccinin TX3C
• Centurion NOVA
• AN MOTOR AT-4
• FADINI JUBI

10 English
3. Product details
Front side
Back side
Status LED
Operang
buons
Baery compartment
Baery compartment unlock buon
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:

















