Adams MCHV43 User manual

Manual
Concert / Solist Marimba & Xylophone
Concert / Solist Marimbaphon & Xylophon
Handbuch
Architects and
constructors
of musical
instruments
Experience the Sound of Quality
English | Deutsch
Adams Musical Instruments | Version 1.0
Voyager Frame
Field Frame

Preface Vorwort Contents Inhalt
Thank you for choosing a new Adams Musical Instrument. We hope that you will gain pleasure and enjoyment from
your new instrument, and we are confident that it will bring you many years of musical satisfaction. All Adams Musi-
cal Instruments are cleverly designed to the smallest detail, and are constructed with care and the highest levels of
craftsmanship in Thorn, Holland.
Adams Musical Instruments are the choice of world-class soloists, orchestras, educators, and composers because
of the firm’s continued dedication to producing the finest sounding instruments possible through innovation and
superior craftsmanship. Andre Adams, the company’s founder, began repairing brass instruments in 1971, and
gained experience as an instrument maker with many well-known firms in Europe. Music was his hobby, engineering
his passion. The importance of scientific innovation in establishing production quality and continuity, along with im-
portant relationships with top professional and amateur musicians, has led the company to emerge as one of the
world’s largest percussion instrument manufacturers. Adams’ corporate vision is passion for music: creating instru-
ments by musicians, for musicians. Experience Adams—Experience The Sound of Quality.
Vielen Dank dass Sie sich für ein neues Musikinstrumente von Adams entschieden haben! Wir hoffen, dass Sie viel
Vergnügen und Freude an Ihrem neuen Musikinstrument haben werden. Doch wir können Ihnen jetzt schon verspre-
chen, dass Ihnen Ihr Instrument viele Jahre lang höchsten musikalischen Klanggenuss bescheren wird! Alle Musikinst-
rumente von Adams wurden sorgfältig, bis ins kleinste Detail entworfen, und werden auf höchstem handwerklichem
Niveau im niederländischen Thorn gefertigt.
Solisten, Komponisten, Orchester und Musikschulen von Weltrang entscheiden sich für Musikinstrumente von Adams,
da die Firma schon seit jeher nur die bestklingendsten Instrumente, mit innovativen Verfahren und handwerklichem
Geschick produziert. 1971 begann Gründer André Adams mit der Reparatur von Blasinstrumenten und erweiterte bei
vielen renommierten Instrumentenbauern Europas seine Erfahrungen als Instrumentenmacher. Wenn auch Musik
schon immer das Hobby von André Adams war, so ist die Konstruktion von Musikinstrumenten seine Leidenschaft. Die
Bedeutung, die Adams neben seinen guten Kontakten zu Profi- und Amateurmusikern der Spitzenklasse,sowie den
technisch-wissenschaftlichen Innovationen als wesentlichen Beitrag zu einer kontinuierlichen Produktqualität beimaß,
ließen das Unternehmen zu einem der weltgrößten Schlaginstrumentenhersteller werden. Die Unternehmensvision von
Adams lautet schlicht und einfach: Leidenschaft für Musik, sowie das Motto: Musikinstrumente, die von Musikern für
Musiker geschaffen werden! Erleben Sie ein hochqualitatives Klangerlebnis – Erleben Sie Adams!
Nomenclature
Packing Contents
Assembly
Features / Adjustment
Use and Care
Specifications
Warranty
Accessories
Verzeichnis
Verpackungsinhalt
Zusammenbau
Merkmale / Instrumentenstimmung
Verwendung und Pflege
Spezifikationen
Garantie
Zubehör
3
4
6
10
12
13
18
19
3
4
6
10
12
13
18
19
Scan this QR code to check for the
latest version of this manual, or
visit: www.adams.nl/manuals/
Scannen Sie diesen QR-Code ein,
um die neueste Ausgabe dieses
Handbuchs zu erhalten. Oder
besuchen Sie:
www.adams.nl/manuals/
www.adams-music.com

