eta TOMMY User manual

4-10
Zastřihovač vlasů •
NÁVOD K OBSLUZE
11-17
Zastrihovač vlasov •
NÁVOD NA OBSLUHU
30-36
PL
Maszynka do strzyżenia włosów •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
24-29
H
Haj nyíró •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
18-23
Hair trimmer •
INSTRUCTIONS FOR USE
GB
10/8/2020
TOMMY
37-43
Haarschneider •
BEDIENUNGSANLEITUNG

2
13
2
I. II.
A
A1
A2
A5
A6
B1
B2
B3
B4
B5
B6
B7
B
C1
C2
C3
C4
C
1
B8 B8
A3
A4
1
2
2 / 43

CZ
SK
GB
HU
PL
D
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ 4
II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) 6
III. POKYNY K OBSLUZE 6
IV. ÚDRŽBA 8
V. EKOLOGIE 8
VI. TECHNICKÁ DATA 9
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA 11
II. OPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) 13
III. NÁVOD NA OBSLUHU 13
IV. ÚDRŽBA 15
V. EKOLÓGIA 15
VI. TECHNICKÉ ÚDAJE 16
I. SAFETY WARNING 18
II. DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ACCESSORIES (fig. 1) 19
III. INSTRUCTIONS FOR USE 20
IV. MANTENANCE 22
V. ENVIRONMENTAL PROTECTION 22
VI. TECHNICAL DATA 22
I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS 24
II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEÍRÁSA (1. ábra) 25
III. KEZELÉSI UTASÍTÁSOK 26
IV. KARBANTARTÁS 28
V. ÖKOLÓGIA 28
VI. MŰSZAKI ADATOK 28
I. OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 30
II. POPIS URZĄDZENIA I AKCESORIÓW (rys. 1) 32
III. ZALECENIA DOTYCZĄCE OBSŁUGI 32
IV. KONSERWACJA 34
V. EKOLOGIA 34
VI. DANE TECHNICZNE 35
I. SICHERHEITSHINWEISE 37
II. BESCHREIBUNG DES GERÄTES UND DES ZUBEHÖRS (Abb. 1) 39
III. BEDIENUNGSANWEISUNGEN 39
IV. WARTUNG 41
V. UMWELTSCHUTZ 42
VI. TECHNISCHE DATEN 42
Obrázky jsou pouze ilustrační. Obrázky sú len ilustračné. Product images are for illustrative
purposes only. Illusztratív képek. Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja. Die aufgeführten
Abbildungen dienen nur zur Illustration.
3 / 43

Zastřihovač vlasů
eta
4345
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce. Vidlici
napájecího přívodu adaptéru je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace, která
odpovídá příslušným normám.
–
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti,
pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se musí
držet mimo dosah spotřebiče a jeho přívodu.
– Před výměnou příslušenství nebo přístupných části, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou, spotřebič vypněte a odpojte od el. sítě vytažením vidlice
adaptéru z el. zásuvky!
– Jestliže je napájecí přívod od adaptéru poškozen, musí být přívod
nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně
kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné
situace.
– K napájení používejte pouze adaptér dodávaný se spotřebičem.
– Vždy odpojte spotřebič od adaptéru, pokud ho necháváte bez dozoru.
– Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený adaptér, jeho
přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně, upadl na zem a poškodil
se nebo spadl do vody. V takových případech zaneste spotřebič do
odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Strojek s připojeným adaptérem se nesmí používat na místech,
kde by mohl spadnout do vany, umyvadla nebo bazénu. Pokud
by strojek přesto spadl do vody, nevytahujte jej! Nejdříve odpojte
adaptér z el. zásuvky a až poté strojek vyjměte. V takových
případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho
bezpečnosti a správné funkce.
TOMMY
4
CZ
/ 43

