Artika Edwin FAN-SUR-SL User manual

Made in China
Fabriqué en Chine
Hecho en China
Residential use only
Usage résidentiel seulement
Uso residencial solamente
Indoor use only
Usage intérieur seulement
Uso interior solamente
LED Ceiling Fan - EdwinTM
INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
Ventilateur de plafond à DEL - EdwinMC
MANUEL D’INSTRUCTIONS
IMPORTANT : À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER.
Ventilador de techo LED - EdwinTM
MANUAL DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR.
Rev. 12-24-2020
Model / Modèle / Modelo: FAN-SUR-SL

2
ITEM
PIÈCE
PIEZA
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
QUANTITY
QUANTITÉ
CANTIDAD
A
Wire connector
Capuchon de connexion
Conector de cable
× 3
B
Driver
Pilote
Controlador
× 1
C
Mounting bracket
Support de montage
Soporte de montaje
× 1
D
Canopy
Pavillon
Florón
× 1
E
Retaining screw
Vis de xation
Tornillo de jación
× 4
Canopy screw
Vis de pavillon
Tornillo de techo
× 2
G
Junction box screw
Vis de pavillon de raccordement
Tornillo de caja de conexiones
× 2
H
Main rod
Tige principale
Varilla principal
× 1
Canopy cover
Couvercle de pavillon
Cubreorón
× 1
J
Coupling cover
Couvercle de raccordement
Capuchón embellecedor
× 1
K
Light xture
Luminaire
Luminaria
× 1
I
F
INCLUDED HARDWARE
MATÉRIEL INCLUS
HERRAJES INCLUIDOS

3
STEP-BY-STEP INSTALLATION
INSTALLATION DÉTAILLÉE
INSTALACIÓN PASO A PASO
1
C
B
A
EF
G
J
H
K
I
D
Screwdriver
Tournevis
2
Destornillador
Pencil
Crayon
Lápiz
Drill
Perceuse
Taladro
¼-in. drill bit (6.5 mm)
Mèche de ¼ po (6,5 mm)
Broca de ¼ in (6,5 mm)
WHAT YOU WILL NEED / VOUS AUREZ BESOIN / LO QUE NECESITARÁ

4
WARNING:
Risk of electrical shock.
Turn o power at the
breaker panel.
Switch o the main electrical
supply from the fuse
box/circuit breaker before
installing the unit or doing any
maintenance.
Do not use outdoor.
AVERTISSEMENT :
Risque de choc
électrique. Couper le
courant sur le panneau
électrique.
Il est important de couper
le courant sur le panneau
électrique avant de procéder à
l’installation ou à l’entretien.
Ne pas utiliser à l’extérieur.
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga
eléctrica. Desconectar
la corriente eléctrica del
panel (disyuntor).
Desconecte la instalación
eléctrica en la caja de
circuitos/disyuntor antes de
instalar esta unidad o realizar
tareas de mantenimiento en
ella.
No usar en exteriores.
IMPORTANT
The installer and/or user must
read, understand and follow
these instructions before
installing the product. This
product must be properly
installed before it is used. If
instructions are not followed,
the manufacturer will not
be held responsible for
any problems or product
malfunctions. Failure to follow
installation and/or operating
instructions will the warranty.
We recommend that this
product be installed by a
certied electrician. In some
states or provinces, it is legally
required that for this type
of product be installed by a
certied electrician, according
to the electrical and building
codes eective in the region
where the unit is being used.
IMPORTANT
Avant l’installation de ce
produit, l’utilisateu ou
l’installateur doit avoir lu et
compris ces instructions.
Cet appareil doit être installé
convenablement avant usage.
Si ces instructions ne sont pas
respectées, le fabricant ne
pourra être tenu responsable
d’aucun problème ou
dysfonctionnement du produit.
Le non-respect des instructions
d’installation et d’utilisation
annulera la garantie en vigueur.
Nous recommandons que
ce produit soit installé par
un électricien certié. Dans
certains États ou certaines
provinces, la loi exige que ce
type de produit soit installé
par un électricien certié
conformément aux codes de
l’électricité et du bâtiment en
vigueur.
IMPORTANTE
El instalador o usuario debe
leer, entender y seguir estas
instrucciones antes de instalar
el producto. El producto
debe estar correctamente
instalado antes de su
utilización. Si no se siguen las
instrucciones, el fabricante
no se hará responsable
de ningún problema o mal
funcionamiento del producto. Si
no se siguen las instrucciones
de instalación o de uso, se
anulará la garantía.
Le recomendamos que el
producto sea instalado por
un electricista certicado. En
algunos estados o provincias,
se requiere por ley que este
tipo de producto sea conectado
por un electricista certicado
siguiendo los códigos eléctricos
y arquitectónicos de la región.
WARNING
ATTENTION
ATENCIÓN