Concert / Soloist Marimba & Xylophone Manual www.adams-music.com
Nomenclature
Marimba Concert 4.3, Marimba Solist 4.3, 4.0, 3.0
Xylophone Concert 4.0, Xylophone Solist 4.0, 3.5
MCHV43 and MCKF43 are used for illustrative purposes in this manual.
Other models will differ in appearance from the illustrations, but assembly
process, use, and care are the same.
Verzeichnis
Marimbaphon Concert 4.3, Marimbaphon Solist 4.3, 4.0, 3.0
Xylophon Concert 4.0, Xylophon Solist 4.0, 3.5
MCHV43 und MCKF43 werden nur zu Illustrationszwecken in diesem Manual
verwendet. Die Illustrationen entsprechen den anderen Modellen nicht, aber
das Montage Verfahren, der Gebrauch und die Pflege sind die gleiche.
2
3
Small End piece
Schmales Rahmenendstück
Leg with Wheel
Fußstrebe mit
Lenkbremsrollen
Large End piece
Breites Rahmenendstück
Natural Tone Bars
Ganzton-Klangplatten
Accidental Tone Bars
Halbton-Klangplatten
Natural Resonators
Ganzton-Resonatoren
Height Adjusting Bracket
Höhenverstellstrebe
Rail
Holm
Accidental Resonators
Halbton-Resonatoren
Bar Support
Klangplatten-Halterung
Corner Pin
Eckstift
Connection Rod
Querstange
Shore Brace
Stützhalterungen
Side piece
Rahmenendstück
Accessory Rod
Zubehörstange
Cord
Schnur
Angle Brace
Winkelhalterung
Connection Rod
Querstange
Height Adjustment Mechanism
Höhenverstellmechanismus

2X
Large Side piece
Großes Rahmenendstück
Small Side piece
Kleines Rahmenendstück
Shore Brace
Stützhalterungen
Accessory Rod
Zubehörstange
Connection Rod
Querstange
2X
2X
2X
Right Leg with Wheel
Rechtes Bein mit
Lenkbremsrolle
Left Leg with Wheel
Linkes Bein mit
Lenkbremsrolle
Height Adjustment Mechanism
Höhenverstellmechanismus
Height Adjusting Bracket
Höhenverstellstrebe
Connection Rod
Querstange
www.adams-music.com
2X
Voyager Field
Confirmation of packing
contents
The cartons of your new instrument
contain the components pictured
below.
Überprüfung des
Verpackungsinhalts
Die Verpackung Ihres neuen
Musikinstruments muss die untenstehend
abgebildeten Komponenten enthalten.

Concert / Soloist Marimba & Xylophone Manual www.adams-music.com
4
5
Natural Tone Bars
Ganzton-Klangplatten
Accidental Tone Bars
Halbton-Klangplatten
Rail 1
Holm 1
Rail 2
Holm 2
Rail 3
Holm 3
Rail 4
Holm 4
Accidental Resonators
Halbton-Resonatoren Natural Resonators
Ganzton-Resonatoren
Small End piece
Schmales
Rahmenendstück
Large End piece
Breites
Rahmenendstück
Cover
Hülle
Mallets for Xylophone Instruments
Schlägel für Xylophon Instrumente
Mallets for Marimba Instruments
Schlägel für Marimbaphon Instrumente
or
oder

