Aspes 5FAC-495 INNF User manual

• Manual de instrucciones.
• Manual de instruções
• Mode d’emploi.
• Operating instructions.
• Bedienungsanleitung.
• Manuale di istruzioni

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD YADVERTENCIAS
GENERALES. ................................................................................ 2
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO......................................... 3
3. INSTALACIÓN............................................................................... 4
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO.................. 6
5. LIMPIEZAY MANTENIMIENTO. ............................................ 10
6. RUIDOS NORMALES EN EL FRIGORÍFICO. ........................ 11
7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. .................................................. 12
8. LLAMADAAL SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA. ...... 14
9. ESPECIFICACIONES................................................................... 14
INDICE
ESPAÑOL
Pág.
1
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el
aparato. Guarde este manual para futuros usos.

RECICLABILIDAD:
APARATO VIEJO:
µPara evitar daños al medio ambiente y recuperar
materiales, utilice el servicio de recogida municipal.
µAsegúrese de no dañar el circuito frigorífico ya que
puede tener sustancias que afecten al medio ambiente.
µInutilice el frigorífico:
1. Corte el cable de alimentación.
2. Desmonte las puertas y mantenga las parrillas en su posición para evitar
que los niños puedan acceder fácilmente al interior.
EMBALAJE:
µLos materiales utilizados en el embalaje son totalmente
reciclables. (Cartón, manta de burbujas de PE, EPS...)
µADVERTENCIA: No deje los materiales del embalaje
al alcance de los niños ya que son potencialmente
peligrosos.
µPara su eliminación tenga en cuenta las normas locales de
tratamiento de este tipo de desechos.
CARACTERÍSTICAS DEL APARATO:
µEste aparato, es un frigorífico con compartimento congelagor de 4 estrellas
(****), lo que le permitirá congelar alimentos.
µFuncionará correctamente entre las siguientes temperaturas:
•
•Modelos No-Frost 10ºC-43ºC
2
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Y
ADVERTENCIAS GENERALES

3
Huevos
Botellas
Frutas y verduras
ZONA FRÍA
carnes y pescado
Conservas latas
refrescos y sobres
Panel de control y
regulación de las
Temperaturas
Queso, mantequilla
medicinas
Alimentos congelados
y cubitos de hielo
Pestaña
extracción
ESPAÑOL
2. DESCRIPCIÓN DEL FRIGORÍFICO
ADVERTENCIA:
Este esquema
puede no ajustarse
exactamente a su
frigorífico.

CONEXIÓN ELÉCTRICA:
µCaracterísticas del enchufe: 220-240 V con toma de
tierra.
µNo utilice adaptadores ni alargadores.
µEvite que el cable esté en contacto con el motor.
µEvite que el cable quede atrapado debajo del frigorífico.
SEGURIDAD:
µEl modelo de frigorífico que usted ha adquirido se comercializa
con el refrigerante R600a. Tenga en cuenta que:
•
•Este refrigerante no deteriora el medio ambiente.
•
•Es inflamable, por lo que debe asegurarse de que el circuito
frigorífico está en perfectas condiciones. Si ha sufrido algún daño,
consulte con el distribuidor antes de conectar.
µEste frigorífico, únicamente puede ser reparado por el servicio de asistencia
técnica y utilizando repuestos originales.
µNo utilice elementos con fuego ni aparatos eléctricos dentro del frigorífico.
µNo permita que los niños jueguen con el frigorífico.
µNo introduzca líquidos volátiles, inflamables o explosivos.
UBICACIÓN:
µColoque el frigorífico lejos de las fuentes de calor (cocinas,
radiadores, etc.) y protegido de los rayos directos del sol, ya que
esto hace que aumente el consumo.
µPermita circular el aire por la parte trasera del frigorífico. No
tapone el espacio existente entre zócalo y suelo, ni el techo del
frigorífico con ningún objeto.
µEl frigorífico no debe instalarse al aire libre ni expuesto a la lluvia.
µPara conseguir una mayor eficiencia energética se recomienda dejar 20 mm entre
el fondo del frigorífico y la pared trasera.
µEn ciertas ocasiones de humedad relativa y temperatura ambiente pueden llegar
a producirse condensaciones en el interior y exterior del frigorífico.
Para evitar vibraciones y ruidos, asegúrese de que el aparato esté bien
asentado y nivelado.
4
3. INSTALACIÓN