5
IMPORTANT
Caution, mount with the lowest
parts at least 2.1metres above
the oor or grade level.
The setting screws must be
securely tightened before
operating the fan.
WARNING
To reduce the risk of re,
electric shock or personal
injury, mount the fan only to an
outlet box marked acceptable
for fan support and use the
mounting screws provided with
the outlet box.
Most outlet boxes commonly
used for hanging light xtures
are not rated for fan support
and may need to be replaced.
If in doubt, contact a qualied
electrician.
Date: 12.11
IMPORTANT
Attention, assembler les pièces
les plus basses à au moins 2,1
mètres au-dessus du sol ou du
niveau du sol.
Les vis de réglage doivent être
bien serrées avant de faire
fonctionner le ventilateur.
AVERTISSEMENT :
Pour réduire les risques
d’incendie, d’électrocution
ou de blessures, installer le
ventilateur uniquement sur une
boîte de sortie « appropriée
pour un ventilateur » et utiliser
les vis de montage fournies
avec la boîte de sortie.
La plupart des boîtes de sortie
couramment utilisées pour
linstaller un luminaire ne
sont pas appropriées pour un
ventilateur et peuvent devoir
être remplacées. Consulter un
électricien qualié en cas de
doute.
Date : 11/12
IMPORTANTE
Montaje con precaución con las
partes más bajas, al menos 2,1
metros por encima del suelo o
del nivel del suelo.
Los tornillos de jación deben
ajustarse rmemente antes de
que el ventilador funcione.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de
incendio, descarga eléctrica o
lesiones personales, móntelo
en la caja de salida marcada
como “aceptable para soporte
de ventiladores” y use los
tornillos de montaje que se
proporcionan con la caja de
salida.
La mayoría de las cajas
de salida que se utilizan
comúnmente para el soporte
de artefactos de iluminación no
son “aceptables para el soporte
de ventiladores” y es posible
que deban reemplazarse.
Consulte a un electricista
calicado en caso de duda.
Fecha: 11/12
CAUTION
MISE EN GARDE
PRECAUCIÓN !
WARNING:
The mounting bracket
is not designed to
exceed 15.5 kg (35 lbs)
of total weight.
WARNING:
Le support de montage
n'est pas conçue
pour excéder 15.5 kg
(35 livres) de charge
totale.
WARNING:
El soporte de montaje
no está diseñado para
superar los 15,5 kg (35
libras) de carga total.
!!!

6
MOUNTING BRACKET INSTALLATION
INSTALLATION DU SUPPORT DE MONTAGE
INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE MONTAJE
2
C
E
G

7
MAIN ROD PREPARATION
PRÉPARATION DE LA TIGE PRINCIPALE
PREPARACIÓN DE LA VARILLA PRINCIPAL
3
1
K
1
H
2
2
3

8
MAIN ROD INSTALLATION
INSTALLATION DE LA TIGE PRINCIPALE
INSTALACIÓN DE LA VARILLA PRINCIPAL
4
H
K

9
FIXTURE ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DU LUMINAIRE
MONTAJE DE LA LUMINARIA
5
D
I
J
D
F
K
H
C

10
Black (L)
Noir (L)
Negro (L)
White (N)
Blanc (N)
Blanco (N)
WIRES CONNECTION AND DRIVER INSTALLATION
CONNEXION DES FILS ET INSTALLATION DU PILOTE
CONEXIÓN DE CABLES E INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR
6
Ground wire (G)
Fil de mise à la terre (G)
Cable de tierra (G)
C
C
A B
B
Table of contents
Other Artika Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

ELTA FANS
ELTA FANS H03VV-F installation guide

Hunter
Hunter 20714 Owner's guide and installation manual

Emerson
Emerson CARRERA VERANDA CF542ORB00 owner's manual

Hunter
Hunter Caraway Owner's guide and installation manual

Panasonic
Panasonic FV-15NLFS1 Service manual

Kompernass
Kompernass KH 1150 operating instructions