– Pro zabezpečení doplňkové ochrany doporučujeme instalovat
do el. obvodu napájení koupelny proudový chránič (RCD) se
jmenovitým vybavovacím proudem nepřevyšujícím 30 mA.
Požádejte o radu revizního technika, případně elektrikáře.
– Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a podobné účely! Není
konstruován pro použití v kadeřnickém salónu nebo pro jiné komerční použití!
– Adaptér nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama!
– Síťový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte
jej pro jiné účely. Současně pro tento spotřebič používejte pouze k němu dodaný síťový
adaptér, pro dobíjení nepoužívejte jiný typ adaptéru (např. od jiného spotřebiče).
– Strojek, ani adaptér nikdy neponořujte do vody nebo jiných tekutin (ani částečně)
a nemyjte pod tekoucí vodou!
– Tento spotřebič není určen pro činnost pomocí vnějšího časového spínače nebo
odděleného systému dálkového ovládání.
– Udržujte spotřebič v suchu.
– Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ. Nepoužívejte
poškozené nástavce.
– V případě zablokování stříhací lišty je třeba přístroj ihned vypnout a odstranit příčinu
problému.
– Pravidělně kontrolujte, zda nejsou poškozeny nebo deformovány břity strojku.
– Nepokoušejte se sami přístroj opravovat.
– Speciální olej patřící ke spotřebiči uchovávejte mimo dosah dětí, nesvéprávných osob.
– Při nabíjení akumulátoru je spotřebič teplý, což je naprosto normální stav.
– Nabíjení akumulátoru provádějte při běžné pokojové teplotě.
– Akumulátor neodhazujte do ohně. Hrozí nebezpečí výbuchu!
– Nedobíjejte akumulátor, ze kterého uniká elektrolyt.
–
Nevystavujte akumulátor teplotám vyšším než 50 °C. Předcházíte tak poškození akumulátoru.
– Strojek ani příslušenství nezasunujte do žádných tělesných otvorů.
– Při použití strojku bez nasazeného nástavce buďte opatrní, břity jsou ostré.
– Nepoužívejte strojek během koupání, sprchování nebo saunování a pro stříhání mokrých
nebo umělých vlasů.
– Strojek není určen pro úpravu srsti zvířat.
– Nikdy nenabíjejte strojek nepřetržitě déle než 8 hodin, na přímém slunci nebo blízko
zdrojů tepla, a pokud je teplota pod 10 °C nebo nad 40 °C.
– Strojek neodkládejte na horké tepelné zdroje (např. kamna, sporák, radiátor atd.).
–
Pokud byl spotřebič skladován při nižších teplotách, nejprve jej aklimatizujte, čímž se
odstraní ztuhlost mazacího tuku v ložiskách a zachová se mechanická pevnost dílů z plastu.
– Zapnutý strojek nepokládejte na měkké povrchy (např. postel, ručníky, povlečení,
koberce), mohlo by dojít k poškození těchto věcí nebo spotřebiče.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu adaptéru a přístroje.
– Zabraňte tomu, aby napájecí přívod adaptéru volně visel přes hranu pracovní desky, kde
by na něho mohly dosáhnout děti.
– Napájecí přívod adaptéru nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty,
otevřeným plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen
a vyhovoval platným normám.
– Během normálního provozu se akumulátory nevyjímají. Akumulátory vyjměte pouze
pokud má být spotřebič zlikvidován (viz odst. V. EKOLOGIE).
CZ
5/ 43

– Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto
návodu!
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem
a příslušenstvím (např. poranění, poškození spotřebiče, požár atd.) a není odpovědný
ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1)
A – zastřihovač
A1 – spínač (ZAP./VYP.)
A2 – kontrolní světlo
A3 – střihací hlava
A4 – břity
A5 – přepínač délky střihu břitů (0,8 / 1,5 / 2,2 / 2,8 mm)
A6 – zdířka pro napájení
B – nástavce
B1 – hřebenový nástavec (4–6 mm)
B2 – hřebenový nástavec (7–9 mm)
B3 – hřebenový nástavec (10–12 mm)
B4 – hřebenový nástavec (16–18 mm)
B5 – hřebenový nástavec (22–24 mm)
B6 – hřebenový nástavec (28–30 mm)
B7 – nástavec pro prostříhání
B8 – aretace nástavců
C – příslušenství
C1 – nabíjecí adaptér
C2 – štěteček
C3 – olej k promazání břitů
C4 – hřeben
III. POKYNY K OBSLUZE
Předtím, než budete moci přístroj řádně použít, je potřeba nabít jeho akumulátor (v případě
bezsíťového použití). Doba chodu přístroje na jedno nabití se odvíjí od použitého nástavce
a v závislosti na zatížení. Plně nabité akumulátory poskytují dobu provozu na cca 50 minut.
Při použití se síťovým adaptérem by souvislý provoz neměl přesáhnout délku 30 minut.
Poté dodržte 30 minutovou pauzu, která je nutná pro ochlazení pohonné jednotky.
Doporučení
– Před každým použitím promažte břity.
Nabíjení
– Před prvním použitím či pokud jste zastřihovač dlouho nepoužívali, jej úplně nabijte
(max. 8 hod.).
– Výkon akumulátorů zůstane nejlepší, když jej budete nabíjet po úplném vybití.
– Nabíjení v teplotách pod 10 °C a nad 40 °C nepříznivě ovlivňuje životnost akumulátorů.
– Neustálé nabíjení zastřihovače sníží životnost akumulátorů.
1) Ujistěte se, že je zastřihovač vypnutý.
2) Připojte zastřihovač k adaptéru a adaptér připojte k el. síti.
6
CZ
/ 43

