BOMANN KS 2198 User manual

H
HH
H
AUSHALTS
AUSHALTSAUSHALTS
AUSHALTS
-
--
-
K
KK
K
ÜH
ÜHÜH
ÜHL
LL
LSCHRANK
SCHRANK SCHRANK
SCHRANK
KS
KSKS
KS
2198
21982198
2198
H
HH
HOUSEHOLD
OUSEHOLDOUSEHOLD
OUSEHOLD-
--
-
R
RR
REFRIGERATOR
EFRIGERATOREFRIGERATOR
EFRIGERATOR
Bedienungsanle
BedienungsanleBedienungsanle
Bedienungsanlei
ii
itung/Garantie
tung/Garantietung/Garantie
tung/Garantie
Instruction Manual
Instruction ManualInstruction Manual
Instruction Manual

2
DEUTSCH
DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCH
Inhalt
InhaltInhalt
Inhalt
Einleitung…………………………………………………………………….………..…Seite 3
Allgemeine Hinweise……………………………………………………………………Seite 3
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät……………………………..……….Seite 4
Transport und Auspacken des Gerätes.…………………………………………...…Seite 7
Geräteausstattung…………………………………………………………………...….Seite 8
Installation…………………………………..……………………………………………Seite 8
Inbetriebnahme / Betrieb…………………………………………..…...……………..Seite 11
Reinigung und Wartung………………………………………………………….……Seite 16
Störungsbehebung..……………..…………………………………………….…..….Seite 18
Technische Daten……………………..…………………………………………........Seite 19
Garantie / Kundenservice..……………………………………………………………Seite 19
Entsorgung……………………………………………………………………………..Seite 21
EU-Produktdatenblatt………………………………………………………………….Seite 22
ENGLISH
ENGLISHENGLISH
ENGLISH
Contents
ContentsContents
Contents
Introduction……………………………………………………………………………..Page 23
General Notes……………………….…………………………………………………Page 23
Special safety Information for this Unit………………………………………………Page 24
Transport and Unpacking the Appliance…………………………………………….Page 26
Appliance Equipment……...……….………………………………………….……...Page 27
Installation……….………...…………………………………………………………...Page 28
Startup / Operation………....…………………………...……………………...…..…Page 30
Cleaning and Maintenance….....…………………………………………….…..…..Page 34
Troubleshooting……………….……………………………………………...….........Page 36
Technical Data……………...…………………………………………………….……Page 36
Disposal….………………………………………………………………...……….…..Page 37
EU Product Data Sheet……………………………………………………………….Page 38

3
DEUTSCH
DEUTSCHDEUTSCH
DEUTSCH
Einleitung
EinleitungEinleitung
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen
viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanle
Symbole in dieser BedienungsanleSymbole in dieser Bedienungsanle
Symbole in dieser Bedienungsanlei
ii
itung
tungtung
tung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie
diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden zu vermeiden:
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
ACHTUNG:ACHTUNG:
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS
HINWEISHINWEIS
HINWEIS:
: :
:
Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Hinweise
Allgemeine HinweiseAllgemeine Hinweise
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig
durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein und Kassenbon gut auf. Falls Sie
das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
HINWEIS
HINWEISHINWEIS
HINWEIS:
: :
:
Darstellungen können vom Originalgerät abweichen.
•Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehe-
nen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
•Es darf nur in der Art und Weise benutzt werden, wie es in dieser Bedienungsanlei-
tung beschrieben ist. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen.
•Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, und Feuchtigkeit fern.

