Bisonte AS-501 User manual

Manual de utilizare
Manuale dell'utente Ръководство за потребителя
Felhasználói kézikönyv User’s Guide
ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ | pg.07
ASPIRAPOLVERE CON FILTRO AD ACQUA | pg.19
ПРАХОСМУКАЧКА С ВОДЕН ФИЛТЪР | pg.31
VÍZSZŰRŐS PORSZÍVÓ | pg.43
WATER FILTER VACUUM CLEANER | pg.55
Italia Star Com Due S.R.L.
Autostrada Bucuresti-Pitesti, km. 13/2, Loc. Chiajna, IF
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro004/021.433.03.27
AS-501 / AS-506

DECLARATIE DE CONFORMITATE
DECLARATION OF CONFORMITY
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
DECLARACION DE CONFORMIDAD
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Adresa-Address-Indirizzo-Aдрес-Direcciòn-Cím nr. 606 Guangbo Lijing Center, Tianton south road, Yinzhou, Ningbo, Zhejiang 315000 P.R. China
ASPIRATOR
VACUUM CLEANER
ASPIRAPOLVERE
ПРАХОСМУКАЧКА
PORSZÍVÓ
Seria / Nr
Serial number
Matricola N°
Сериен номер
Numero de serie
Sorozatszám
In conformitate cu toate conditiile cerute de
Complies with the provisions of the Directive
E' conforme ai requisiti delle Directive
В съответствие с разпоредбите на директивата
Corresponde a las exigencias bàsicas de le directive
Rendelkezéseinek megfelel az irányelv
Semneaza - Signs - Segni - знак - Signos - AláírásEmis la - Emitted at - Rilasciato - изпускани в - Emitido - Emittált
Nurnberg 05.05.2017 / 19.05.2017 Leo Ye
Manager
A gyártó saját felelősségére kijelenti, hogy ez a berendezés a jelen tanúsítványban említett irányelvek, előírások és szabványok szerint készült
Producator si titularul fisei tehnice: - Manufacturer and holder of the technical file: - Fabbricante e detentore del fascicolo tecnico: - производител и
притежател на техническото досие: - Fabricante y el titular del expediente técnico: - A múszaki dokumentáció gyártója és birtokosa
Ningbo Dino-Power Machinery Co., Ltd.
Producatorul declara pe proprie raspundere ca acest echipament a fost produs in conformitate cu directivele, reglementarile si standardele mentionate in acest
certificat
The manufacturer states on his own responsibility that this equipment has been produced according to the directives, regulations and standards mentioned in
this certificate
El fabricante declara bajo su propia responsabilidad que este equipo ha sido producido de acuerdo con las directivas, regulaciones y estándares
mencionados en este certificado
Il costruttore dichiara sotto la sua responsabilità che questa apparecchiatura è stata prodotta secondo le direttive, le norme e gli standard menzionati nel
presente certificato
Производителят заявява на своя отговорност, че това оборудване е произведено в съответствие с директивите, регламентите и стандартите,
посочени в този сертификат.
Prin prezenta declaram ca echipamentul - Herewith we declare that the machine - Dichiara che il prodotto -
С настоящото декларираме, че машината - Declaramos que el producto - Ezennel kijelentjük, hogy a
gép
AS-501
EN 55014-1:2006/+1:2009/+A2:2011
EN 55014-2:2015
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EMC Directive (2014/30/EU)
EN 60335-2-2:2010+A11:2012+A1:2013
EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014
EN 62233:2008
Low voltage Directive 2014/35/EU
Zoddia Wu
Assistant Manager
/
/
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27 2

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
3
DECLARATIE DE CONFORMITATE ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
DECLARATIONOF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
Adresa: - Address: - Indirizzo: - Aдрес: - Direcciòn: - Cím: 168 Mingguang Road, Yinzhou, Ningbo, China
Vacuum cleaner
Seria / Nr Сериен номер
Serial number Numero de serie
Matricola N° Sorozatszám
Totodata sunt aplicate urmatoarele norme armonizate
The following national technical standards and specifications have been used
Inoltre dichiara che sono state applicate le segueti altre direttive
Следните национални технически стандарти и спецификации са били използвани
Ademàs declaratamos que las siguientes normas armonizades fueron aplicadas
Az alábbi nemzeti szabványok és előírások gyelembevételével
Semneaza - Signs - Segni - знак - Signos - AláírásEmis la - Emitted at - Rilasciato - изпускани в - Emitido - Emittált
Zoddia Wu
Prin prezenta declaram ca echipamentul - Herewith we declare that the machine - Dichiara che il
prodotto - С настоящото декларираме, че машината - Declaramos que el producto - Ezennel
kijelentjük, hogy a gép
Producator si titularul sei tehnice: - Manufacturer and holder of the technical le: - Fabbricante e detentore del fas cicolo tecnico: - производител и
притежател на техническото досие: - Fabricante y el titular del expediente técnico: - A múszaki dokumentáció gyártója és birtokosa
Ningbo Dino-Power Machinery Co., Ltd.
Bisonte AS-506
EN62233:2008
EN 60335-1:2012+AC:14+A11:14
EN 60335-2:2010+A11:12+A1:13
2014/35/EU (Ac�v de la 20 April,2016)
24.05.2016
Acest document reprezinta traducerea din limba engleza a
certicatului CE emis de producator, care se gaseste in
manualul de utilizare al echipamentului la ultima pagina

