Andre Belfort AB-7310 Calendrier User manual

André Belfort is a brand owned by Chronos Manufactures S.A.
CHRONOS
MANUFACTURES


Bedienungsanleitung / Internationale Garantie
Instruction Manual / International Guarantee
Mode d‘emploi / Garantie internationale
Istruzioni per l‘uso / Garanzia internazionale
Manual de instrucciones / Garantía internacional
Gebruiksaanwijzing / Internationale garantie
Instrukcja obsługi / Międzynarodowa gwarancja
Инструкция по использованию / международная гарантия

André Belfort bedankt sich, dass Sie sich für ein Modell aus unse-
rer Kollektion entschieden haben. Sie haben eine Uhr erworben, die
Eleganz mit technischer Rafnesse kombiniert. Für eine langjährige,
einwandfreie und präzise Funktion Ihrer Uhr sollten Sie die folgenden
Anweisungen befolgen:
Eine Automatik-Uhr muss vor dem ersten Tragen mindestens 30-40
Mal mit der Krone aufgezogen werden. Danach wird sie durch die Ak-
tivitäten am Tag gewöhnlich ausreichend aufgezogen, um über Nacht
weiterzulaufen. Sollten Ihre normalen täglichen Aktivitäten nicht
ausreichen, muss die Uhr unter Umständen gelegentlich zusätzlich
manuell aufgezogen werden. Damit die Uhr richtig funktioniert, soll-
ten Sie Ihre Uhr täglich mindestens 12 Stunden lang tragen. Unter
normalen Gebrauchsbedingungen beträgt die Präzisionsabweichung
einer Automatikuhr im Vergleich zu einer Eichuhr +/- 30 Sekunden
pro Tag.
Bringen Sie Ihre Uhr nicht in die Reichweite von Magnetfeldern (Ra-
diowecker, Fernseher, Haartrockner, Induktionsapparate usw.) und
setzen Sie Ihre Uhr keinen Hitzequellen aus.
Bedienungsanleitung
Modell: AB - 7310 Calendrier
Automatik Werk, Kaliber ETK 5602, 20 Steine
DE

Lösen Sie die Verschraubung der Krone, indem Sie diese gegen den Uhr-
zeigersinn drehen.Ziehen sie die Uhr auf, indem Sie die Krone ca. 30 bis 40
Male im Uhrzeigersinn drehen. Ziehen Sie nun die Krone vorsichtig in Posi-
tion 2 heraus und stellen Sie die Uhrzeit auf 7 Uhr ein. Nun können Sie mit
dem Drücker A den Tag einstellen. Mit dem Drücker B stellen Sie den Monat
ein. Bringen Sie die Krone in Position 1 und stellen Sie das Datum, indem sie
die Krone gegen den Uhrzeigersinn drehen. Bringen Sie die Krone in Position
2 und stellen Sie nun die aktuelle Uhrzeit ein, indem Sie die Krone im Uhr-
zeigersinn drehen. Danach die Krone wieder reindrücken und verschrauben.
Das Datum / Monat muss am Monatsende manuell umgestellt werden.
Achtung! Stellen Sie das Datum, den Monat und/oder den Tag niemals
zwischen 8 Uhr abends und 4 Uhr morgens ein, da der Datumswech-
selmechanismus dann aktiv ist und ein äußerer Eingriff das Werk be-
schädigen könnte! Wenn es erforderlich ist, das Datum in diesem Zeit-
abschnitt einzustellen, stellen Sie zuerst eine Uhrzeit außerhalb dieses
Zeitabschnitts ein, dann stellen Sie das Datum ein, und zuletzt stellen
Sie wieder die richtige Uhrzeit ein. Bitte betätigen Sie die Drücker Ihrer
Uhr stets langsam und sorgfältig, um Schäden am Mechanismus zu ver-
meiden. Wir empfehlen Ihnen eine Revision bei Ablauf Ihrer Garantie
durchzuführen, um die Langlebigkeit Ihrer Uhr zu gewährleisten. Diese
sollte optimalerweise einmal jährlich durchgeführt werden, um allge-
meinem Verschleiß entgegenzuwirken und auch die Wasserdichtigkeit
Ihrer Uhr aufrecht zu erhalten.
DE