4
•Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker (ziehen Sie am Stecker,
nicht am Kabel) oder schalten Sie die Sicherung ab, wenn Sie das Gerät nicht be-
nutzen, zur Reinigung, Benutzerwartung oder bei Störung.
•Das Gerät und wenn möglich das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von
Beschädigungen untersucht werden. Bei Beschädigung, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
•Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind aus Sicherheitsgründen nicht zuläs-
sig.
•Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Kar-
ton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsg
ErstickungsgErstickungsg
Erstickungsge
ee
efahr!
fahr!fahr!
fahr!
Spez
SpezSpez
Spezielle Sicherheitshinweise für
ielle Sicherheitshinweise für ielle Sicherheitshinweise für
ielle Sicherheitshinweise für dieses G
dieses Gdieses G
dieses Ge
ee
erät
räträt
rät
•Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und
ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden wie
beispielsweise
-in Personalküchen von Läden, Büros und anderen
Arbeitsbereichen;
-in der Landwirtschaft und von Gästen in Hotels,
Motels und anderen Unterkünften;
-Frühstückspensionen;
-im Catering und ähnlichem Großhandelseinsatz.

5
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
WARNUNG:
•Stellen Sie sicher, dass die Belüftungsöffnungen im
Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht blo-
ckiert werden.
•Gebrauchen Sie keine mechanischen Einrichtungen
oder sonstigen Mittel um den Abtauvorgang (falls
notwendig) zu beschleunigen, außer den in der Anlei-
tung beschriebenen Hilfsmitteln (Modellabhängig im
Lieferumfang enthalten).
•Beschädigen Sie nicht den Kältemittelkreislauf.
•Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
des Gerätes.
•Lagern Sie keine explosionsfähigen Stoffe,
wie z. B. Aerosolbehälter mit brennbarem Treibgas
im Gerät.
•Dieses Gerät kann von Kindern
KindernKindern
Kindern ab 8 Jahren und da-
rüber und von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man-
gel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren

6
Gebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des GerätesGebrauchs des Gerätes
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
•Kinder
KinderKinder
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Reinigung und Benutzer
BenutzerBenutzer
Benutzer-
--
-Wartung
WartungWartung
Wartung dürfen nicht durch
Kinder
KinderKinder
Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie sind äl-
ter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt.
•Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern su-
chen Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Ge-
fährdungen zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur
vom Hersteller, einem qualifizierten Techniker oder
dem Kundendienst durch ein gleichwertiges Kabel
ersetzen lassen. Wenn Kabel oder Stecker beschä-
digt sind, dürfen Sie das Gerät nicht mehr benutzen.
•Bei Entsorgung nutzen Sie die von Elektrogeräten
vorgesehenen Sammelstellen.
Kühlmittel
KühlmittelKühlmittel
Kühlmittel
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
WARNUNG:
Der Kühlmittelkreislauf enthält das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher
Umweltverträglichkeit, das brennbar ist. Achten Sie beim Transportieren und Aufstellen
des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kühlkreislaufs beschädigt werden.

7
Bei Beschädigung
Bei BeschädigungBei Beschädigung
Bei Beschädigung
des Kühlkrei
des Kühlkreides Kühlkrei
des Kühlkreis
ss
slaufs:
laufs:laufs:
laufs:
•offenes Feuer, Zündquellen unbedingt vermeiden,
•Gerät von der Stromversorgung trennen,
•Raum, in dem das Gerät steht durchlüften und
•einen Fachmann kontaktieren.
Transport und Auspacken des Gerätes
Transport und Auspacken des GerätesTransport und Auspacken des Gerätes
Transport und Auspacken des Gerätes
Gerät transportieren
Gerät transportierenGerät transportieren
Gerät transportieren
Transportieren Sie das Gerät, wenn möglich, in vertikaler Lage. Anderenfalls ist es
unbedingt erforderlich, das Gerät vor der Installation für einige Stunden aufrecht ste-
hen zu lassen („Vor der Erstinbetriebnahme“). Schützen Sie das Gerät während des
Transportes vor Witterungseinflüssen.
HI
HIHI
HIN
NN
NWEIS
WEISWEIS
WEIS:
::
:
Das Gerät verfügt über Laufrollen, welche Ihnen den Transport bzw. die Installation
des Gerätes erleichtern. Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und verschieben Sie
es vorsichtig.
Gerät auspacken
Gerät auspackenGerät auspacken
Gerät auspacken
•Nehmen Sie das Gerät aus seiner Verpackung.
•Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial, wie Folien, Füllmaterial und Kar-
tonverpackung.
•Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden, um Gefährdungen zu
vermeiden.
•Im Schadensfall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb. Wenden Sie sich an Ihren
Händler.
HI
HIHI
HIN
NN
NWEIS
WEISWEIS
WEIS:
::
:
Am Gerät können sich noch Staub oder Produktionsreste befinden. Wir empfehlen
Ihnen, das Gerät wie unter „Reinigung und Wartung“
beschrieben zu säubern.