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
4

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
5

Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
6

Observaţii referitoare la utilizarea în siguranţă
Avertisment
Citiţi cu atenţie manualul de instrucţiuni înainte de utilizare!
Instrucţiunile generale de siguranţă pentru pregătirea, utilizarea şi întreţinerea aparatului sunt
prezentate în manual. Instrucţiunile trebuie respectate în timpul utilizării. În caz contrar,
producătorul nu va răspunde pentru accidente.
1. A nu se utiliza cu lichide sau gaze inflamabile, ori în medii cu restricţii referitoare la explozie, a se feri
de incendiu.
2. Pentru a împiedica riscul de incendiu, puneţi comutatorul în poziţia oprit şi scoateţi aparatul din priză
înainte de operaţiunile de curăţare sau reparare.
3. Aveţi grijă, furtunul şi carcasa se pot încărca electrostatic.
4. Nu călcaţi pe furtun, nu-l pliaţi şi nu trageţi de acesta, nu folosiţi un furtun deteriorat, nu apăsaţi pe
furtun cu obiecte ascuţite sau grele.
5. Protejaţi cablul de alimentare, aveţi grijă să nu fie strivit de o uşă întredeschisă, nu trageţi aspiratorul
de cablu.
6. Protejaţi-vă propria siguranţă în timpul utilizării, nu vă apropiaţi de gura de aspirare a aspiratorului sau
de părţile aflate în mişcare.
7. Pentru a evita electrocutarea nu scufundaţi aparatul în apă, nu atingeţi ştecherul cu mâinile ude sau
cârpe ude.
8. Tensiunea electrică trebuie să corespundă cu tensiunea nominală a aparatului, nu trebuie să folosiţi
aparatul la tensiuni electrice în afara intervalului prevăzut.
9. Înainte de a aspira apă vă rugăm să scoateţi sacii pentru praf, filtrele, folosiţi filtrul burete.
10. Curăţaţi aparatul atunci când s-a strâns mult praf în container.
1. Nu lăsaţi cioburi de sticlă, pioneze, aşchii metalice şi alte resturi cu muchii ascuţite în furtun sau
carcasă, pentru a împiedica deteriorarea furtunului, sacului filtru etc.
2. Pentru a evita electrocutarea, nu aspiraţi obiecte fierbinţi, în flăcări, caustice, inflamabile sau
explozive.
3. Aspirarea firelor de păr, a hârtiilor, a cimentului, a varului, a prafurilor pentru chituri, a obiectelor
lipicioase va bloca rapid aspiratorul, va provoca incendiu, nu se recomandă aspirarea unor astfel de
obiecte.
4. A nu se folosi mult timp cu gura de aspirare obturată pentru a nu deteriora aspiratorul.
5. Dacă se aud zgomote anormale opriţi aspiratorul, verificaţi-l şi curăţaţi-l.
6. Pentru a împiedica producerea unor accidente, vă rugăm să nu lăsaţi copiii să se joace cu
accesoriile aspiratorului.
7. Pentru a evita provocarea unui incendiu, folosiţi un panou electric separat pentru alimentare în cazul
unei tensiuni electrice mai înalte.
8. Atunci când nu utilizaţi aspiratorul scoateţi-l din priză, nu-l lăsaţi nesupravegheat în stare de
funcţionare.
9. Nu apropiaţi aspiratorul sau cablul de alimentare de surse de căldură, protejaţi-le de foc.
10. Nu folosiţi cablul de alimentare sau ştecherul deteriorate, acestea trebuie reparate de profesionişti.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
7
Aspirator AS-501

Instrucţiuni referitoare la produs
Aspiratorul are un design splendid, structura sa este corect gândită, mai multe funcţiuni, echipat cu
conductă dublă pentru curentul de aer, sac pentru praf integrat, aspiraţie de apă, sistem de filtrare
HEPA de înaltă eficienţă cu trei niveluri, destinat pentru utilizare profesională pentru praf foarte fin.
Carcasa este echipată cu roţi normale în partea din faţă şi roţi mari în partea din spate, uşor de
deplasat, diferite duze pot fi folosite în spaţii diferite. Ventilatoare eficace duble cu motor, putere mai
mare de aspiraţie, durată de viaţă mai mare. Este cel mai bun pentru curăţarea hotelurilor, a
fabricilor şi a altor spaţii.
Date tehnice
Tensiune electrică nominală: 220V
Frecvenţă nominală: 50Hz
Putere nominală: 1600W
Putere de aspiraţie: ≥18kPa
Aspiraţie efectivă: ≥20%
Denumire Buc
Aspirator 1
Furtun 1
Tub telescopic 1
Perie pentru pardoseală 1
Perie rotundă 1
Duză mică 1
Manual 1
Componentele principale
No. Denumire No. Denumire
1 Perie pentru
pardoseală 8 Gură frontală de
aspiraţie
2 Tub telescopic 9 Bară pentru
împingere
3 Conector pentru furtun 10 Cablu
4 Furtun 11 Cleme
5 Gură superioară
de aspiraţie 12 Container
6 Mâner 13 Duză mică
7 Comutator 14 Duză rotundă
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
8