3)
Úplné nabití zastřihovače trvá zhruba 8 hodin. Nepřekračujte stanovenou dobu nabíjení!
Během nabíjení svítí kontrolní světlo A2 červeně. Z tohoto důvodu je nutné dodržovat
a hlídat stanovený čas nabíjení.
4) Po nabití odpojte adaptér z el. zásuvky a až poté konektor ze strojku.
Optimalizujte životnost akumulátorů
– Po prvním nabití zastřihovač mezi stříháním nedobíjejte. Používejte jej, než se zcela vybije.
– Nenabíjejte jej déle než 8 hodin.
– Nenechávejte v přístroji připojený kabel.
– Akumulátory nechte dvakrát za rok zcela vybít tak, že necháte zastřihovač běžet, dokud se
motor nezastaví. Poté opět nechte akumulátory plně nabít.
Použití
Strojek můžete použít bez nástavce (pro stříhání kontur) nebo se zvoleným nástavcem
B1–B7 podle požadované délky střihu. Nástavec nasaďte na hlavici strojku tak, aby aretace
B8 po obou stranách řádně zaklapla.
Poznámka
Při odnímání nástavce (B1–B7) je potřeba pomocí prstů uvolnit aretaci B8 (viz obr. 1).
Stříhání
– Zastřihovač lze provozovat s na síť připojeným adaptérem (za podmínky, že je akumulátor,
ale částečně nabit) nebo pouze na nabitý akumulátor.
– Zastřihovač se zapíná a vypíná pomocí spínače A1. Zastřihovač zapněte až poté, co jsou
všechny díly řádně nasazeny a jste připraveni ke stříhání. Po použití zastřihovač ihned
vypněte.
– Před stříháním se ujistěte, že je hlava osoby, jejíž vlasy se chystáte stříhat, na úrovni Vaší
hrudi tak, aby byly všechny části jeho/její hlavy jasně viditelné a v dosahu.
– Zastřihovač používejte pouze na suché vlasy.
– Nepoužívejte na čerstvě umyté vlasy.
– Před stříháním vlasy učešte po směru růstu.
– Nejlepšího výsledku dosáhnete, když budete zařízením pohybovat pomalu proti směru
růstu vlasů.
– V případě, že se při stříhání břity A4 zablokují, je nutné strojek ihned vypnout a odstranit
příčinu tohoto zablokování.
Stříhání s nástavci
Pro stříhání vlasů máte k dispozic 7 druhů nástavců B.
1) Nasaďte požadovaný nástavec (B1–B7). Poté zastřihovač zapněte.
2) Pokud stříháte poprvé, začněte stříhat s nástavcem o maximální délce, abyste předešli
nechtěnému příliš krátkému střihu. Až se s nastaveními seznámíte, použijte případně
nástavce B s menší délkou střihu.
3) Pro jemnější nastavení střihu můžete použít i přepínač délky střihu břitů A5.
4) Ujistěte se, že plochá část hřebenového nástavce se vždy zcela dotýká pokožky, jen
tímto způsobem dosáhnete nejlepších výsledků.
5) K dosažení rovného střihu pohybujte zastřihovačem pomalu po povrchu hlavy v různých
směrech.
6) Zastřihovačem vždy pohybujte proti směru růstu vlasů.
CZ
7/ 43