8
Geräteausstattung
GeräteausstattungGeräteausstattung
Geräteausstattung
Geräteübersicht
GeräteübersichtGeräteübersicht
Geräteübersicht
1
11
1
Gefrierfach
2
22
2
Temperaturregler / Innenraumbeleuchtung
3
33
3
Glasablage
4
44
4
Gemüseschale mit Glasabdeckung
5
55
5
Türablagen
6
66
6
Standfüße
Lieferumfang
LieferumfangLieferumfang
Lieferumfang
2x Glasablage, 1x Gemüseschale, 3x Türablage,1x Eiablage, 1x Eiswürfelschale,
1x Eisschaber
Installation
InstallationInstallation
Installation
Voraussetzungen an den Au
Voraussetzungen an den AuVoraussetzungen an den Au
Voraussetzungen an den Auf
ff
fstellort
stellortstellort
stellort
•Eine gute Belüftung rund um das Gerät ist erforderlich, damit die Hitze ordnungs-
gemäß abgeleitet und der Betrieb effektiv und mit möglichst niedrigem Energiever-
brauch gewährleistet werden kann. Zu diesem Zweck muss genügend Freiraum
rund um das Gerät vorhanden sein.
-Abstand zur Geräterückseite und zu den Seitenwänden jeweils ca. 10 cm;
-
Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Gerätetür vollständig zu öffnen ist.
•Das Gerät darf nur an einem Ort stehen, dessen Umgebungstemperatur der Klima-
klasse entspricht, für die das Gerät ausgelegt ist. Die Klimaklasse finden Sie auf
dem „EU-Produktdatenblatt“ und dem Typenschild, welches sich im Innenraum
oder auf der Geräterückseite befindet.
•Stellen Sie das Gerät nur auf einer stabilen und sicheren Standfläche auf. Falls das
Gerät nicht waagerecht steht, stellen Sie die Standfüße entsprechend nach.

9
•Vermeiden Sie eine Aufste
Vermeiden Sie eine AufsteVermeiden Sie eine Aufste
Vermeiden Sie eine Aufstel
ll
llung:
lung:lung:
lung:
-neben Heizkörpern, einem Herd, direkter Sonneneinstrahlung, sonstigen Wär-
mequellen;
-an Orten, an denen eine hohe Feuchtigkeit auftritt (z. B. im Freien, Badezim-
mer), da die Metallteile in solchen Fällen rostanfällig sind;
-in der Nähe von flüchtigen und entflammbaren Materialien (z .B. Gas, Benzin,
Alkohol, Lacken etc.) und in Räumen mit schlechter Luftzirkulation (z. B. Gara-
ge).
-Setzen Sie das Gerät keinerlei Witterungseinflüssen aus.
Elektrischer An
Elektrischer AnElektrischer An
Elektrischer Anschluss
schlussschluss
schluss
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
WARNUNG:
•Die Installation an das Stromnetz muss gemäß den lokalen Gesetzen und Vor-
schriften erfolgen.
•Ein unsachgemäßer Anschluss kann zu einem elektrischen Schlag
elektrischen Schlagelektrischen Schlag
elektrischen Schlag führen!
•Verändern Sie den Gerätenetzstecker nicht!
Lassen Sie die Netzsteckdose durch einen Fachmann ersetzen, wenn diese für den
Gerätenetzstecker nicht geeignet ist.
•Die Zugänglichkeit des Netzsteckers muss gewährleistet sein, um das Gerät im
Notfall sofort von der Stromversorgung zu trennen.
•Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss, dass die Spannungsversorgung mit den
Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt.
•Schließen Sie den Netzstecker an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt-
Steckdose an.
•Wenn der Netzstecker nach der Installation nicht frei zugänglich ist, muss zur Erfül-
lung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften installationsseitig eine entsprechen-
de Trennvorrichtung vorhanden sein.
Türanschlag wechseln
Türanschlag wechselnTüranschlag wechseln
Türanschlag wechseln
Der Türanschlag kann von rechts (Lieferzustand) nach links gewechselt werden, falls
der Aufstellort dies erfordert.