Observaţie
Aspiratorul include o structură cu dublă aspiraţie, cu gură
de aspiraţie frontală şi superioară, poate fi folosit în diferite aplicaţii.
Gură superioară de aspiraţie (figura A)
Furtunul se conectează la gura superioară de aspiraţie şi gura frontală de
aspiraţie se obturează.
Se foloseşte gura frontală pentru aspirarea apei (fig. B)
Furtunul se conectează la gura frontală de aspiraţie şi gura superioară se
obturează.
Instrucţiuni de utilizare
5.Montarea roţilor din faţă (figura 5)
(1)Se demontează capacul şi containerul din corpul
aspiratorului (inclusiv roţile normale şi roţile din spate).
(2)Se trage în jos containerul aspiratorului, se introduc
două roţi normale în partea din faţă a soclului, în găurile
de pe ambele părţi.
6.Păstrarea cablului de alimentare (figura 6)
(1)Suportul cablului se află în partea din spate a
aspiratorului, ţineţi cablul pe suport atunci când nu folosiţi
aparatul.
(2)Scoateţi cablul de pe suport când folosiţi aparatul.
7. Depozitarea accesoriilor (figura 7)
(1)Cavităţile pentru depozitare sun dispuse pe cele 2 părţi laterale ale
aparatului, accesoriile pot fi puse acolo.
1.Pornire sau oprire (figura 1)
(1)Pornire: După ce ştecherul cablului de alimentare a fost băgat în priză, se apasă
butonul de comutare în poziţia “1”, aspiratorul porneşte
(2)Oprire: se apasă butonul de comutare în poziţia “0”, aspiratorul se opreşte
2.Conectarea furtunului la aspirator (figura 2)
Introducerea: se introduce conectorul furtunului în gura de aspiraţie şi se roteşte în
sens orar până se blochează
Scoaterea: se roteşte conectorul furtunului în sens antiorar până ce furtunul iese
prin tragere
3.Conectorul mâner pentru tub (figura 3)
(1)Un capăt al furtunului se conectează la tub, se cuplează, se roteşte în sens orar
pentru fixare.
(2)Pentru a scoate tubul se roteşte în sens invers şi se trage cu forţă.
4.Conectarea periei pentru pardoseală (figura 4)
(1)Un capăt al tubului se conectează la peria de pardoseală, se cuplează, se roteşte
în sens orar pentru fixare.
(2)Se apucă cu mâinile tubul şi peria şi se roteşte în sens antiorar până se trage
afară.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
9

8.Funcţia de suflantă (figura 8)
(1)Se introduce furtunul în gura suflantei.
(2)Se foloseşte furtunul pentru curăţarea zonei prin suflare.
9. Funcţia de inversare a curentului de aer (figura 9)
(1)Când se reduce puterea de aspirare, se foloseşte capătul furtunului
pentru apăsarea butonului.
(2)Se repetă apăsarea de trei-cinci ori pentru a spori puterea de aspirare.
10. Montarea sacului pentru praf (figura10)
(1)Se scoate capacul transparent.
(2)Se montează sacul pentru praf pe capac, apoi se montează pe aparat.
11. Înlocuirea sacului pentru praf (figura 11)
(1)Se scoate capacul transparent, inclusiv sacul pentru praf.
(2)Se înlocuieşte cu un sac nou pentru praf.
12. Demontarea capacului de pe container
(figura 12)
(1)Se desfac cele două cleme laterale
(2)Se scoate capacul ţinând de mâner.
13. Înlocuirea filtrului (figura 13)
(1)Se scoate capacul, filtrul se află în partea de
jos, se scoate filtrul murdar
(2)Se înlocuieşte cu un filtru nou, apoi se
asamblează.
14. Curăţarea filtrului (figura 14)
(1)Se scoate filtrul şi se spală cu apă
(2)După curăţare, se usucă filtrul şi se
refoloseşte.
15. Curăţarea cuplajelor (figura 15)
(1)Se scot cuplajele din capac, se spală cu apă
(2)Se montează cuplajele şi se strâng
16. Adăugarea apei (figura 16)
(1)Se scoate capacul de pe corpul aspiratorului,
se toarnă apă în rezervor
(2)Atenţie la “nivelul apei”, nu puneţi prea multă
apă.
17. Folosirea controlului turaţiei (figura 17)
(1)Butonul de control al turaţiei se află deasupra
comutatorului.
(2)Prin rotirea spre stânga a butonului de
control al turaţiei se reduce puterea de aspirare.
Prin rotirea spre dreapta a butonului se creşte
puterea de aspirare.
Italia Star Com Due S.R.L.
www.italiastar.ro
info@italiastar.ro
004/021.433.03.27
10
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bisonte Vacuum Cleaner manuals


