CAMBIO DE SENTIDO DE APERTURA DE LAS PUERTAS:
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
µDestornillador con punta de estrella y otro con punta TORX.
5
ANTES DE CONECTAR SU FRIGORÍFICO:
µLimpie el interior con agua templada y bicarbonato. Enjuague y seque
cuidadosamente.
µEspere 2 horas antes de poner en marcha para asegurar la estabilización de los
lubricantes del motor.
µSi el aparato ha estado desconectado, después de ponerlo en marcha hay que
esperar 4 horas para introducir los alimentos al frigorífico.
ESPAÑOL
OPERACIONES QUE DEBE REALIZAR:
1. Desconecte el frigorífico de la red eléctrica y
vacíe todo el contenido de la contrapuerta.
2. Extraiga el zócalo y los tornillos, retire la
bisagra inferior de su sitio.
3. Retire la puerta del congelador.
4. Extraiga la cubierta de los tornillos de la bisagra central, y suelte los dos tornillos
que la sujetan.
5. Retire la puerta del refrigerador.
6. Retire el eje de la bisagra superior y móntelo en el otro lado
del frigorífico.
7. Cambie el eje en la bisagra inferior de posición.
8. Cambie los tiradores laterales a su posición opuesta,
cuando los lleve.
9. Proceda al montaje de las puertas en orden inverso al
seguido durante el proceso de desmontaje.
Conecte el aparato y compruebe que los burletes
cierren bien al cerrar la puerta.

6
µEn condiciones normales, se recomienda seleccionar una
temperatura aproximada de 4ºC en el refrigerador y alrededor de
–19ºC en el congelador.
µPara la regulación de la temperatura, utilice los mandos o teclas
de selección de temperatura, los valores numéricos están dados
en ºC.
COMO REGULAR LA TEMPERATURA:
ADVERTENCIA: La temperatura del interior del frigorífico depende de:
ILa temperatura ambiente.
ILa ubicación del aparato.
ILa frecuencia de apertura de las puertas.
PANEL DE CONTROL (No-Frost)
FUNCIONES
4. FUNCIONAMIENTO Y USO DEL FRIGORÍFICO
"Selección de Temperatura" ¬Girando los mandos se pueden seleccionar las
temperaturas del refrigerador y del congelador en ºC.
"Conexión congelador y refrigerador" ¬Sirve para conectar y desconectar el
refrigerador y el congelador. Al parar el congelador también se para el refrigerador.
Dispone de piloto indicador de marcha.
Selección
Temperatura
Congelador
Selección
Temperatura
Refrigerador
SUPER
FREEZING
CONEXIÓN
CONGELADOR Y
REFRIGERADOR
Función
Vacaciones SUPER
COOLING
ALARMA
REFRIGERADOR CONGELADOR
Nivel de Frío

7
"SUPER COOLING" ¬Activando esta función la temperatura del refrigerador se
regulará automáticamente al nivel más frío durante un período de 6 horas. Esta
función se desactivará automáticamente, también se puede desactivar manualmente
antes de las 6 horas.
"SUPER FREEZING" ¬Activando esta función la temperatura del congelador
se regulará automáticamente al nivel más frío. Esta función facilita la congelación
de alimentos, se recomienda activarla 24 horas antes de cargar gran cantidad de
alimentos, Esta función se desactivará automáticamente, también se puede
desactivar manualmente.
"Alarma" ¬Esta se activará luminosa y acústicamente cuando el nivel de frío del
congelador sea anormalmente bajo. La alarma acústica puede desactivarse de forma
manual activando la función SUPER FREEZING.
"Nivel de Frío" ¬El número de luces encendidas, indica el nivel de frío del
congelador. Cuantas más luces estén encendidas mas frío estará el congelador.
"Función VACACIONES" ¬Se aplica cuando se desea que el congelador
funcione normalmente y el refrigerador no se vaya a utilizar durante un período
largo de tiempo. Por ejemplo durante las vacaciones.
Para ello vacíe totalmente el refrigerador, límpielo y cierre la puerta.
Seguidamente active esta función y conseguirá que el refrigerador se mantenga de
forma adecuada para que no se produzcan olores.Al volver de vacaciones desactive
esta función y el frigorífico volverá a enfriar según la regulación seleccionada.
ESPAÑOL