7) Každé místo přejeďte několikrát, aby se opravdu ustřihly všechny vlasy, které ustřiženy
být měly.
8) Zastřihovač vypněte a sundejte z něj hřebenový nástavec. Vlasy z hřebenového
nástavce vyfoukněte či vytřepejte.
Úprava bez hřebenového nástavce na zastřihování vlasů
1) Hřebenový nástavec sundejte (pokud je nasazen). Při stříhání bez hřebenového
nástavce dejte pozor, protože zapnutý zastřihovač takto ustřihne veškeré vlasy, kterých
se dotkne.
2) Při úpravě kontur kolem uší nahněte zastřihovač tak, aby se pouze jeden okraj stříhací
hlavy dotýkal konečků vlasů.
3) Při úpravě týlu, krku či vlasové linky otočte zastřihovač tak, aby stříhací hlava směřovala
dolů.
4) Při úpravě kotlet otočte zastřihovač tak, aby
stříhací hlava
směřovala dolů.
Poznámka
Pro jemnější nastavení střihu můžete použít i přepínač délky střihu břitů A5.
IV. ÚDRŽBA
Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Povrch strojku otírejte měkkým
vlhkým hadříkem.
Čištění břitů
Břity očistěte přiloženým štětečkem C2. Pro důkladnější vyčištění lze odejmout celou
stříhací hlavu A3. Pomocí palce zatlačte na břity A4 a ve směru šipky stříhací hlavu
odejměte. Při opětovném nasazení nejdříve vložte plastový výstupek v zadní části stříhací
hlavy do otvoru v zastřihovači a poté stříhací hlavu nasaďte (zacvakněte) nazpět. Abyste
strojek udrželi v dokonalém stavu, je nutné ostří vždy po použití promazat olejem, který je
součástí balení. Nepoužívejte olej na vlasy, vazelínu nebo olej smíchaný s benzínem nebo
jakýmkoliv jiným rozpouštědlem, protože po odpaření by tuhé složky takovéhoto mazadla
mohly zpomalovat chod ostří.
Uložení
Strojek uložte na suchém bezprašném místě, mimo dosah dětí a nesvéprávných osob.
V. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
8
CZ
/ 43

Tento spotřebič je vybaven dvěma NiMH akumulátory s dlouhou životností. Pro ochranu
životního prostředí je nutné po ukončení životnosti spotřebiče vybité akumulátory
demontovat. Akumulátory vhodným způsobem, prostřednictvím k tomu určených
speciálních sběrných sítí, bezpečně zlikvidujte. Akumulátory nikdy nelikvidujte spálením!
Vyjmutí akumulátorů (obr. 2)
Odšroubujte 3 šrouby a sejměte vrchní plastový kryt Poté vyjměte akumulátory.
VI. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku
Hmotnost strojku (kg) 0,22
Spotřebič třídy ochrany III.
Rozměry (V x D x Š) 50 x 190 x 46 mm (bez nástavců)
Hlučnost: Deklarovaná hladina akustického výkonu je 68 dB(A) re 1pW.
Napájecí adaptér
Název výrobce nebo ochranná známka,
obchodní registrační číslo a adresa ETA
Identikační značka modelu KT041F036100EU
Vstupní napětí 100-240 V (AC)
Vstupní frekvence 50/60 Hz
Výstupní napětí 3,6 V (DC)
Výstupní proud 1,0 A
Výstupní výkon 3,6 W
Průměrná účinnost v aktivním režimu 115 V, 60 Hz: 74,73 %; 230 V, 50 Hz: 74,62 %
Účinnost při malém zatížení (10 %) 115 V, 60 Hz: 74,25 %; 230 V, 50 Hz: 67,14 %
Spotřeba energie ve stavu bez zátěže 115 V, 60 Hz: 0,047 W; 230 V, 50 Hz: 0,074 W
Spotřebič třídy ochrany II.
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
Výměnu součástí, které vyžadují zásah do elektrické části spotřebiče, může provádět
jen odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu!
Záruční doba 24 měsíců se nevztahuje na snížení kapacity baterie nebo akumulátoru
(snížení doby provozu výrobku) vzniklé opotřebením baterie nebo akumulátoru
způsobené obvyklým užíváním výrobku.
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545
nebo na internetové adrese www.eta.cz.
CZ
9/ 43

UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti.
DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných
tekutin.
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS
NOT A TOY.
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo
dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Olej: Vyvarujte se kontaktu s očima, nepít, držet dále od dětí a nesvéprávných osob!
Nepoužívejte spotřebič v blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob
obsahujících vodu.
UPOZORNĚNÍ
10
CZ
/ 43
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other eta Electric Shaver manuals
