10
WARNUNG:
WARNUNG:WARNUNG:
WARNUNG:
Beim Auswechseln des Türanschlags darf das Gerät nicht mit dem Netzstrom verbun-
den sein.
HI
HIHI
HIN
NN
NWEIS
WEISWEIS
WEIS:
::
:
•Ziehen Sie eine weitere Person zur Hilfe hinzu.
•
Sie benötigen ggf.:
Schraubenschlüssel, Kreuzschraubendreher sowie Schlitz-
schraubendreher.
1
11
1Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten und blockieren Sie es in dieser Position.
2
22
2Schrauben Sie die Standfüße ab. Demontieren Sie das untere Türscharnier und
entnehmen Sie die Gerätetür.
3
33
3Versetzen Sie den Blindstopfen der Gerätetür.
4
44
4Versetzen Sie den Türstopper der Gerätetür und stellen Sie diese sicher beiseite.
5
55
5Demontieren Sie das obere Türscharnier.
6
66
6Übertragen und befestigen Sie das obere Türscharnier auf die gegenüberliegende
Geräteseite.
7
77
7Setzen Sie die Gerätetür in den Scharnierstift und fixieren Sie sie in der vorgese-
henen Position.
8
88
8Übertragen Sie das untere Türscharnier auf die gegenüberliegende Geräteseite;
nachdem Sie den Stift zur Begrenzung der Türöffnung in die freiliegende Bohrung
versetzt haben. Setzen Sie den Scharnierstift in die Bohrung der Gerätetür und be-
festigen Sie das Scharnier. Drehen Sie die Standfüße ein.
Überprüfen Sie, ob die Tür vertikal sowie horizontal optimal ausgerichtet ist, so dass
ein reibungsloses Öffnen sowie Schließen der Tür gewährleistet ist.
Table of contents
Languages:
Other BOMANN Refrigerator manuals

BOMANN
BOMANN KGC 213 User manual

BOMANN
BOMANN KG 7307 User manual

BOMANN
BOMANN SBS 2192 IX User manual

BOMANN
BOMANN KG 7304 User manual

BOMANN
BOMANN KS 197 User manual

BOMANN
BOMANN VS 2195.1 User manual

BOMANN
BOMANN KG 2199 User manual

BOMANN
BOMANN DTE 338 User manual

BOMANN
BOMANN KG 7301 User manual

BOMANN
BOMANN KS 7247 User manual

BOMANN
BOMANN KS 7230 User manual

BOMANN
BOMANN KSE 7805 User manual

BOMANN
BOMANN KG 7333 User manual

BOMANN
BOMANN KG 7334 User manual

BOMANN
BOMANN VS 2195.1 User manual

BOMANN
BOMANN VS 7329 User manual

BOMANN
BOMANN SBS 7324.1 IX User manual

BOMANN
BOMANN KS 4261 User manual

BOMANN
BOMANN KG 2198 IX User manual

BOMANN
BOMANN KG272 User manual





