www.adams-music.com
2
Install Height Adjusting Bracket; numerical marks face Adams logo. Secure in place with thumb screw.
Montieren Sie die Höhenverstellstrebe. Die numerischen Markierungen müssen sich gegenüber dem Adams-Logo befinden. Sichern Sie die Höhenverstellung
mit der Rändelschraube.
1
Note the orientation of the right and left legs: R or L is marked on each leg. Insert legs into the height adjustment mechanism, secure in place with wing screws.
Beachten Sie die Position der rechten und linken Fußstreben: Jede Fußstrebe ist entweder mit einem R (rechts) oder einem L (links) gekennzeichnet. Führen
Sie die Fußstreben in den Höhenverstellmechanismus ein und sichern Sie diese mit den Flügelschrauben.
Assemble Metal Frame
Das Gestell montieren
2X
2X
Mind the different orientation of the slot in the
right and left legs.
Achten Sie auf die unterschiedliche Orientierung des in
der linken und rechten Fußstrebe befindlichen Schlitzes.
R
R L
LR
Right
Rechts
Left
Links
1Voyager Field
Assembly Instructions Anweisungen für den Zusammenbau

Concert / Soloist Marimba & Xylophone Manual www.adams-music.com
6
7
2X
1
Assemble Connection Rod. Remove wing screw from threaded hole, and insert into unthreaded hole. Secure in place with wing screw.
Drehen Sie die Flügelschraube aus der Querstange heraus und klappen diese auseinander.Anschließend Flügelschraube auf anderer Seite wieder einsetzen
und bitte gut festdrehen.
3
Assemble Connection Rod, secure with wing screw.
Bauen Sie den Querstange zusammen. Anschließend mit Flügelschraube
sichern.
4
Insert Connection Rod into Height Adjustment Mechanism, attach Angle
Braces to Legs. Tighten all wing screws.
Führen Sie den Querstange in den Höhenverstellmechanismus ein und
befestigen Sie die Winkelhalterung an den Fußstreben. Ziehen Sie alle
Flügelschrauben fest an.
2
Attach the connection rod to the side pieces and secure in place with the
wing screw.
Montieren Sie die Querstange mit den Flügelschrauben an den
vorgesehenen Stellen der beiden Rahmenendstücken.
3
Shore Braces: Attach to height adjustment, tighten all wing screws.
Stützhalterungen: Verbinden Sie diese mit dem Höhenverstellmechanismus
und ziehen alle Schrauben fest an.
2X
2X2X2X
2X 4X
2X
1
1
1
2
2
2
3
Wing nut on Connection Rod faces the
floor
Mind the unthreaded and threaded holes
Flügelschraube von Querstange ist zum
Fußboden gerichtet
Beachten Sie bitte die Löcher mit und
ohne Gewinde
Receiving hole on side piece faces
connection rod.
Das Aufnahmeloch im Rahmenendstück
liegt vor der Verbindungsstange.
Threaded
Mit Gewinde
Threaded
Mit Gewinde
Unthreaded
Onhe Gewinde
Threaded
Mit Gewinde
Unthreaded
Onhe Gewinde
Unthreaded
Onhe Gewinde

2.5
Install Rails #1 and #4, connect all Rail Spacers.
Montieren Sie Holm 1 sowie Holm 4 und verbinden Sie diese mit den Holme-Abstandshaltern.
2.4
Install Resonators on End Piece Supports.
Montieren Sie die Resonatoren an den Rahmenendstück-Halterungen.
www.adams-music.com
See page 11 for more information. Siehe Seite 11 für weitere Informationen.
2.1
Install Large and Small End Pieces.
Montieren Sie das breite und das
schmale Rahmenendstück.
2.2
Install Rails 2 and 3
Montieren Sie Holme 2 und 3.
2.3
Secure central hinges of Natural and Accidental Resonator Sections with
integrated clamps.
Sichern Sie die Scharniere der Ganzton- und Halbton-Resonatoren mit den
beigelegten Klemmstücken.
2X 2X
2
3
4.3 Octave Concert Series Marimba (MCHV43) is used for illustrative purposes from this point forward, with notes for field frame as necessary.
General assembly process is the same for all Concert and Solist series Marimbas and Xylophones on Voyager and Field Frames.
Fur demonstrative Zwecke wurde in diesem Handbuch auf das MCHV43 zuruckgegriffen. Wo notwendig, beziehen wir uns auf das Field Frame. Generell
ist der aufbau der Marimbaphone und Xylophone der Concert-Und Solist Serie mit Voyager und Field Frames Gleich.
2