Diese Uhr wurde von hochqualizierten Uhrmachern mit der größten
Sorgfalt hergestellt und strengsten Qualitätskontrollen unterworfen.
Die Garantie hat eine Gültigkeit von zwei Jahren ab Kaufdatum.
Während der Garantiedauer erfolgt die kostenlose Reparatur einer
mangelhaften Uhr, bzw. wird die Uhr durch ein gleichwertiges Modell
ersetzt, falls eine Reparatur nicht möglich sein sollte. Dazu ist das
entsprechende Echtheitszertikat und die Rechnung vorzulegen.
Diese Garantie erstreckt sich weder auf das Uhrenglas, noch auf das
Band, noch auf Batterien, noch auf Schäden, die durch eine unsach-
gemässe Behandlung (z.B. heftige Stöße, extreme Temperaturen
oder starke Magnetfelder) hervorgerufen wurden. Sämtliche Defekte,
welche durch einen Eingriff von nicht durch André Belfort autorisier-
te Personen hervorgerufen wurden, sind ebenfalls nicht durch diese
Garantie abgedeckt.
Sollten Sie für Ihre Uhr Ersatzteile oder Wartungsdienste benötigen,
die nicht von den Bedingungen der Garantie gedeckt sind, wird Ihnen
ein schriftlicher Kostenvoranschlag geschickt, den Sie genehmigen
und bezahlen müssen, bevor der Dienst unternommen wird. Die Ga-
rantie hat Gültigkeit sowohl beim Wiederverkäufer als auch bei zuge-
lassenen Reparaturstellen.
Internationale Garantie
DE

3 ATM
Beständigkeit gegen unbeabsichtigte Wasserein-
wirkung, z.B. Regentropfen.
Hinweise zum Tragen der Uhr DE
5 ATM
Beständigkeit gegen Berührung mit Wasser, z.B.
Abwaschen, Küchenarbeit, mit Ausnahme von
Duschen.
10 ATM
Für jede Wassersportart einschließlich, Tauch-
sport in geringer Wassertiefe geeignet.
20 ATM
Für jede Wassersportart einschließlich Tauch-
sport in jeder Wassertiefe geeignet.

André Belfort thanks you for selecting a watch piece from his collec-
tion. You have acquired a time measuring instrument that combines
elegance with rened technology. To ensure that your chronograph
operates with perfect precision for many years to come, we advise
you to pay very careful attention to the advice provided hereafter:
An automatic watch must be wound with the crown at least 30 or 40
times before you wear it. After that, your daily activity should wind
the watch sufciently to keep it running at night when it is not being
worn. If your normal daily activity is not sufcient, occasional supple-
mentary manual winding may be necessary. To operate correctly, the
watch must be worn at least 12 hours a day. Under normal conditions,
an automatic watch has a margin for accuracy of +/- 30 seconds per
day, compared to a reference watch.
Keep the watch away from electro-magnetic elds (e.g. radio-alarm
clocks, TV sets, hair-dryers or any induction instruments) and keep it
away from all sources of heat.
Instructions for use
Model: AB - 7310 Calendrier
Automatic mouvement, Calibre ETK 5602, 20 jewels
EN

Unscrew the crown by turning it counter-clockwise. Wind up the watch by
turning the crown clockwise between 30 and 40 times. Pull the crown ca-
refully to position 2 and set the watch to 7 o’clock. You may set the current
day with button A. With button B you may set the month. Push the crown
carefully to position 1 and set the date by turning the crown counter-clock-
wise. Pull the crown carefully to position 2 again and set the current time
by turning the crown clockwise. When nished push the crown carefully
back in to place and bolt it by turning it clockwise. The date/month must be
set manually at the end of the month.
Important! Never set the date and/or the day between 8 pm and 4
am. The date changing mechanism is active in this period and any
exterior intervention can damage the movement. If it is necessary
to set the date during that time period, rst change the time to any
time outside it, set the date and then reset the correct time. Please
press the button on your watch slowly and carefully to avoid dama-
ging the mechanism. When the warranty of your watch expires, we
recommend you to send it in for a revision to ensure its longevity. A
revision should optimally be conducted once a year to counteract
general wearout and to maintain the water-resistance of your watch.
EN

This watch has been made with great care by highly qualied
watchmakers and has been subjected to rigid inspection standards.
The guarantee shall remain valid for two years subsequent to the
date of purchase.
Within this time period defective watches shall be repaired or in case
that repair should be impossible replaced by an equivalent model
upon presentation of a duly completed Certicate of Authenticity and
your invoice.
The provisions of this warranty do not extend to the crystal nor strap
nor batteries nor to damages attributable to a result of improper use
(e.g. violent shocks, extreme temperatures or strong magnetic elds).
Handling by individuals not authorized by André Belfort also voids
this warranty.
Should your watch require parts or service not covered under the
terms of your warranty, a written estimate will be sent for your appro-
val and payment before the work is undertaken.The guarantee shall
be honoured by retailers and Authorised Service Centres.
International Warranty
EN
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Andre Belfort Watch manuals



