µDeje espacio suficiente entre alimentos para que el aire circule entre ellos.
µLa puerta no debe estar abierta más tiempo de lo necesario.
µNo introduzca alimentos calientes.
µNo obstrulla las rejillas de ventilación.
µPara evitar que se sequen los alimentos
almacenados, se recomienda introducirlos en un
recipiente hermético o envolverlos en papel de aluminio o film de plástico
8
COMO REALIZAR UN USO ADECUADO DEL APARATO:
SISTEMA MULTIFRESH
Si su frigorífico dispone de un compartimento
Multifresh:
µEste garantiza una conservación ideal para
alimentos frescos como carnes y pescados y
también para hortalizas. Ello le permitirá conservar
estos alimentos durante más tiempo sin necesidad
de congelarlos.
µEn este recinto se dispondrán de las temperaturas más frías del refrigerador,
siendo además la zona menos influenciada ante las frecuentes aperturas.
µPara mantener carnes y pescados, se recomienda seleccionar una temperatura
intermedia en el refrigerador.
µPara conseguir una mayor capacidad en el refrigerador retire la bandeja superior
del recinto y la tapa. Almacenando directamente sobre la cubeta. En este caso el
recinto pierde las propiedades indicadas.
SISTEMA DOUBLE FRESH
Su frigorífico dispone de este sistema, la bandeja superior que cubre el cestón
de frutas y verduras, va provisto de un filtro membrana que mantiene un alto grado
de humedad en el cestón. El grado de humedad que se consigue es el ideal para que
las verduras no se resequen conservando toda su textura, sabor y propiedades
nutritivas.
REFRIGERADOR

9
ESPAÑOL
µLa cantidad de alimentos a congelar de una vez, no deberá superar al valor del
poder de congelación indicado en la placa de características.
µCongele siempre alimentos en buen estado.
µHaga caso a la fecha de caducidad.
µPara que no se sequen los alimentos envuélvalos en papel de aluminio o un film
de plástico.
µNo ponga en contacto alimentos a congelar con alimentos ya congelados.
µNunca congele por segunda vez un alimento descongelado.
µCongele en raciones de consumo diario.
µNo almacene botellas con bebidas gaseosas o botellas de cristal que contengan
líquidos en el congelador, ya que pueden reventar.
µNo consuma helados o alimentos muy fríos ya que pueden producir quemaduras
en la boca.
µColoque una etiqueta en el envoltorio indicando el contenido y la fecha de
congelación.
µPara disponer del máximo volumen de utilización le recomendamos que retire
la bandeja portacubitera.
µPara favorecer el rendimiento energético del aparato se recomienda mantener
las cubiteras de hielo llenas así como el contenedor de cubitos, en la bandeja del
cestón superior.
CONGELADOR:
µLlene hasta las tres cuartas partes de agua las bandejas que
encontrará en el interior del congelador.
µIntroduzca las bandejas en el congelador.
µUna vez congelado el agua, puede desmoldear los cubitos
torsionando ligeramente las bandejas. Pudiendo almacenarlos
en el contenedor de cubitos de hielo.
ELABORACIÓN DE CUBITOS DE HIELO:
Table of contents
Languages:
Other Aspes Refrigerator manuals

Aspes
Aspes AFD1144 User manual

Aspes
Aspes AC2001NF User manual

Aspes
Aspes AC11856NF User manual

Aspes
Aspes AC12002NF2 User manual

Aspes
Aspes ACV185600ENF User manual

Aspes
Aspes FAC495 User manual

Aspes
Aspes AC185500F Installation instructions

Aspes
Aspes AC2601ENF User manual

Aspes
Aspes AF17600ENF User manual

Aspes
Aspes AFD1145X User manual

Aspes
Aspes AR185600ENFX User manual

Aspes
Aspes AR855500FC User manual

Aspes
Aspes AFR285C Mounting instructions

Aspes
Aspes AC12003NF2 User manual

Aspes
Aspes AC1185NF User manual

Aspes
Aspes ARV285DD User manual

Aspes
Aspes ARV185D User manual

Aspes
Aspes AFR1086X Mounting instructions

Aspes
Aspes AF17600FNFX User manual

Aspes
Aspes ACV855500E User manual





