Concert / Soloist Marimba & Xylophone Manual www.adams-music.com
8
9
See page 10 for detailed operating
instructions
Weitere Bedienanleitungen entnehmen
Sie bitte Seite 10.
2.6
Bars: Install Natural Bars first, followed by the Accidental Bars. Pull slack out of cord and connect end springs.
Klangplatten: Installieren Sie zuerst die Ganzton-Klangplatten, gefolgt von den Halbton-Klangplatten. Ziehen Sie die Schnur straff und verbinden Sie die
Endfedern.
1
4
2X
2.7
Field Frame Instruments
: Assemble and Install Accessory Rod. Attach to the posts on the side pieces. Orientation of the accessory rod is correct when the
direction of wing nuts is the same on the accessory rod.
Bei Field Frame Instrumente
: Befestigen Sie die Zubehörstange an den Rahmenendstücken und achten darauf, dass die Flügelschraubender Zubehörstange in
der gleichen Richtung stehen wie bei der Querstange.
2.8
Loosen thumb screw, adjust to playing height, and secure in place with thumb screw.
Lösen Sie die Rändelschraube, stellen Sie die Spielhöhe ein und sichern Sie diese mit der Rändelschraube.
2X 2X
1
1
2
1
2
3
3

Features Merkmale
Height Adjustment
Adams’ patented Voyager Height Adjustment Mechanism allows for easy
and precise adjustment to the player’s height. The simple yet strong system
is the industry leader in height adjustment, and is an integral part of all
Voyager, Field, and Traveller Frame Systems.
Adjustment Process – see Step 2.8 of Assembly
Do not adjust one side of the instrument more than 4 marks at one
time without equal adjustment on other side. EXAMPLE: If adjusting
from 0 to 8, adjust one side from 0 to 4, the other side from 0 to 4,
and then repeat the process from 4 to 8.
Höhenverstellung
Der patentierte Voyager-Höhenverstellmechanismus von Adams bietet
eine einfache und präzise Einstellung des Instruments auf die Körpergröße
des Spielers. Dieses einfache, jedoch äußerst kräftige Höhenverstellsystem
ist industrieweit führend und integraler Bestandteil unserer Voyager-, Field-
undTraveller-Rahmensysteme.
Schritt 2.8 des Abschnitts „Zusammenbau“ enthält eine Beschreibung der
Höheneinstellung.
Verstellen Sie nicht einseitig die Instrumentenhöhe um mehr als 4
Markierungen, ohne auch im gleichen Maße die andere
Instrumentenseite zu verstellen! Beispiel: Wenn Sie die Höhe von
Markierung 0 auf Markierung 8 verstellen möchten, müssen Sie erst
die eine Seite und anschließend die andere Seite von 0 auf 4
verstellen. Wiederholen Sie das Verfahren für die Markierungen von 4
auf 8.
www.adams-music.com
Mallet Holder
Concert and Solist Series Marimbas and Xylophones feature an
integrated mallet holder conveniently located on the rail closest to the
player.
Mallet Holder
Die Concert und Solist Series Marimbas und Xylophone verfügen über
einen bequem an der Spielerseite montierten Schlägelhalter.
This manual suits for next models
23
Table of contents
Other Adams Musical Instrument manuals

Adams
Adams Concert 4.3 User manual

Adams
Adams ALPHA User manual

Adams
Adams Alpha Xylophone User manual

Adams
Adams Universal Timpani User manual

Adams
Adams Vibraphone Artist Series User manual

Adams
Adams SAXOPHONE PLAYING STAND User manual

Adams
Adams Artist Series User manual

Adams
Adams BK5003S User manual

Adams
Adams Alpha 5.0 User manual

Adams
Adams Revolution Timpani User manual





















